Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кронгауз часть 2.doc
Скачиваний:
54
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
899.07 Кб
Скачать

Часть VI «расширения» семантики

В этой части рассматриваются области знания, находящиеся в разных отношениях к семантике. Так, теория референции, бес­спорно, является частью лингвистической семантики. Теория ре­чевых актов часто рассматривается как один из разделов семанти­ки. Однако так же обычно ее отнесение к основным направлениям прагматики. Некоторые же ученые считают ее самостоятельной дисциплиной. Безусловно, самостоятельный статус имеет прагма­тика. Эта самостоятельность восходит к классическому противо­поставлению синтаксиса, семантики и прагматики в рамках се­миотики, хотя современная прагматика довольно сильно отлича­ется от своего семиотического идеала.

Однако и в развитии этих трех дисциплин, и в их связях с классической лингвистической семантикой (т. е. теорией значения) есть много общего. Их источником была семантика, но не лингви­стическая, а философская и логическая. Соответствующие идеи пришли в лингвистику сравнительно поздно, уже во второй по­ловине XX в. Одной из основных причин их вхождения в лингви­стику стало осознание недостаточности традиционных лингвис^ тических средств для описания использования языка в реальной коммуникации. Вместе с тем вскоре стало понятно, что новые задачи и объекты исследования существуют не отдельно от ста­рых, а переплетаются и вместе составляют единую исследователь­скую область. Даже говоря о двух разных разделах лингвистики -семантике и прагматике, не всегда возможно четко разнести по этим разделам существующие проблемы. Область взаимодействия семантики и прагматики достаточно велика. Это прежде всего зна­чение группы слов, которые можно было бы назвать прагмати­чески ориентированными. К этой группе относятся слова, назван­ные в главе 1 индексами: я, ты, здесь, сейчас и некоторые другие. Кроме того, в эту область включается исследование прочих язы­ковых средств, служащих прагматическим целям.

Точно так же в лингвистической теории референции преобла­дает интерес именно к значению «референциально ориентиро­ванных» слов и других языковых средств выражения референции. Теория же речевых актов вообще начиналась с выделения языко­вых средств (прежде всего ряда глагольных форм 1-го лица насто-

ящего времени), обладающих совершенно особым «перформатив- ; ным» значением.

Таким образом, расширяя область своих интересов, задачи и.\ цели исследования, классическая семантика интегрировала но­вые элементы в старую систему, сохраняя в качестве основной цели исследование значения языковых знаков.

Глава 21 теория референции

21.1. Историческая справка

В основе теории референции лежит понятие референции (от английского reference ■— ссылка, соотношение), т.е. процесс соот­несения единиц речи (прежде всего имен существительных и имен­ных групп) с внеязыковой действительностью, а также результат такого соотнесения. Хотя референциальная проблематика имеет весьма древнюю историю (ее можно обнаружить в древнекитайс­кой философии минцзя — школа имен, в немецкой лингвисти­ческой концепции «Слова и вещи» и др.), свое классическое воп­лощение она получила лишь в XIX—XX вв. сначала в логико-фи­лософских работах Дж. С. Милля, Б.Рассела, Г. Фреге, Р. Карна-па, а затем в более поздних логических и лингвистических работах С. Крипке, У. Куайна, Л.Линского, Б.Парти, Дж.Сёрла, П.Стро-сона, А.Тарского, Я.Хинтикки и др. В развитии лингвистической теории референции в 70 —90-х годах XX в. большую роль сыграли также работы российских лингвистов Н.Д.Арутюновой, Е. В.Па-дучевой, Т.В.Булыгиной и А.Д.Шмелёва.

Особую роль теории референции в рамках семантической на­уки наиболее отчетливо сформулировал У. Куайн, противопоста­вив слабую (теория значения) и сильную (теория референции) семантику. К первой относятся такие проблемы и понятия, как значимость (или наличие значения), синонимия (или тождество значения) и аналитичность (или истинность в силу значения), ко второй же — именование, истинность высказывания, денотация, экстенсионал и т.д.

Однако в лингвистической семантике строго провести эту гра­ницу не удается. Лингвистическая теория референции по сути сво­дится к нескольким проблемам. Первая из них — изучение семан­тики так называемых референциальных слов, или актуализато-ров, в первую очередь местоимений и артиклей. В связи с этим в лингвистической теории референции исследуются также соответ-

ствующие типы кванторных значений (всеобщность, существова­ние и т.д.) и определенность/неопределенность. Важной задачей является создание классификации типов референции именных групп в речи. И наконец, исследуется предрасположенность имен­ных групп к тому или иному типу референции.

В отличие от смысла референция присуща не имени как тако­вому, а его употреблению. Смысл может определять лишь пред­расположенность имени к тому или иному типу референции. Зна­ние референции конкретных имен, так же как и знание их смыс­ла, обеспечивает понимание конкретного текста.

Референция имени обусловлена не только его смыслом, но и контекстом, а также прагматическими факторами. Интерес к праг­матике особенно характерен для современных теорий референ­ции (Л.Линский, С. Крипке, Дж.Сёрл и др.).