- •Лекция 1 введение в курс русской литературы XX века
- •1.К разработке концепции и модели курса.
- •2.Художественно-эстетическое своеобразие «серебряного века»
- •К разработке концепции и модели курса.
- •2. Художественно-эстетическое своеобразие литературы «серебряного века»
- •1. О биографии и личности поэта.
- •2. А. Блок – романтик
- •3. Россия Александра Блока
- •1. О биографии и личности поэта.
- •2.А. Блок – романтик
- •3.Россия александра блока
- •Лекции 4 и 5 эстетика и поэтика русского символизма
- •1.Первые попытки самоопределения
- •2. Место и роль в.Брюсова.
- •1. Первые попытки самоопределения
- •Лекция 6 «всего прочнее на земле печаль…» анна ахматова
- •1. О личности и биографии поэтессы.
- •2. О методе и поэтической системе Анны Ахматовой.
- •1. О личности и биографии поэтессы.
- •2.О методе и поэтической системе
- •Лекции 7 и 8 эстетика и поэтика акмеизма
- •У истоков
- •2. Принцип верности вещам
- •1. У истоков
- •2. Принцип верности вещам
- •Лекция 9 владимир маяковский
- •1. Своеобразие вхождения в поэзию.
- •2.Творческий метод и художественная система раннего маяковского
- •3.«Облако в штанах» (1915)
- •4.«Флейта-позвоночник» 1915
- •Лекция 10 Эстетика и поэтика футуризма
- •Футуризм – как эстетический бунт против всего и вся
- •Творчество и.Северянина
- •2.Творчество игоря северянина
- •Лекция 11 марина цветаева
- •1. О личности и биографии поэтессы.
- •2. Марина Цветаева как поэт-романтик.
- •3. В годы революции и гражданской войны.
- •1. О личности и биографии поэтессы.
- •2.Марина цветаева как поэт-романтик
- •3.В годы революции и гражданской войны
- •Лекция 12-13 сергей есенин
- •1. Место и значение поэта.
- •2.Эстетическая система сергея есенина
- •3.О поэтике сергея есенина. Звукопись и цветопись
- •4.Периодизация творчества сергея есенина
- •1. О биографии и личности писателя
- •2. М.Горький-романтик
- •1. О биографии и личности писателя
- •2.М.Горький-романтик
- •Лекция 16 прения о правде и лжи в пьесе м. Горького «на дне» 1903
- •1. Жанровый состав пьесы.
- •2.Три концепции правды.
- •1. Жанровый состав пьесы.
- •2.Три концепции правды в пьесе
- •3. Ведущие мотивы автобиографической трилогии.
- •4.Главное направление
- •Лекции 17 и 18 позднее творчество м.Горького
- •1. Жанровая природа литературных портретов
- •3. Три художественные стихии романа м. Горького
- •4.Образ заглавного героя
- •Лекция 19 александр куприн
- •1. О личности и биографии писателя.
- •2.«Олеся» 1898
- •3.«Молох» 1896
- •4.«Поединок» 1905
- •5.«Штабс-капитан рыбников» 1905
- •6.«Гранатовый браслет» 1911
- •Лекция 20 иван бунин
- •1.О личности и биографии писателя.
- •2.Бунин – поэт
- •3.Бунин – прозаик
- •4.«Деревня» 1910
- •5.«Веселый двор»
- •6.«Захар воробьев»
- •7.«Господин из сан-франциско» 1915
- •8.Позднее творчество бунина
- •Цикл «тёмные аллеи»
- •Лекция 21 леонид андреев
- •1. Ранний Андреев
- •2. Поиски нового стиля. «Красный смех»
- •3. «Тьма»
- •1. Ранний андреев
- •2.«Красный смех» 1904
- •3.«Тьма» 1908
- •Лекция 22 гринландия александра грина
- •1.Общая характеристика творчества
- •2. Романы грина
- •3. Новеллы грина: тема возвышенного поступка, действенного, всепобеждающего добра
- •«14 Футов»
- •«Победитель»
- •4. Новеллы грина: тема труда и природы «сердце пустыни»
- •«Вор в лесу»
- •«Дикая мельница»
- •Лекции 23 и 24 эволюция и поэтика сатирико-юмористической прозы 20-х гг.
