Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебное пособие. Часть 2Кузьмина.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
08.11.2019
Размер:
1.72 Mб
Скачать
  1. Словарь

取り扱う

とりあつかう

пользоваться ч.- либо; применяться

当該

とうがい

соответствующий; надлежащий; вышеуказанный

保管する

ほかん

принимать на хранение; хранить

催促

さいそく

требование; напоминание

信用状態

しんようじょうたい

кредитная ситуация; финансовое положение

目下

もっか

в настоящее время

思案中

しあんちゅう

обдумывать ч.- либо

他言する

たごん

разглашать

営業状態

えいぎょう

состояние предпринимательской деятельности; состояние дел фирмы

唐突

とうとつ

внезапно; вдруг

内報

ないほう

внутренняя, неофициальная информация

相当量

そうとうりょう

соответствующее количество

予備知識

よびちしき

предварительная информация

秘守する

ひもりする

держать в секрете

誓う

ちかう

клясться; заверять

経歴

けいれき

биография; история (организации)

商会

しょうかい

торговая фирма, компания

合資会社

ごうしがいしゃ

коммандитное товарищество; «товарищество по вере»

没後

ぼつご

после смерти

改組

かいそ

реорганизация

小売商

こうりしょう

розничная торговля

県下

けんか

в префектуре; префектуральный

先見性

せんけんせい

дальновидность; предусмотрительность

業績

ぎょうせき

достижения; успехи; результаты

販路拡大

はんろかくだい

расширение рынка сбыта

主取引銀行

しゅとりひきぎんこう

главный банк, обслуживающий фирму

堅実な

けんじつ

надежный; прочный; солидный

社風

しゃふう

атмосфера (нравы, традиции) в компании

人情味ある

にんじょうみ

добрый, человечный

定着率

ていちゃくりつ

процент закрепленности

大慶

たいけい

большая радость

至極

しごく

весьма; крайне; чрезвычайно

在職する

ざいしょく

пребывать в должности

給与算定

きゅうよさんてい

расчет заработной платы

一助

いちじょ

помощь

帰郷する

ききょう

возвращаться на родину

慰留する

いりゅう

не принимать отставку; уговаривать к.- либо продолжать службу

経緯

けいい

обстоятельства дела; история вопроса

請求書

せいきゅうしょ

требование, претензия (документ)

約定

やくじょう

соглашение; договор; условие

十二分の

じゅうにぶん

более чем достаточный

ゆえ

причина

平に

ひら

искренне

焼却

しょうきゃく

сжигание; уничтожение

手元

てもと

наличие

引合い

ひきあい

соглашение; сделка; запрос

過分の

かぶん

излишний; чрезмерный

皆無

かいむ

полное отсутствие

在庫品

ざいこひん

товароматериальные запасы

納入代金

のうにゅうだいきん

оплата

入金

にゅうきん

поступление денег; внесение денег на счет

振り込む

ふりこむ

производить оплату безналичным путем

万一

まんいち

чего доброго; в случае ч.- либо

定価

ていか

установленная, твердая цена

付属品

ふぞくひん

принадлежности; вспомогательный товар; тех. арматура

会社概要

かいしゃがいよう

резюме фирмы; история деятельности предприятия

掛売り

かけうり

продажа в кредит

締切日

しめきりび

последний день (уплаты)

手形

てがた

вексель; переводной вексель; тратта

保証金

ほしょうきん

залог; денежное обеспечение

広告欄

こうこくらん

рекламная колонка (в газете)

約束手形

(約手)

やくそくてがた

простой вексель; долговое обязательство; дружеский вексель

現金取引

げんきんとりひき

сделка с расчетом наличными

信用取引

しんようとりひき

кредитная сделка

決算

けっさん

подведение счетов (баланс)

むね

то, о чем сообщается; суть; цель

商店街

しょうてんがい

торговая улица

目玉商品

めだま

товар-приманка; обр. козырь