- •Capítulo I Presentaciones
- •El primer encuentro
- •Preguntas
- •Hablemos un poco
- •Entrevista
- •1 Спряжение (-аг)
- •2 Спряжение (-ег)
- •3 Спряжение (-ir)
- •Ejercicios
- •Escribamos
- •Unos problemas de oficina
- •Preguntas
- •Hablemos un poco
- •Entrevista
- •Situaciones
- •Repaso de gramática
- •Ejercicios
- •Frases de ejemplo
- •Entender preferir
- •La carta de negocios
- •Preguntas
- •Breves cartas de negocios
- •Entrevista
- •Situaciones
- •Ejercicios
- •Vivir saber hablar llamar
- •Ir querer venir tener ser
- •Discusión
- •Panorama cultural
- •Actividades
- •Introducción al Internet
- •Actividades
- •Vocabulario
Ejercicios
A. Preguntas personales. Hágale preguntas a su compañero con los verbos siguientes. Él/Ella le contesta a Ud. según el modelo.
Modelo: - ¿Entiende Ud las instrucciones? - Sí,entiendo las instrucciones.
Frases de ejemplo
pensar (ie) cambiar de trabajo
entender (ie) ser jefe/a o supervisor/a
poder (ue) usar los programas de ordenador
más nuevos preferir (ie) vivir en la ciudad, el suburbio o el
campo querer (ie) ganar más/menos dinero y tener
más/menos vacaciones pedir (i) aprender varios idiomas
B. Aspiraciones profesionales. Complete el párrafo con el verbo correcto en el presente.
poder querer pensar
Entender preferir
Mi jefe (1) que yo vaya a una conferencia
internacional para programadores. Sin embargo, yo (2)
asistir a la reunión directiva de mi compañí-
a. Es una reunión sumamente importante, ya que no sotros (3) hacer cambios para mejorar la
producción laboral del departamento de computación.
Yo (4) __ el problema y (5) hacer
unas sugerencias para resolverlo. ¡Yo (6)
ser presidente de la compañía algún día!
C. Gramática en contexto. Use los verbos a conti nuación y su imaginación para escribir un párrafo que describa su trabajo.
Ejemplo: Verbos: reírse, jugar, preferir
Párrafo: Mi colega nunca trabaja. Ella prefiere en tretenerse todo el día. Por eso, juega con su orde nador en vez de usarlo para trabajar. Ella se rí< todo el tiempo.
pedir, encontrar, querer, seguir, probar
comenzar, negar, mentir, pensar, volver
Escribamos
Ud. ha ofendido a un cliente muy importante. Escríbale una carta para pedir disculpas y tratar de resolver la situación. Use el vocabulario al final del capítulo.
MÓDULO 3 Empecemos
La carta de negocios
Una carta bien redactada en el idioma del destinatario es uno de los mejores medios para establecer buenas relaciones profesionales con los clientes extranjeros. Las cartas de negocios se escriben con un estilo for-mulaico. Primero, es importante recordar que siempre se escribe la carta comercial usando el membrete de la compañía. El membrete debe incluir cierta información: el nombre de la organización, su dirección completa, sus números de teléfono y fax y su dirección e-lectrónica, si la tiene.
La carta de negocios siempre tiene cinco partes: la fecha, la dirección interior, el saludo, el texto de la carta y una cortesía final y la firma. Frecuentemente, la carta también incluye otras anotaciones como las iniciales y los anexos.
La fecha: La primera línea de cada carta es la fecha. Se escribe la fecha en español así:
12 de septiembre de 2006 Nunca se debe abreviar el mes usando el número en vez del nombre del mes. Tampoco se escribe el nombre del mes con letra mayúscula.
La dirección interior: Debe ser la misma que en el sobre. Nunca se debe usar abreviaturas. Por ejemplo, es mejor escribir "Avenida" en vez de"Avda."