- •1.«Одесские рассказы» исаака бабеля:
- •2.Эволюция и поэтика сатирико-юмористического рассказа раннего михаила зощенко
- •2. Комические сказы 20-х гг.
- •3. Жанр – историко-юмористической новеллы
- •5.Сатирико-юмористическая дилогия
- •Лекция 25 жанры научной фантастики 20–30-х гг.
- •1. Общие особенности научной фантастки
- •2. Роман-антиутопия Евгения Замятина «Мы»
- •3. Идеи и образы научной фантастики Александра Беляева
- •1. Общие особенности научной фантастики
- •2. Роман-антиутопия евгения замятина «мы» 1920
- •3.Идеи и образы научной фантастики
- •Голова профессора доуэля
- •«Человек-амфибия» 1928
- •«Человек, потерявший свое лицо»
- •1929, 2-Й вариант 1940
- •Лекция 26 видение души человека в образах природы: михаил пришвин и константин паустовский
- •1. Левоэкстремистские взгляды на природу в 20-е гг. Хх в.
- •2. Пришвинская концепция природы
- •3. О лирических пейзажах к. Паустовского
- •Левоэкстремистские
- •2. Пришвинская концепция природы
- •«Глаза земли» (1946-50)
- •«Неодетая весна» 1940
- •Выводы по пришвину.. Душа его - идеалиста-романтика - создана для поэзии.
- •3. О лирических пейзажах к. Паустовского
- •Лекция 27 и 28 творчество михаила булгакова
- •1.Пьеса Михаила Булгакова «Бег»
- •2.Роман «Мастер и Маргарита» 1928-1940
- •3. Михаил Булгаков на экране
- •1.Пьеса михаила булгакова «бег»
- •2.Роман «мастер и маргарита» 1928-1940
- •Лекция 29 андрей платонов: взгляд на человека и мирозданье
- •1.Общий взгляд на творчество писателя
- •2.Рассказ «возвращение»
- •3. Гуманизм платонова
- •Лекция 30 литература русского зарубежья.
- •1. Пути и судьбы русского литературы русского зарубежья 20-30- х гг.
- •Лекция 31 роман а. Толстого «петр I»
- •1. Жанр и композиция романа
- •2. Круг действующих лиц
- •1. Жанр и композиция романа
- •2. Круг действующих лиц
- •Лекция 32 «тихий дон» михаила шолохова
- •1. Место и значение романа
- •3. Григорий мелехов
- •4. Пантелей прокофьевич
- •5. Ильинична
- •6. Аксинья
- •7.Причины трагедии григория мелехова и концепция романа
- •Лекция 33 лирика и эпос великой отечественной войны
- •1. О «чуде чистозвонного «Теркина»
- •2. Песни Великой Отечественной войны (аудиоконцерт)
- •1. О «чуде чистозвонного «теркина»
- •Лекция 34 николай заболоцкий
- •1. Общий взгляд на личность и творчество поэта
- •2. Поэтическая система Николая Заболоцкого
- •1. Общий взгляд на личность и творчество поэта
- •2.Поэтическая система николая заболоцкого
- •Лекция 35 борис пастернак
- •1. «Дело Пастернака».
- •2. Поэтическая система
- •1. «Дело пастернака»
- •2. Поэтическая система бориса пастернака
- •Лекция 36 позднее творчество леонида леонова
- •1.«Evgenia Ivanovna» Леонида Леонова
- •2. Киноповесть «Бегство Мистера Мак-Кинли»
- •1.«Evgenia ivanovna» леонида леонова
- •2. Киноповесть
- •Лекция 37 творчество владимира набокова
- •1. Общий взгляд на личность и творчество писателя
- •2. Роман «Лолита»
- •Общий взгляд на личность и творчество писателя
- •2. Роман «лолита»
- •Лекция 38 повести валентина распутина
- •1. Писательский дебют
- •2.«Последний срок» 1971
- •3.«Живи и помни» 1974
- •4. «Прощание с матерой» 1976
- •Лекция 39 василий шукшин
- •1. Общий взгляд на личность и творчество писателя
- •2. Шукшин-рассказчик
- •3. Шукшинские «чудики»
- •1. Общий взгляд
- •2. Шукшин-рассказчик
- •Шукшинские «чудики»
- •Лекция 40 поэзия последней трети хх века (владимир высоцкий и николай рубцов)
- •1. Общий взгляд на личность и творчество художника
- •2.Авторская песня как синтетический жанр
- •4. Общий взгляд на жизнь и личность николая рубцова
- •5. Предвечерний свет лирики рубцова
- •Лекция 41 виктор астафьев
- •1.Из биографии писателя.
