Часть б. Лексическая структура
Слова древнерусского (восточнославянского) происхождения |
Слова старославянского происхождения |
Слова с русским фонетическим обликом: Орли; покрыла; дремлетъ; мосты; тебЪ; воронъ; хороброе; гнЪздо; въ полЪ. Слова, обозначающие явления природы: Ночь; Заря; грому великому; тучя; грозу, млънии. Слова, обозначающие животных: Птиць; влъци; орли; звЪри, лисици. Военная лексика: щиты прегородиша; вои; плъкы половецкыя; рассушясь стрЪлами; Чръленъ стягъ; копиемъ приламати, ту ся саблямъ потручяти о шеломы Фразеологические обороты: Гзакъ бЪжитъ сЪрымъ влъкомъ. Отглагольные существительные: бо бЪды его пасетъ птиць по дубию, влъци грозу въсрожатъ по яругамъ; орли клектомъ на кости звЪри зовутъ, лисици брешутъ на чръленыя щиты. Наличие половецких слов: япончицами, и кожухы. |
Старославянское сочетание ра-, ла-: оро, оло- прегородиша; млънии; злато; Палатализация: на рЪцЪ. |
Вывод:
В языке «Слова о полку Игореве» полно представлено богатство и разнообразие лексики. Лексика «Слова о полку Игореве» носит ярко выраженный предметный, конкретный характер. Представлены различные тематические группы лексики: природная лексика, военная лексика, названия животных и птиц, богата и разнообразна глагольная лексика: много глаголов, значение которых связано с движением (потоптали, помчали), глаголов военного действия (потоптали они поганые полки половецкие, копьям преломиться). Присутствуют в «Слове о полку Игореве» синонимические ряды существительных: (слава – хвала – честь).
Преобладает исконно русская по происхождению лексика. Иноязычная лексика редко встречается в «Слове о полку Игореве». В нем присутствует небольшой процент лексических старославянизмов, представлено небольшое количество латино-греческих заимствований (поганый, оксамитъ («парча»), паполома («шелковая ткань»)).
Часть в. Морфологическая структура.
Формы древнерусского (восточнославянского) происхождения |
Формы старославянского происхождения |
Формы двойственного числа: Русичи; красныя дЪвкы; злато, и паволокы, и оксамиты; Орьтъмами, и япончицами, и кожухы; кровавыя зори; чръныя тучя. Формы звательного падежа: О Руская земле! Формы дательного, местного и творительного падежей множественного числа имен существительных разных типов склонения: мосты мостити по болотомъ; Дремлетъ въ полЪ; бо бЪды его пасетъ ; въсрожатъ по яругамъ; Кончакъ ему слЪдъ править; на рЪцЪ на КаялЪ, у Дону Великаго. Формы инфинитива с суффиксом –ти-: Прикрытии; приламати, потручяти; Быти; идти |
Прилагательные и причастия: поганыя; красныя дЪвкы половецкыя; великая поля; хороброе гнЪздо; кровавыя зори; чръныя тучя
|
Вывод о характере основы языка памятника на уровне его морфологической структуры.
С точки зрения морфологической структуры памятник — восточнославянский. Встречается всего одна старославянская форма глагола. К тому же из 202 слов фрагмента всего 26 прилагательных. Это нехарактерное для старославянского соотношение частей речи.
Часть Г. Синтаксическая структура
Простые предложения:
Односоставные конструкции.
О Руская земле!
Уже за шеломянемъ еси!
Чръленъ стягъ, бела хорюговь, чрълена чолка, сребрено стружие - храброму Святьславличю!
Далече залетЪло!
Двусоставные конструкции:
Игорь къ Дону вои ведетъ.
Длъго ночь мръкнетъ.
Орьтъмами, и япончицами, и кожухы начашя мосты мостити по болотомъ и грязивымъ мЪстомъ, и всякыми узорочьи половЪцкыми.
Дремлетъ въ полЪ Ольгово хороброе гнЪздо.
Не было онЪ обидЪ порождено ни соколу, ни кречету, ни тебЪ, чръный воронъ, поганый половчине!
Сложные синтаксические конструкции с бессоюзной связью:
Уже бо бЪды его пасетъ птиць по дубию, влъци грозу въсрожатъ по яругамъ; орли клектомъ на кости звЪри зовутъ, лисици брешутъ на чръленыя щиты.
Заря свЪтъ запала, мъгла поля покрыла; щекот славий успе, говоръ галичь убудиси.
Русичи великая поля чрьлеными щиты прегородиша, ищучи себЪ чти, а князю - славы.
Гзакъ бЪжитъ сЪрымъ влъкомъ, Кончакъ ему слЪдъ править къ Дону Великому.
Быти грому великому, итти дождю стрЪлами съ Дону Великаго!
Ту ся копиемъ приламати, ту ся саблямъ потручяти о шеломы половецкыя, на рЪцЪ на КаялЪ, у Дону Великаго.
Предложения сложное с сочинительными союзами:
Съ зарания въ пятъкъ потопташа поганыя плъкы половецкыя и, рассушясь стрЪлами по полю, помчаша красныя дЪвкы половецкыя, а съ ними злато, и паволокы, и драгыя оксамиты.
Другаго дни велми рано кровавыя зори свЪтъ повЪдаютъ, чръныя тучя съ моря идутъ, хотятъ прикрыти 4 солнца, а в них трепещуть синии млънии.
Соотношение простых и сложных предложений: 9/8.
Соотношение союзных и бессоюзных предложений: 2/6.
В отрывке преобладают сочинительные союзы, такие как: А, И (Например: Съ зарания въ пятъкъ потопташа поганыя плъкы половецкыя и, рассушясь стрЪлами по полю, помчаша красныя дЪвкы половецкыя, а съ ними злато, и паволокы, и драгыя оксамиты).
Таким образом, можно сделать вывод, что преобладание простых и бессоюзных сложных предложений, а также распространение предложений за счет группы сказуемого является особенностями живой разговорной восточнославянской речи.
Часть Д.
Вывод о своеобразии языковой структуры памятника.
Язык «Слова…» совпадает с реальным языком XII в. В тексте «Слова…» последовательно употребляются формы двойственного числа, звательного падежа; формы имен существительных со свистящими «з, ц, с» на месте заднеязычных согласных перед «Ъ» и «и» (влъци); формы дат., твор. и мест. пад. мн. ч. имен существительных разных типов склонения; хорошо представлена система глагола древнерусского языка: формы инфинитива с суффиксом «-ти» (итти, быти,); формы 2-ого л. ед. ч. глаголов наст. вр. с флексией «-ши» (сидеши, отворяеши, стреляеши); четко различаются три формы прошедшего времени глаголов (имперфект, аорист, перфект); используются старые формы сослагательного наклонения.
Синтаксическая структура памятника также свидетельствует о древности «Слова…»: собирательные имена существительные требуют формы мн. ч. глагола; формы вин. пад. одушевленных существительных не совпадают с формами род. пад.; употребляются словосочетания с беспредложным управлением. Все эти конструкции были свойственны живой восточнославянской речи, т.к. они широко представлены в деловых памятниках XI–XIII вв.
Использование старославянских элементов позволяет сделать вывод о неоднородности текста памятника «Слово о Полку Игореве…». Это объясняется и стилистической неоднородностью (влияние различных культурных традиций), и использованием чисто половецких слов: япончицами, и кожухы. Таким образом, в тексте «Слова о Полку Игореве…» сочетаются элементы древнерусского языка и элементы (оставшиеся) старославянского языка. Отсюда можно сделать вывод, что текст «Слова» неоднороден, в нем нет четкой языковой организации.