El saludo: Se colocan dos renglones debajo de la dirección interior. En la correspondencia comercial, el saludo siempre es seguido por dos puntos (por ejemplo, Estimados señores:). Cuando sea posible, es siempre mejor usar el nombre del destinatario en vez de usar el nombre de cargo o un saludo anónimo. Algunos ejemplos de saludos en español son:
Estimado/a señor/a: Estimados/
Distinguidos señores: Distinguido/a señor/a: Muy señores míos:
El texto: Se coloca dos renglones debajo del saludo. La carta comercial correcta trata sólo un tema. Algunas expresiones útiles para el texto de la carta son:
Para empezar
Por la presente...recibo/avisarnos... Con referencia a su carta de fecha... Nos referimos a su/nuestra carta del... Hago referencia a mi/su anterior de fecha... Con su atenta de fecha... Nos es grato...
Para acusar recibo
Acusamos recibo de...
Hemos recibido su pedido de...
Para expresar las gracias
Damos a Ud. las gracias por su interés en...
Les expresamos de antemano nuestro agradecimiento por...
Les damos a Uds. las (más cumplidas/ expresivas) gracias por...
Para pedir algo
Sírvanse comunicarnos/ acusarnos
Les rogamos + infinitivo/ subjuntivo
Les agradeceríamos + subjuntivo
Para dar malas noticias
Lamentamos tener que...
Lamentamos sinceramente avisarle que...
Les suplico disculparnos por...
Sentimos informarles que...
Para adjuntar información
Anexamos para su información...
Adjunto/a le enviamos...
Tenemos el gusto de enviarle adjunto/a...
Nos permitimos enviarles, anexa a la presente,...
Por separado le enviamos...
La cortesía final: Se coloca dos renglones debajo del texto. También, es común combinar las frases finales del texto de la carta con la despedida, Ejemplos de cortesías finales comunes son:
Atentamente, Quedamos en espera de
sus gratas órdenes,
De Ud. atentamente, En espera de su (favorable/
grata) contestación
Cordialmente, Le/s saludo muy cordialmente/
atentamente,
Sinceramente, Sin otro particular,
Después de la cortesía final el remitente debe firmar la carta.
Otras anotaciones: Si el remitente no escribe la carta personalmente - por ejemplo, si lo hace su secretaria -las iniciales de la persona que dicta la carta, seguidas por las iniciales del mecanógrafo se colocan debajo de la firma en el margen izquierdo. Las iniciales se escriben así:
KM:db KM/db KM:b M:b
Si se envían anexos con la carta, se lo indica debajo de las iniciales con la palabra "Anexo" o la abreviatura "Adj" (adjunto): (por ejemplo: 2 Anexos, Adj: nota de crédito).
Finalmente, cuando se mandan copias de la carta a otras personas, hay que indicarlo debajo de las iniciales y anexos con las abreviaturas ce. (copia al carbón) o b.c.c. (copia confidencial al carbón).
Modelo
Lea la carta siguiente y úsela como modelo para escribir su propia carta anunciando un programa que su compañía va a presentar. Incluya las frases útiles que Ud. aprendió en este capítulo.
Unidad Las Amencas Avenida de Mayo 1230 1089 Buenos Aires Tel 4865-2579 Fax 4865-2570 21 de febrero de 2007 Andrei Belov 12 Kiselyov Avda. Minsk, Belarús 220029
Estimado señor Belov:
Por la presente, nos es grato dirigirle a Ud. con el objeto de invitarle a la Asamblea de Tecnología que se celebrará el lunes 2 de marzo del año corriente a las 8:00.
En la Asamblea tendrá la oportunidad de ver demostraciones de los programas y aparatos nuevos que saldrán este año. También habrá representantes de todas las compañías mundiales más importantes para contestar sus preguntas.
Adjunta le enviamos una lista de las compañías que participarán con sus correspondientes productos.
En espera de su favorable contestación y sin otro particular, lo saludamos muy atentamente,
Pedro López
Presidente, Unidad Las Améncas