- •2. «Царь-рыба» (1976)
- •3.«Последний поклон»
- •4.«Пастух и пастушка» 1971
- •Лекция 42 александр солженицын
- •1. Из биографии писателя
- •2.«Один День Ивана Денисовича» (1962)
- •3.«Архипелаг Гулаг» (1968)
- •1. Из биографии писателя
- •2.«Один день ивана денисовича» (1962)
- •3.«Архипелаг гулаг» (1968)
- •Лекция 43 русская проза конца хх века
- •1. Введение
- •4.Использование традиционных фольклорных жанров
- •5. Реализация неомифа в произведениях т.Н. Толстой
- •6. Проза л.Е. Улицкой и в.П. Аксенова и неомиф
- •Лекции 44, 45 и 46 поэзия 90-х годов
- •Общие особенности
- •В кругу модернистов
- •3.Поэзия традиционных ориентиров
- •4.Поэзия постмодернизма
- •5. Поэты из оппозиционного лагеря
- •6. Песенная поэзия 90-х
- •7.Евгений евтушенко
- •Лекции 47 и 48. Итоги курса. Контрольные срезы
- •1.Итоги курса.
- •1.Итоги курса
Лекция 43 русская проза конца хх века
1. Введение
2. Неомиф и его трансформация
3.Неомиф в творчестве А.А. Кима
4. Использование традиционных фольклорных жанров
в творчестве писателей XX века
5. Реализация неомифа в произведениях Т.Н. Толстой
6. Проза Л.Е. Улицкой и В.П. Аксенова
7. «Тельняшка с Тихого океана» как стилизованная автобиография
1. Введение
В современном литературоведении понятие мифа стало употребляться как обозначение любого текста, в котором рассказывается о событиях, не относящихся к обыденному, повседневному миру, что коренным образом расходится с пониманием мифа в культурах предшествующих времен. Данный подход к мифу проявился уже в начале XX в. (в зарубежных литературах и гораздо раньше), когда исследователи отметили нарастание «ремифологизации», «значительно превосходящей по своему масштабу романтическое увлечение мифом в начале XIX века» [10;83].
«Возрождение» интереса к мифу в литературе XX в. частично опиралось на новое апологетическое отношение к нему как к вечно живому началу, провозглашенное «философией жизни» (Ф.Ницше, А.Бергсон), на психоанализ З.Фрейда и особеннс К. Юнга, а также на новые этнологические теории. Исследователи (назовем такие имена, как Дж. Фрезер, К. Юнг, Л.Леви-Брюль, Э. Кассирер, М. Элиаде и др.) не только отдали дань модным философским увлечениям, но и во многом углубили понимание традиционной мифологии.
Мифологию стали рассматривать как «священное писание», основная функция которого — обоснование определенного природного и социального порядка (так появилась циклическая концепция вечного возвращения), как символическую систему, родственную другим формам человеческого воображения и творческой фантазии. Именно отсюда происходит понимание мифа как того, «чего не существует в действительности», и частое неразличение мифа и сказки как сходных по приемам моделирования ситуаций в тексте[5;16].
Знакомство писателей с новейшими этнологическими теориями привело к тому, что их художественные концепции испытали явное влияние научных открытий, хотя и не всегда точно соответствовали особенностям первобытной мифологии и, соответственно, этнографии. Уже тогда стало ясно, что миф со временем превратится в основу для построения авторских моделей мира и организации системы персонажей, а его трактовки будут все более свободными.
В советской литературе использование мифа воспринималось как проявление чуждой идеологии или отступление от предписанных канонов[4;111]. Миф использовался только в качестве эталона для создания канонического образа стандартного исторического персонажа. По нему формировались образы вождей, полководцев, видных общественных деятелей, рассказы об их жизни (Лениниана). В результате появились своеобразные жизнеописания, где в качестве жанровой основы чаще всего использовалась форма жития.
