Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
курсовая Ильин 10612.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
18.09.2019
Размер:
52.7 Кб
Скачать

Глава 2. Дискриминация по признаку пола на разных этапах истории Китая

2.1. Сексизм в конфуцианстве

В сборнике изречений и бесед Конфуция «Лунь Юй» существует лишь одно высказывание о женщине: «Только о девушках и низких людях трудно заботиться. Если вы приблизите их, они становятся нескромными, если вы держите их на расстоянии, они жалуются»3. И собственно все последующие поколения конфуцианцев, приняв слова Кун-цзы за основу, принижали положение женщин.

В традиционном отношении китайцев к женщине есть что-то глубоко неловкое, неуклюжее, даже жестокое, ибо это отношение с редким упорством и последовательностью отрицает в женщине женское начало, присущие только женщине переживания, интересы и мечты. «Женщина сильнее мужчины», - гласит поговорка китайских крестьян, в которой без всякой иронии отразился взгляд на женщину как прежде всего работницу. Впрочем в патриархальной китайской семье важная хозяйственная роль женщины отнюдь не прибавляла ей славы.

Результатом выработанных конфуцианством традиций культа предков, сяо, семьи и клана было приниженное положение женщины. Не говоря уже об обществе в целом, в рамках которого женщина вообще никогда не воспринималась как самостоятельная социальная единица и за редчайшим исключением (правление императриц, например)не могла проявить своей индивидуальности, в своей собственной семье женщина всегда занимала неравноправное, приниженное положение. Нежеланный ребёнок в семье своего отца, всегда жаждавшего сыновей, девочка уже с раннего возраста отчётливо ощущала свою неполноценность. С юных лет старшие, прежде всего мать, готовили её к замужеству, внушали ей правила приличия и долг повиновения старшим и мужу. С вступлением в силу конфуцианских норм культа предков и с распространением этих норм в народе, девушки уже не могли, как их сверстницы в начале Чжоу, чувствовать себя свободно и непринуждённо, знакомиться и общаться с людьми, в том числе с юношами своего возраста. Напротив, они, как правило, всю свою юность проводили на женской половине дома отца и ни в коем случае не должны были даже близко подходить к чужим мужчинам. По преданию, сам Конфуций запретил мужчинам и женщинам ходить по одной стороне улицы и даже сидеть за одним столом. Древние моралисты всерьёз обсуждали вопрос о том, правильно ли поступил человек, который подал руку утопающей жене брата.

Выход замуж считался для китаянки одной из её обязанностей, едва ли не главным её предназначением в жизни. При этом субъект брака – будущий муж – обычно вообще особой роли не играл. Чаще всего жених и невеста впервые видели друг друга уже на свадьбе.

После замужества женщина навсегда покидала дом отца и переходила на положение жены-служанки в дом мужа. Семья мужа становилась для неё главной и единственной, свёкор – отцом, свекровь – матерью. И это не только на словах: правила приличия буквально обязывали замужнюю женщину любить свёкров сильнее, чем своих родителей. В случае смерти свекрови она была обязана глубже переживать горечь утраты и даже дольше носить траур, чем в случае смерти родителей. Попав в дом мужа, женщина оказывалась под всевластным контролем, а часто и под тиранией свекрови, возглавлявшей женскую половину дома. При этом она, как правило, не смела и пикнуть в свою защиту. Специальные правила поведения обязывали её терпеливо сносить все побои и издевательства свекрови. Если же она не выдерживала и вступала с ней в открытый конфликт, её муж обязан был решительно стать на сторону материи приказать жене повиноваться. Если это не помогало, муж должен был непременно наказать жену, дабы ей в другой раз было неповадно нарушать порядок. Это было последним предупреждением, после которого в случае нового конфликта муж имел право и даже должен был изгнать свою непокорную жену, чья позорная и несчастная доля становилась ещё более жалкой и незавидной.

