- •Содержание
- •Общие положения …………………………………………………... 6
- •Методические рекомендации для преподавателей
- •Общие положения
- •1.2. Требования на зачете
- •1.3. Список рекомендуемой литературы
- •Методические рекомендации для студентов
- •2.1.Общие положения
- •2.2. Требования к оформлению контрольной работы
- •2.3. Исправление контрольной работы
- •2.4. Требования на зачете
- •2.5. Методические рекомендации по переводу спецтекста
- •Последовательность действий при переводе спецтекста:
- •Контрольная работа № 1 Вариант № 1
- •Контрольная работа № 1 Вариант № 2
1.2. Требования на зачете
К зачету допускаются студенты, сдавшие контрольные работы в строго установленный срок и получившие по ним зачетные оценки.
На зачете студентам необходимо:
а) прочитать незнакомый текст по специальности объемом 1000-1200 печатных знаков и выполнить устный перевод данного текста с английского на русский язык (допускается использование словаря);
б) ответить на вопросы по данному тексту;
в) быть готовыми к беседе по пройденному грамматическому и лексическому материалу (при наличии ошибок в контрольной работе);
г) быть готовыми раскрыть устную тему “All About Myself”.
1.3. Список рекомендуемой литературы
Основная:
Андрианова, Л.Н., Багрова, Н.Ю., Ершова, Э.В. Курс английского языка для вечерних и заочных технических вузов: Учебник/Л.Н. Андрианова, Н.Ю. Багрова, Э.В. Ершова. – 5 изд., испр. и доп. – М.: Высш. шк., 2001. – 463 с.
Баграмова, Н.В. Практика английского языка. Сборник упражнений по лексике: Учебное пособие/Н.В. Баграмова, С.И. Блинова. – СПб.: Союз, 2001. – 144 с.
Блинова, С.И. Практика английского языка. Сборник упражнений по грамматике/ С.И. Блинова, Е.П. Чарекова и др. - СПб.: Союз, 1998. – 384 с.
Голицынский, Ю.Б. Грамматика: сб. упр./ Ю.Б. Голицынский. – СПб.: Каро, 2006. – 544 с.
Луговая А.Л. Английский язык для студентов энергетических специальностей: Учебн. Пособие/ А.Л. Луговая. – 4-е изд., перераб. и доп. – М.: Высш.шк., 2005ю – 150 с.
Полякова, Т.Ю. Английский язык для инженеров: Учебник/Т.Ю. Полякова. – М.: Высшая школа, 2002. – 463с.
Аудиокурс к учебнику Английский язык для инженеров: Учебник/Т.Ю. Полякова. – М.: Высшая школа, 2002.
Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка: Словарь-справочник / под общ. Ред. Богацкого И.С. – 4-е изд., испр. – Киев: Логос; М.: Рольф: Айрис-Пресс, 1999ю – 352 с. – (Как сделать карьеру).
Дополнительная:
Орлов, С.Б. Англо-русский словарь по информационным технологиям: 60 тыс. терминов / С.Б. Орлов. – 4-е изд. – М.: ИП РадиоСофт, 2007. – 640 с.
Шляхова, В.А. Контрольные задания для технических специальностей/В.А. Шляхова, Т.Д. Любимова. – М.: Высшая школа, 2000. – 111с.
Microsoft® Encarta® 2006 [DVD]. Redmond, WA: Microsoft Corporation, 2005. (Электронная энциклопедия).
Murphy. R. English Grammar in Use. 3 (third) edition. SB with answers (NEW). Практ. пособие по англ. языку/ R. Murphy. – Cambridge: Cambridge University Press, 2005. – 380 p.
Oxford Platinum – мультимедийная программа.
Talk To Me – мультимедийная программа.
1С: Образовательная коллекция. Профессор Хиггинс. Английский без акцента. Версия 6.0 – мультимедийная программа. Издатель – ООО «1С-Паблишинг».
Методические рекомендации для студентов
2.1.Общие положения
«Методические рекомендации к контрольной работе № 1» представляют собой сборник для студентов заочного отделения факультета ИПМ по английскому языку. В «Методических рекомендациях к контрольной работе № 1» предложены два варианта контрольной работы, являющиеся формой контроля перед зачетом.
Также в «Методических рекомендациях к контрольной работе № 1» предложены тексты для дополнительного чтения и задания к ним. Чтение текстов по специальности является необходимой составляющей языковой компетенции выпускника высшего учебного заведения. Тексты по специальности тесно связаны с будущей специальностью студентов и направлены на повышение грамотности в области информационных технологий. Цель работы с текстами по специальности – развить навыки чтения и перевода текстов, научиться извлекать из него базовую информацию. Основной задачей работы над текстами является выработка умения «вычитывать» определенную информацию, правильность которой проверяется с помощью упражнения на выбор правильного утверждения. С этой целью в методических рекомендациях предложены методические рекомендации по переводу спецтекстов.
Для определения варианта текста для дополнительного чтения используйте следующую таблицу:
Номер текста для дополнительного чтения |
Последняя цифра в номере зачетной книжки |
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 |
… 0 … 1 … 2 … 3 … 4 … 5 … 6 … 7 … 8 … 9 |
Для того чтобы выполнить контрольное задание № 1, студентам необходимо усвоить следующие разделы курса английского языка:
1. Имя существительное:
- множественное число имен существительных, исключения;
- род имен существительных;
- падеж имен существительных: особенности употребления притяжательного падежа; выражение падежных отношений в английском языке;
- артикли и особенности их употребления;
- имя существительное в функции определения (цепочка определений) и его переводы на русский язык.
2. Имя прилагательное:
- степени сравнения имен прилагательных, исключения;
- употребление степеней сравнения (конструкции as … as, not so (as) … as, the …the)
Местоимения:
- личные (именительный, объектный падеж);
- притяжательные (присоединяемая, абсолютная форма);
- возвратно-усилительные;
- количественные;
- указательные;
- вопросительные;
- неопределенные и отрицательные.
Наречие:
- степени сравнения наречий;
- место наречий в предложении.
Порядок слов в предложении:
- структура повествовательного, отрицательного предложения;
- 4 типа вопросов (общий, специальный, альтернативный, разделительный).
Повелительное наклонение и его отрицательная форма:
- структура повествовательного, отрицательного предложения;
- способы перевода.
7. Глаголы to be, to have, конструкция there + to be во временах группы Simple Active
8. Времена группы Simple Active:
- структура повествовательного, отрицательного предложения;
- 4 типа вопросов (общий, специальный, альтернативный, разделительный);
- понятие о правильных/неправильных глаголах.
9. Времена группы Continuous Active.
10. Времена группы Perfect Active.
11. Времена группы Perfect Continuous Active.
12. Модальные глаголы и их эквиваленты:
- основные характеристики модальных глаголов и употребление эквивалентов;
- многозначность глаголов “be”, “have”.
13. Основные случаи словообразования.