- •15.3. Пол у животных
- •15.4. Пол у людей
- •15.5. Лингвоспецифичность категории пола
- •Часть V семантика в теориях и моделях языка
- •Глава 16 структурализм1
- •Глава 17 функциональная грамматика
- •Рекомендуемая литература
- •Глава 18 генеративная грамматика
- •Глава 19 модель «смысл о текст»
- •Глава 20 когнитивная лингвистика
- •Часть VI «расширения» семантики
- •Глава 21 теория референции
- •21.1. Историческая справка
- •21.2. Основные понятия
- •21.3. Референциальные противопоставления и минимальные пары
- •21.5. Слова с референциальным значением: местоимения и артикли
- •21.6. Референциальная характеристика имени
- •21.7. Референция высказывания
- •21.8. Теория референции и теория значения
- •Глава 22 теория речевых актов
- •22.1. Историческая справка
- •22.2. Речевой акт и его аспекты
- •22.3. Классификация иллокутивных актов и иллокутивных сил
- •22.4. Косвенные речевые акты
- •22.5. Коммуникативная неудача
- •22.6. Тенденции и перспективы развития теории речевых актов
- •Глава 23 прагматика
- •23.1. Историческая справка
- •23.2. Прагматика и значение слова
- •23.3. Понимание текста и речевая ситуация
- •23.4. Постулаты Грайса
- •Рекомендуемая литература
- •Справочная литература
- •Обязательная литература
- •Вопрос 198, 208, 312
- •Вопрос 198, 208, 312
- •Глава 218
- •Глава 11. Морфема 168
- •Глава 12. Предложение и высказывание 192
- •Кронгауз Максим Анисимович Семантика Учебник
21.6. Референциальная характеристика имени
Достаточно часто тип референции именных групп устанавливается и без лексической подсказки со стороны местоимений и артиклей. Так, в предложении Ягуары вымирают сам глагол предопределяет тип соотнесения имени. В предложении Эти звери — ягуары важно, что ягуары — сказуемое, т.е. синтаксическая функция тоже связана с референцией. Но особую роль играет семантический тип именной группы, поскольку различные именные группы имеют различный референциальный потенциал.
Совершенно особый класс имен с точки зрения семантики представляют имена собственные. В традиционном понимании у них вообще отсутствует смысл. Действительно, какой смысл можно приписать имени Анна} Возможно, у некоторых людей есть свои представления о том, каким должен быть обладатель этого имени, но они настолько субъективны, что их невозможно рассматривать в качестве значения слова в языке. И хотя у обладателей этого имени есть общее свойство, но оно совпадает, в частности, с общим свойством носителей имени Мария и соответствует в русском языке смыслу словосочетания человек женского пола. Таким образом, имена собственные сами по себе не имеют никакого смысла. Бессмысленны поэтому фразы типа Эта девочка похожа на Оль, если не подразумеваются конкретные Оли, имеющие общее свойство, которое, по мнению говорящего, есть и у этой девочки. Отсутствие смысла делает невозможным включение имен собственных в толковые словари: им невозможно приписать ни-какое-либо толкование.
Тем не менее имена собственные успешно выполняют свою основную функцию — называть. Правда, их употребление должен предварять некий акт именования. Например, родители называют своего ребенка, записывают его имя в метрику и сообщают его знакомым. Если человек хочет, чтобы незнакомые люди знали его имя, он должен сделать так, чтобы его представили им, или представиться сам. Следовательно, имена собственные своим суще-
276
ствованием в языке свидетельствуют: способностью называть вещи слова могут обладать и независимо от своего смысла; эта способность не вторична, а как бы параллельна способности что-то значить. С точки зрения теории референции имена собственные не имеют интенсионала (смысла), но имеют экстенсионал — множество носителей данного имени. Иногда, правда, различия между именами собственными и прочими именами почти нейтрализуются. Это происходит, если речь идет об уникальном объекте. Действительно, что такое Солнце! Это собственное имя нашего светила? Или это понятие, под которое подпадает только одно астрономическое тело?
Имена собственные вместе с определенными дескрипциями послужили основным языковым материалом, на котором поначалу строилась теория референции.