Правила культа предков и семьи заранее ставили мужа и жену в неравноправное положение. Жена служит средством процветания семьи, продолжения рода, но носителем линии рода в любом случае остаётся мужчина. Вот почему мужчина не обязан соблюдать правила единобрачия, в то время как женщина обязана. Жена не только не могла быть неверной (для неё это было в условиях конфуцианского Китая социальным самоубийством), но она не имела права даже на ревность. Проявление чувства ревности со стороны жены считалось настолько неприличным и противоречащим принятым нормам, что такую жену муж имел право выгнать.

Молодая жена занимала в доме мужа (точнее, свёкра) подчинённое положение, больше напоминавшее положение служанки, а не жены. Она обязано преданно обслуживать свёкров, следить за домом, выполнять нелёгкие работы и т.п. Только после рождения сына её положение в доме заметно улучшалось. Она приобретала большую уверенность, чувствовала своё существование оправданным, свои функции выполненными. Если рождалась девочка – дело хуже. Притеснения со стороны свекрови усиливались, к ним прибавлялись раздражение, подчас даже побои разочарованного мужа.

Если жена почему либо на протяжении ряда лет не рожала сына, муж не только имел право, но даже обязан был, опять таки во имя интересов семьи и культа предков взять вторую жену или наложницу. Положение второй жены, как правило, было ещё более низким, чем первой, т.к. к контролю со стороны свекрови добавлялась ненависть рано постаревшей первой жены. Ещё тяжелее было положение наложниц. Их брали, разумеется, только в богатые семьи, где они одновременно являлись ещё и служанками. Отдавали, а чаще продавали своих дочерей в наложницы только бедняки. Попав в богатый дом эти бедные женщины вообще были лишены какого-либо правового статуса и фактически становились полурабынями.

Женщины без семьи стояли вне общества. К их числу относились монахини, колдуньи, гадалки, всякого рода посредницы и т.д. Все они по причине своего необычного положения и образа жизни имели крайне сомнительную репутацию. Но большинство бессемейных женщин в самом деле были «публичными женщинами». Часто бывало так, что в бедных семьях родители продавали дочь в публичный дом.

Интересной темой является вдовство в классической китайской семье. Мужчины обычно долго вдовцами не оставались. Даже самые бедные из них вскоре заводили себе вторую жену. Иное дело – женщина. Очутившись в доме мужа, она уже принадлежала другой семье. Если у неё не было детей, она, оставшись молодой вдовой формально имела право снова попытаться выйти замуж. Это так нередко и происходило, хотя официально не поощрялось, а обычаями даже осуждалось. Вдова более почтенного возраста, особенно обременённая детьми, замуж вторично обычно не выходила. Она посвящала свою жизнь семье мужа, его родителям и детям. Это считалось нормой. В том случае, когда столь же добродетельно поступала молодая вдова и особенно если она добровольно совершала самоубийство, такое ревностное отношение к обычаям нередко отмечалось официальным поощрением: близ дома, где жила такая женщина, после нескольких десятков лет стойкого и добродетельного вдовства воздвигалась специальная арка или стела с надписью, прославлявшей достоинства и верность женщины.

Следует заметить, что ещё большее одобрение и поощрение в конфуцианском Китае встречали те случаи, когда невеста случайно оставшаяся соломенной вдовой из-за внезапной смерти жениха, изъявляла согласие войти в его дом и остаться там на всю жизнь, преданно служа родителям суженного в память о покойном. Этому, как правило, была особенно рада семья мужа, т.к. в этом случае душа молодого покойника была более спокойна. Забота об обеспечении рано умерших мальчиков жёнами заходила настолько далеко, что родители таких мальчиков нередко специально искали дома, где были умершие девочки, и после проведения упрощённого брачного обряда соединяли этих детей супружеским союзом4.