Более универсальное использование мифа как первоосновы бытия отмечается в конце 1960-х и в начале 1970-х годов, когда происходит интенсивное развитие национальных культур. Появляются произведения Ч.Айтматова, В.Астафьева, Ф.Искандера, А. Кима, В. Распутина, Ю. Рытхэу, в которых представлен национально-фольклорный тип мифологизма. Он подразумевает прежде всего утилитарный подход, приводивший к воспроизведению какой-то одной части мифа или некоторых архетипических образов, иллюстрирующих авторскую идею. Скажем, создаваемый в произведениях мир предстает как огромная родовая община, все жители которой связаны между собой кровным родством. Так появляются образы Матери-оленихи у Ч.Айтматова или Царь-рыбы в одноименном романе В.Астафьева.
Ориентацию на архаические формы славянской мифологии мы встречаем и в произведениях В. Белова «Привычное дело» и «Лад». Отчасти русские писатели XX в. шли тем же путем, что и их предшественники. Практически В. Белов продолжал развивать этнобеллетристический подход, предложенный С. Максимовым в последней трети XIX в.
И все же движение к освоению мифа началось. Стали появляться произведения, в которых используются не только известные мифологические персонажи, но и отдельные мотивы мировой мифологии (мотив инициации, превращения, сражения с чудовищами, поиска похищенного). Миф становится своеобразной сокровищницей, источником новых тем и образов. Назовем повести В.Орлова (Владимир Викторович Орлов, р. 1938) «После дождика в четверг» (1969) и «Происшествие в Никольском» (1975). Не случайно автор продолжает отрабатывать найденные им приемы в «Альтисте Данилове» (1980) и в последующих произведениях — «Аптекарь» (1988), «Шеврикука, или Любовь к привидению» (2000), «Бубновый валет» (2001). Но в целом В.Орлов остается в поле классических мотивов и даже вписывает своего героя в традицию классической демонологии. Данилов — демон, т. е. падший ангел, вынужденный находиться на земле, среди людей[1;23].
Автор создает повествование, в котором одинаково свободно чувствуют себя и реальные, и ирреальные персонажи. Так, алкоголики скидываются на бутылку пива, а из нее появляется женщина, оказавшаяся «берегиней», т.е. феей-охранительницей. В.Орлов вводит в роман журналиста, от лица которого и рассказывает о фантастических метаморфозах феи в мире людей. Для автора миф является приемом, помогающим вписать ирреальные персонажи в современность и усилить занимательность сюжета, посвященного бытописанию. Бесы участвуют в общей борьбе за дефицит и, достав розовый экземпляр с зеленой крапинкой, добиваются, чтобы героиня заказала унитаз именно у них.
Общая методика использования мифа постепенно уточняется и конкретизируется, она прежде всего проявляется в организации «мифологической модели», создании того мира, куда попадают герои и где с ними происходят самые разнообразные приключения. При этом главным становится мотив превращения, образующий основу сюжетного действия. Чаще всего мы находим отмеченные особенности в фантастическом романе, но они наблюдаются и в произведениях, где в центре оказывается герой-демиург.
Представляя единое культурное пространство, современные авторы нередко предлагают свою версию истории и происходивших социальных явлений в мифологической форме. И тогда постепенно складывается мифопоэтическая действительность, обращенная, с одной стороны, в современность, а с другой — повернутая в придумываемую автором реальность. Подобный подход отмечается в произведениях Г. Олди, А. Орлова, Т. Толстой, М. Успенского, которые откровенно используют условно-мифологическую ситуацию или для выражения чувства ностальгии по прошлому, или для передачи резко критического авторского отношения к нему.
Часто в миф вводятся противоречащие его поэтике натуралистические подробности и детали. В описаниях обычно табуируемых сторон действительности неосознанно воссоздаются архаические первобытные ритуалы, сквозь которые проступают архетипы ада и рая, крещения и посвящения. Но предстают эти архетипы, как правило, в искаженном виде. В неонатуралистической прозе текстовое пространство строится по образу и подобию средневекового мира, одни смысловые знаки меняются на противоположные.
Однако мифологические знаки даже в искаженном виде все же указывают на наличие некоторой устойчивой тверди, некоей версии вечности как оппозиции окружающему героев «кромешному миру», когда выстраивается традиционная мифологическая оппозиция: черное — белое, плохое — хорошее и т.д. На ее основе складывается ключевой образ для неомифологической прозы — условная реальность, которая замещает реальный мир в сознании героев. Она может существовать как в открытом, так и в замаскированном виде.