В языке существуют и именные группы с противоположными свойствами, т.е. имеющие смысл и не имеющие экстенсио-нала. К ним относится, например, именная группа король Франции. Эта именная группа вполне осмысленна, однако в современном мире ее экстенсионал пуст: Франция — республика, и, следовательно, в ней нет королей. В п. 12.3.1 приводится анализ фразы Король Франции лыс, сделанный Б. Расселом, в результате которого утверждается, что она не может быть оценена с точки зрения истинности, поскольку является высказыванием о несуществующем объекте. Так же ни истинным, ни ложным нельзя считать и ее отрицание: Король Франции не лыс. Б. Рассел предложил считать такие высказывания (как сами утверждения, так и их отрицания) аномальными.
Однако употребление подобных именных групп далеко не всегда делает высказывание аномальным. Они могут встречаться даже в истинных высказываниях, если с королем Франции связаны какие-то представления, например Ты себя ведешь, как король Франции. Таким образом аномальность высказывания зависит от позиции данной именной группы и возникает тогда, когда она оказывается темой высказывания. Но даже и это верно не всегда, точнее, не для всех именных групп с пустым экстенсионалом.
Никому не придет в голову считать фразу Одиссей умен или Сатиры злобны аномальными или даже ложными на основании того, что ни Одиссея, ни сатиров не существует в реальном мире. Имена, называющие объекты, не существующие в реальном мире вообще, или, по крайней мере, в наше время, часто употребляются, если речь идет о каких-то других временах или возможных мирах. В существовании короля Франции, или Одиссея, или Пегаса, или единорога нет никакого внутреннего противоречия (в отличие, например, от существования круглого квадрата, что в принципе невозможно из-за взаимоисключаемости свойств 'быть круглым' и 'быть квадратным'). Поэтому в логической теории рефе-
ренции (С.Крипке, Я.Хинтикка) и возникло понятие возможных миров, в которых предполагается существование таких и подобных объектов (см. главу 3). Для имен Одиссей или сатир такие возможные миры хорошо и подробно описаны. Это миры художественных произведений Гомера и древнегреческих мифов. Поэтому высказывания типа Одиссей умен оказываются истинными, но только в рамках того возможного мира, в котором существует
Одиссей.
Более того, мы иногда не знаем, существует ли тот или иной объект, но вполне можем разговаривать о нем, допуская его существование, т.е. исходя из презумпции наличия соответствующего возможного мира. Можно говорить о летающих тарелках или снежном человеке, даже не веря в то, что они есть, но и не исключая абсолютно соответствующей возможности. Таким образом, имена, которые имеют смысл, вообще говоря, обладают и способностью называть. Другое дело, что в конкретном реальном мире может не быть подходящего объекта. Но если такой объект появится или если мы предположим его существование, соответствующее имя свою способность реализует.
Кроме названных классов имен, демонстрирующих определенную редукцию одного из двух семантических свойств имени, существуют и другие имена, тяготеющие к тому или иному типу референции. Прежде всего это касается противопоставления конкретно-референтных и предикативных употреблений.
Оценочные имена {болван, дурак, молодец, симпатяга и т.д.) оказываются неспособными или почти неспособными соотноситься с конкретным референтом и тяготеют к позиции предиката. Так, вполне нормальны фразы Какой он болван (дурак)! или Он такой молодец (симпатяга)! и едва ли допустимы Болван (дурак) вошел в комнату или Симпатяга (молодец) вчера рассказал мне одну историю. Последнее возможно только в том случае, если говорящий как бы цитирует какие-то предыдущие высказывания и фактически употребляет оценочные имена как своего рода клички. Совершенно нормально референтное употребление оценочных имен вместе с местоимениями-актуализаторами: Этот болван вчера такое придумал!
Наоборот, затруднительно употребление в предикативной позиции некоторых так называемых актуальных имен и соответствующих именных групп, к которым относятся, например, слова всадник, роженица. Сомнительны фразы Он — всадник или Она — роженица, хотя вполне нормально конкретно-референтное употребление этих имен: Всадник пустил лошадь в галоп или Роженица пронзительно закричала. Выделение таких «референциально ориентированных» имен также является задачей лингвистической теории референции, как и последующая классификация существительных в соответствии с их референциальным потенциалом.
278