Право развода в Китае так же было неравным.Как бы не была тяжела доля женщины в семье, как бы ни тиранила её свекровь и ни бил муж, права на развод она не имела. Да её и некуда было податься. Если в случае невыносимых издевательств обезумевшая женщина всё таки бежала из дома мужа, её, как правило, возвращали обратно. В редких случаях семья её отца или брата брали её сторону и разрешали вернуться домой. Но понятно, что и тогда её судьба была незавидной. Мужчина же наоборот даже на законодательном уровне получил право развода в следующих случаях: бесплодие жены, её развратное поведение, непочтительное отношение к свёкрам, склонность к болтовне и сплетням, воровство (в пользу дома своих родичей), ревность и дурная болезнь. Кроме того, традиции обычного права давали мужу право на развод и ещё в ряде случаев: если жена окажется не девицей, если она станет командовать мужем и даже если она попытается покончить жизнь самоубийством или бежать из дома. Однако есть и несколько обстоятельств, когда ни при каких условиях развода быть не могло. Во-первых, если жена носила траур по ком либо из старших родственников мужа. Во-вторых, если у неё нет родителей. И в-третьих, если семья разбогатела после того, как она вошла в дом мужа. Во всех этих случаях ни одна из законных причин для развода, кроме прелюбодеяния, да и то в том случае, если жена будет застигнута на месте преступления, не может иметь силы.

Отдельно следует сказать о идеальном внешнем виде женщины по конфуцианству. В традиционном Китае нежелание признавать женское в женщине распространялось даже на классические представления о женской красоте. В древности женская одежда и даже обувь по своему виду практически не отличалась от мужской, да и впоследствии женщины китая носили, подобно мужчинам, широкие в поясе штаны или длинные халаты, скрадывающие фигуру. Тело женщины и в особенности собственно женские его формы полагалось всячески укрывать от постороннего взора, вплоть до того, что девушкам нередко бинтовали грудь. Если европейский поэт мог увидеть в морской пене призрак прекрасной богини, то китайский поэт, напротив, скорее увидел бы в складках одеяний богини Гуаньинь гребешки морских волн5.

Ну и говоря о китайских идеалах красоты, невозможно не сказать о «лотосовых ножках», или как их мы проще называем «маленькие китайские ножки». Эта мода, кажущаяся нам, носителям европейской культуры, изощрением, появилась ещё в X в., в эпоху южной Тан. Император Ли Юй был утончённой натурой. Он был художником, поэтом. Особенно императору нравилось любоваться на то, как его наложницы танцуют на лотосе, сделанном из золота. Т.к. лотос был небольшим, то танцовщицы обматывали стопы белой шёлковой тканью и танцевали на кончиках с загнутыми внутрь пальцами ног. Император считал, что их движения, таким образом, становились особенно грациозными и красивыми.

Впоследствии такая «мода» с императорского двора постепенно распространилась среди простых людей, и маленькие забинтованные ножки превратились в один из очень важных критериев женской красоты. Технология формирования маленьких ножек была такова: начинался процесс с 4 – 5 лет. Сначала стопы парили в горячей воде, а затем сразу, пока они ещё не остыли, загибали вниз под стопус4 пальца, оставляя только большой, и крепко заматывали стопу, фиксируя пальцы в таком положении. После нескольких лет таких вот процедур, стопа становилась маленькой и приобретала треугольную форму. Лотосовые ножки воспевались многими поэтами. Маленькая ножка была признаком принадлежности к знати. Запрет на создание лотосовых лотосовых ножек был принят 100 лет назад, в 1912 г.

Несмотря на всё вышесказанное, можно всё-таки сделать вывод, что китайцы с их здравым смыслом и приверженностью к вежливым манерам не превратились в женоненавистников. Домашнее воспитание девочек, помимо обучения шитью и другим женским ремёслам, традиционно включало в себя и уроки грамоты, что давало девушкам доступ к «знанию ритуала». В историю китайской литературы вписаны имена нескольких превосходных поэтесс (наибольшей известностью среди них пользуется поэтесса сунского времени Ли Цинчжао, которая была, кстати сказать, замужней женщиной. Гравюры, лубочные картинки и керамические статуэтки, имевшие хождение в народе, часто представляют образы женщин, уверенных в себе и осознающих свою женственность: они лежат в непринуждённой позе, весело улыбаются, танцуют или оживлённо беседуют. Однако конфуцианцы всё-таки принижали женщин и этот факт отрицать невозможно.

Конфуцианцы, либо опираясь на тексты великого Кун-цзы, либо на более поздние источники, создали в Китае систему, при которой женщина не просто принижалась, она оказывалась на самом дне общественной иерархии и по сути было абсолютно социально не защищена.