2. НЕОМИФ В ТВОРЧЕСТВЕ А.А. КИМА
В прозе А. Кима реализовано древнекитайское представление о том, что всем в мире управляет Дао — единое и неделимое жизнетворящее начало. В то же время можно проследить четкое движение, своеобразную преемственность в использовании мифологических образов и мотивов. В повести «Лотос» (1980) повествование выстроено вокруг рассказа о художнике Лохове, приехавшем на родину, чтобы проститься с умирающей матерью. Несложившаяся жизнь героя становится каркасом, на котором писатель раскрывает историю движения человеческого духа. Расставание с матерью сопровождается рядом превращений, выстроенных на основе архетипического представления о смерти как о переходе от одной жизни к другой.
Главным становятся не события сюжета, а монологи героев. Первоначально это мысленное общение героя и его матери, затем мы слышим речь животных, растений, природы. Писатель полагает, что смерть является переходом в этот бесконечный и вечный мир. Грань между реальностью и сном стирается, и сам герой уже не осознает, где же он находится. Он одновременно смотрит на мир «глазами новорожденного и темными очами смерти». В этом романе впервые возникает образ вселенского хора, той «сложной музыки», которую герой слышит в минуту просветления[5;45].
Мотив переселения душ становится основой и для романа «Белка» (1984). Его сюжет разворачивается как рассказ о судьбах четырех друзей-художников. Один из них является своеобразным «другим "я"» автора. Герои А. Кима превращаются в разных животных, они умирают и воскресают. Писатель уже не использует традиционные архетипические сюжеты, а выстраивает свою собственную мифологию на литературной основе. Главным источником романа становится «Физиолог» — средневековый сборник сюжетов о реальных и фантастических животных. Но они интересуют писателя лишь постольку, поскольку соответствуют качествам человеческого характера.
От непосредственного описания героев писатель переходит к изображению их голосов. Мы слышим, что герои говорят, но не знаем, как они выглядят. Для писателя важен не портрет, вещественная оболочка персонажа, а поток его мысли. На этом приеме построен и следующий роман «Отец-Лео (1989). В нем А.Ким возвращается к образу леса как олицетворению мира, который был введен в романе «Белка». Но теперь этот образ углублен и приобретает вселенский масштаб.
Если в романе «Белка» писатель противопоставлял людей и животных, то в новом произведении он использует хорошо известную по христианской учительной литературе схему сравнения мира растительного и мира людей. Основываясь на ней, писатель выстраивает оппозицию из двух ипостасей леса — «леса человеческого», в котором развиваются истории семьи Тураевых, сержанта Образова, купца Ферапонтова, и «леса деревьев», где слышится голос каждого дерева, живет Змей, питающийся железом.
Развивающийся по законам природы мир растений противопоставлен человеческому обществу. Деревья рассматриваются автором как высшие существа, которые свободны от недостатков, они олицетворяют высшую добродетель. Писатель полагает, что они всю жизнь стоят на месте и занимаются мыслительной работой, никому не мешая и ничего не изменяя в окружающем их мире, принимая его как данность. Так христианский образ контаминируется с буддийской идеей созерцания как высшей добродетели.
Символическая линия служит фоном для достаточно традиционной сюжетной схемы, в основе которой история жизни трех поколений семьи Тураевых. Биографически три главных героя относятся к разным поколениям, но каждый из них проходит одну и ту же внутреннюю эволюцию. Их образы как бы «перетекают» друг в друга, мысли одного переходят к другому. Автором подчеркивается общность сознания. В результате возникает своеобразный образ триединого героя, в основе которого — архетипический персонаж (близнецы, Троица, двуликий Янус).
Старший из них, Николай Николаевич, — офицер, который решил освободиться от общества, чтобы «постичь внутреннюю свободу». Свою позицию он выражает следующим образом: «Общество есть собрание таких, как мы, отдельных индивидов, и если каждый из нас принесет пользу себе, то тем самым он принесет пользу и обществу». Считая, что для духовного самосовершенствования нужно уйти из мира, герой строит себе дом в непроходимом лесу и живет там с любимой женщиной Анисьей. О ее функции говорит семантика имени, происходящего от греческого слова «анисис», что значит исполнение, завершение.
Опрощение и аскетизм самого героя подчинены принципу «Я страдаю, следовательно, существую», которому следовали раннехристианские подвижники. Как и они, Тураев проходит путь духовного самосовершенствования, затем — проверку соблазном (встреча с первой женой и поездка в город) и, наконец, осознает, что он перешел на следующую ступень: «Именно сейчас, в эту минуту произошло в моей душе то самое, после чего уже совершенно не важно, кем я был. Нет у меня теперь ни имени, ни звания, не гражданин я, не дворянин, не христианин, не молодой, не старый... Я теперь свободен от всего. Я — Никто». Перед нами разворачиваются традиционные этапы эволюции агиографического персонажа — опрощение, отказ от мирских соблазнов, углубление в себя и обретение святости. Они лежат и в основе представления о буддийской аскезе, и христианского монашества (вступая на путь духовного совершенствования, монах теряет прежнюю ипостась личности и даже прежнее имя)[20;78].
А.Ким не замыкается в рамках схемы, он показывает, что в условиях XX в. она исчерпала себя, ибо поведение героя, сосредоточившегося исключительно на самом себе, неизбежно приводит к трагедии его близких, что недопустимо и безнравственно. На примере образа Николая Тураева писатель проводит мысль о том, что концепция духовной свободы, построенная на принципе уравнивания всех людей в страдании и проповеди примирения с действительностью, ведет в тупик. Эту мысль автор доводит до логического завершения, изображая трагическую судьбу второго героя — Глеба Тураева. В начале рассказа Глеб — преуспевающий инженер, занимающийся конструированием смертельного оружия. Но постепенно он осознает, что это оружие разрушает и его самого. Он тоже уходит из своей семьи, но вскоре понимает, что не может дальше жить и кончает с собой. Он не желает ни страдать, ни существовать.
Самоубийством Глеб воплощает христианскую истину: «Жить бунтом нельзя». Примечательно, что герой не осознает греховности своего поступка, оправдывая его своеобразной молитвой: «Чтобы во веки веков не было этой муки, этого позора, не должно быть носителя ее». Эти слова перекликаются с призывами русских сектантов-самосожженцев.
Третий главный герой — Степан Тураев попадает в фашистский концлагерь и там проходит все круги ада. Только перед расстрелом он внезапно понимает: «Я — Одиночество». Осознав свою «одинокость», герой обретает внутреннюю силу. Чудом спасшись от расстрела, он бежит из лагеря, добирается до отцовского дома и Отца-Леса, приползает к изогнутой сосне, ставшей олицетворением их рода, и, вобрав от нее силу своих предков, продолжает жить в лесу. В данном случае писатель также использует широко распространенный мотив агиографической прозы, обусловленный внутренним прозрением грешника.
В рассказе о судьбах трех представителей рода Тураевых А. Ким как бы продолжает традицию Ф.Достоевского, заметившего устами Ивана Карамазова, что «от бунта есть лишь три дороги — в сумасшествие, в самоубийство или в разврат». В судьбах трех главных героев отчасти отражены эти пути. Несомненны скрытые переклички с другими источниками, они проявляются прежде всего в семантике имен: Николая (одного из самых распространенных на Руси имен), Глеба (персонажа известного жития о мучениках Борисе и Глебе), Степана — героя казачьих песен. Тураев — старинная русская фамилия, корень «тур» обозначает «бык» и восходит к древнерусскому эпитету «буй-тур». Скрытая отсылка к древнерусским текстам, прежде всего «Слову о полку Игореве», косвенно подчеркивает силу, мощь героя[13;59].
Образ Отца-Леса многопланов. С одной стороны, А. Ким подчеркивает его языческую составляющую, описывая лирообразную сосну — родовое дерево Тураевых и в то же время вариант архетипического мирового древа. С другой стороны, лес становится метафорическим обозначением высшей и непостижимой духовной сущности, напоминающей романы Л. Леонова или Океан из романа С. Лема «Солярис». Он не вступает в беседы с людьми, не совершает чудес, а поглощает героев, «растворяя их души, превращая каждого в такое же послушное и безмолвное существо, как дерево, кустик черники, затаенный под слоем палой листвы гриб». Он «не ведает ни пощады, ни беспощадности, а вечно пребывает в самом себе, отринув время, историю, смерть». Писатели используют мифологему леса/дерева на протяжении всего XX в. как символ незыблемого миропорядка. В современных произведениях у данного образа появляются новые значения. Обычно мировое древо являлось основой организации пространства (астральный верх — инфернальный низ), а в конце XX в. оно становится символом оппозиции «хаос — порядок».
Образ леса служит основой, на которую писатель наслаивает систему символов, восходящих к сюжету о перерождении людей после смерти. В липу (славянское дерево печали) превращается девушка-фельдшерица, покончившая с собой, дубком становится забитый за воровство Гришка. Став деревом, он наконец обретает вечный покой. Используя мотивы мирового фольклора, писатель соединяет идею реинкарнации с западной философией экзистенциализма.
Аналогичное происхождение имеет образ Железного змея. Он появляется во время войн и питается железным оружием. А. Ким использует вариант образа, созданный писателями-модернистами еще в начале XX в. и впоследствии неоднократно встречающийся у фантастов. В результате образ окончательно теряет связь с фольклорным прототипом и практически не вписывается в мир романа.
В романе А. Кима воплощена достаточно причудливая мозаика разнородных элементов. Не случайно писатель определяет его жанр как «роман-притча». Но, на наш взгляд, точнее говорить о воплощении иной традиции — европейского жанра ехеmplum (пример), широко представленного в средневековой учительной прозе. В произведениях данного жанра демонстрируется определенный тип поведения, которому следовало либо подражать, либо избегать. Как и средневековые авторы, А. Ким оценивает своих героев через поступки, которые соответствуют определенной модели поведения. Ехemplum не ограничивается фольклором, он гетерогенен (разнороден). Не менее важно и другое качество данного жанра, также использованное писателем, — преломление прототипа через сознание автора в соответствии с интересами и жизненной ориентацией читателя. Роман А. Кима напоминает волшебное зеркало, в котором читатель видит причудливо преображенное отражение своего мира и самого себя в нем.
Данная линия продолжена в повести «Кентавры» (1992). Писатель объединяет античный миф о кентаврах и описание мироустройства древнейших эпических форм. Художественное пространство романа состоит из двух миров — видимого и невидимого. В видимом мире обитают кентавры, лошади, амазонки и главным действующим началом является фаллическая сила («елдорай»). (Проблема видимого и невидимого рассматривается, в частности, и в последних рассказах В. Распутина, что говорит о существовании в литературе единого этнического сознания)[6;27].
Само слово «елдорайщик» приобретает у А. Кима сниженный смысл и обозначает преобладание животных инстинктов. Этот мир описывается в пародийном стиле, за сюжетной основой легко угадывается схематическое изображение истории человечества. Мир низменный, сугубо телесный противопоставлен невидимому и недосягаемому миру, в котором обитают «томсло» — четырехпалые бесполые полудухи, которые свободны от эмоций и инстинктов и поэтому являются вершителями судеб нижнего мира. Но и они не могут отвратить катастрофу, в результате которой нижний мир гибнет. Все эти образы навеяны мифологиями разных народов, но А. Кима не волнует сходство с конкретными образами и сюжетами. Поэтому возможно говорить только о вероятных перекличках, скрытых аллюзиях и реминисценциях.
В романе «Стена» (1998) А.Ким как бы возвращается к проблемам и образам, характерным для начального этапа своего творчества. Героями романа становятся невидимки, на что сам автор указывает, давая подзаголовок своему произведению — «диалог невидимок». Персонажи не наделяются развернутой портретной характеристикой, но ведут себя как люди. Сюжет предельно прост. Двое бывших супругов делят дачу и возводят стену, разделяющую ее на две половины.
На самом деле автор размышляет о проблемах, которые отделяют людей друг от друга. Он даже не разграничивает, кому принадлежат те или иные потоки мысли, и точно не устанавливает, «на каком же свете» они находятся, спят они или бодрствуют. И стена, о которой пишет А. Ким, — это не вещественная стена, а незримая грань между прошлым и будущим. Герой стремится уйти в свое прошлое, туда, где он был счастлив, чтобы найти там «давно утраченное, воистину сущее и не призрачное». Поиском своей самости заняты практически все герои А. Кима, поэтому они часто превращаются в архетипические образы.
В сущности, все романы А. Кима образуют единое текстовое пространство, устроенное по одним и тем же законам. Данную мысль подтверждает один из последних романов — «Близнец» (1999).
Его сюжет основан на близнечном мифе, который также входит в число наиболее известных архетипических моделей. Героями романа являются два брата-близнеца, но только один из них реален. По профессии Василий Немирный — писатель, а его брат существует в некоем ирреальном мире.
Когда первый брат умирает, то другой незримо занимает его место. Но вскоре одна телесная оболочка становится ему тесной, и близнец начинает путешествовать по мирам, вселяясь в самых разных людей. Он свободно перемещается не только в пространстве, но и во времени, мгновенно перелетая к месту распятия Иисуса Христа. Постепенно становится ясно, что этот герой является «близнецом», т. е. двойником, всего человечества, воплощая общие представления о добре, зле, смерти, жизни. Но в то же время он остается и внутри персонажной системы, оттеняя образ своего брата.
Писатель ведет своеобразную игру с читателем, то и дело меняя героев местами. Как и герой предыдущего романа, Немирный стремится в прошлое, которое «притягивает к себе, но никогда не приносит облегчения». Явная реминисценция из романа М. Булгакова служит своеобразной авторской оценкой. Происходит и та же игра с семантикой фамилии героя (Бездомный — Немирный).
Расширяя свои сюжетные функции, становясь по отношению к своему брату «демиургом», близнец осознает, что он движется навстречу гибели, но не пытается что-либо сделать, ибо такова предназначенная ему судьба, которую изменить он не в состоянии. Так исподволь в романе А. Кима возникает еще одна идея, идея судьбы, фатума, который незримо управляет миром. Снова продолжая игру с читателем, писатель облекает ее в форму Дао — жизнетворящего начала из китайской мифологии, возвращаясь к первоначальной идее своего творчества начала 1980-х годов.
В романе «Остров Ионы» (2001) А.Ким рассматривает идею свободы. Писатель не случайно строит сюжет на основе библейского мифа о пророке Ионе, которого проглотил кит в наказание за неподчинение Богу. Он соединяет этот миф с известным мотивом о поиске затерянной где-то на севере земли — острова, на котором живет пророк Иона, получивший бессмертие от Бога[17;61].
Главный герой романа — писатель А. Ким — персонаж подчеркнуто автобиографический. Образ необходим для того, чтобы рассмотреть уже не ветхозаветную, а новозаветную концепцию свободы. Вслед за православными богословами писатель замечает: «Боль, страдания и смерть просто необходимы человеку при жизни, чтобы взять разбег к взлету». Другими словами, свобода понимается им как освобождение от страдания.
Одновременно А. Ким развенчивает эту идею, опираясь на утопическую легенду о поисках вечной жизни. Герой легенды отправляется в далекое путешествие, чтобы найти место, в котором нет смерти. Этот путь к далекому острову и составляет содержание романа. Как такового действия в романе нет, оно заменено рассказами героев о своем прошлом. У каждого из них своя история, и в основе каждой истории лежит известный притчевый сюжет. Девушка-еврейка Ревекка, изнасилованная белыми, хочет получить отпущение невольного греха, американец Стивен Крейслер стремится искупить напрасно растраченную жизнь на поиски богатства, о котором ему нашептал дьявол, княжна Наталья Мстиславская отказывается от обеспеченной жизни со старым профессором ради сохранения своей независимости. Но на самом деле выясняется, что все герои — лишь песчинки в руках всемогущего Бога.
И пророк Иона оказывается не бессмертным, а человеком, обреченным на бессмертие телесное, но так и не получившим бессмертия души. Писатель создает концепцию романа, последовательно развивая первую фразу Евангелия от Иоанна: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». Подчиняясь этой концепции, А. Ким строит логоцентрическую модель мироздания, но она также оказывается несвободной от иной, высшей воли. Писатель непроизвольно следует уже не христианской, а экзистенциалистской традиции. Свобода для него — это возможность выбора, осуществить который герою мешает страх. Значит, нужно избавить душу от страха, только тогда она станет действительно свободной. А страх, как известно, является основой любой веры, в том числе и христианской. Так писатель приходит к неизбежному отрицанию самой идеи Бога.