- •Положение
- •1. Общие положения
- •2. Порядок рассмотрения вопросов о выдаче банковских гарантий, поручительств
- •3. Порядок оформления, выдачи банковских гарантий и поручительств
- •4. Особенности выдачи отдельных видов банковских гарантий, поручительств
- •4.1. Гарантии, поручительства, выдаваемые в пользу таможенных органов Республики Беларусь.
- •4.2. Гарантии, поручительства, выдаваемые в пользу Ассоциации международных автомобильных перевозчиков «бамап» (далее – бамап).
- •4.3. Контргарантии.
- •5. Порядок осуществления мониторинга операций по выдаче банковских гарантий и поручительств, формирование досье
- •6. Бухгалтерский учет операций по выдаче банковских гарантий и поручительств
- •Приложение 1
- •Приложение 2
- •Приложение 3
- •Приложение 4
- •1. Предмет договора
- •2. Права и обязанности сторон
- •3. Обеспечение обязательств
- •4. Ответственность сторон за невыполнение условий договора
- •5. Заключительные положения
- •6. Юридические адреса и банковские реквизиты сторон
- •Приложение 5
- •1. Предмет договора
- •2. Порядок исполнения договора
- •3. Права и обязанности сторон
- •4. Ответственность сторон
- •5. Срок действия договора
- •6. Прочие условия
- •7. Юридические адреса и банковские реквизиты сторон
- •Приложение 6
4.2. Гарантии, поручительства, выдаваемые в пользу Ассоциации международных автомобильных перевозчиков «бамап» (далее – бамап).
4.2.1. Гарантии, поручительства, выдаваемые в пользу БАМАП, обеспечивают обязательства принципала (должника) по уплате всех сумм, которые могут быть истребованы таможенными органами по отношению к грузам, перевозимым принципалом (должником) с использованием книжки международной дорожной перевозки (далее – книжка МДП).
Гарантии в пользу БАМАП являются гарантиями по первому требованию, безотзывными.
4.2.2. БАМАП является гарантийной ассоциацией при перевозке товаров под таможенным контролем с целью транзита через территорию Республики Беларусь либо доставки из одного пункта таможенного оформления в другой с соблюдением процедуры МДП.
БАМАП в порядке солидарной ответственности с принципалом (должником) должна уплачивать таможенные пошлины и налоги, которые подлежат уплате принципалом (должником) в случае нарушения им таможенного законодательства Республики Беларусь.
4.2.3. Принципал (должник) заключает с БАМАП договор поручения, в соответствии с которым БАМАП приобретает книжки МДП в Международном Союзе Автомобильного Транспорта, и обеспечивает ими принципала (должника).
Принципал (должник) в обеспечение своих обязательств перед БАМАП представляет банковскую гарантию, поручительство.
4.2.4. Для получения гарантии, поручительства в пользу БАМАП принципал (должник) представляет в учреждение банка пакет документов, предусмотренный приложением 3 настоящего Положения.
Дополнительно представляются следующие документы:
договор поручения, заключенный между принципалом (должником) и БАМАП;
декларация-обязательство транспортной компании по допуску к таможенной системе МДП и разрешению использовать обычные книжки МДП.
4.2.5. Форма гарантии, договора поручительства устанавливается БАМАП.
4.3. Контргарантии.
4.3.1. Если в соответствии с заявлением принципала на выдачу гарантии, гарантия в пользу бенефициара должна быть выдана (подтверждена) банком бенефициара или третьим банком, банк направляет банку бенефициара (третьему банку) по почте или с использованием телетрансмиссионных средств сообщение, содержащее просьбу о выдаче (подтверждении) гарантии в пользу бенефициара. В зависимости от условий, предоставленных банком бенефициара (третьим банком), банк вправе выдать в его пользу свою контргарантию.
При выдаче *ОАО «АСБ Беларусбанк» * контргарантии в соответствии с условиями поручения принципала в пользу банка-гаранта, которым впоследствии будет подтверждена (выдана) гарантия в пользу бенефициара, департамент международных и межбанковских расчетов на основании письма (с приложением проектов гарантии, контргарантии), подготовленного кредитной службой учреждения банка, полученного по факсу либо по электронной почте, передает в банк-гарант для согласования проект гарантии, контргарантии не позднее следующего рабочего дня после получения согласия банка-гаранта.
4.3.2. При предоставлении гарантии в пользу банка-нерезидента проекты гарантии, контргарантии направляются учреждением банка в управление протокольной службы центрального аппарата *ОАО «АСБ Беларусбанк» * для перевода, о чем делается соответствующая отметка в письме. Перевод осуществляется в срок, не превышающий 2‑х рабочих дней, заверяется специалистом, выполнившим его, начальником управления протокольной службы и передается в департамент международных и межбанковских расчетов.
В процессе переговоров с банком-гарантом департамент международных и межбанковских расчетов согласовывает текст контргарантии на предмет его приемлемости для *ОАО «АСБ Беларусбанк» *, а также условия выдачи (подтверждения) гарантии банком-гарантом.
Согласованный с банком-гарантом текст контргарантии на русском и иностранном языках (при предоставлении гарантии в пользу банка-нерезидента) передается департаментом международных и межбанковских расчетов в учреждение банка не позднее следующего рабочего дня с даты согласования с банком-гарантом.
4.3.3. Одновременно с текстом контргарантии для информирования принципала учреждению банка по системе «Клиент-банк» направляется заключение, в котором отражаются:
неурегулированные с банком-гарантом вопросы;
сведения о порядке уплаты вознаграждения и расходов *ОАО «АСБ Беларусбанк» * за совершение операций с контргарантией;
тарифы банка-гаранта.
Заключение подписывается директором либо заместителем директора департамента международных и межбанковских расчетов.
На основании поручения учреждения банка и текста контргарантии, полученных по системе «Клиент-банк», департамент международных и межбанковских расчетов не позднее следующего рабочего дня осуществляет передачу контргарантии банку-гаранту по телексу или системе S.W.I.F.T.
4.3.4. Оригинал контргарантии, выданный в пользу банка-гаранта (в случае требования банка-гаранта), направляется ему департаментом международных и межбанковских расчетов с сопроводительным письмом с просьбой подтвердить получение контргарантии и направить в адрес *ОАО «АСБ Беларусбанк» * копию гарантии банка-гаранта (письма о подтверждении банковской гарантии), выданную на основе контргарантии банка (в случае содержания указанных требований в тексте гарантии сопроводительное письмо может не составляться).
Копия контргарантии передается принципалу, давшему поручение на ее выдачу, с сопроводительным письмом, в которое при необходимости включается указание о том, что при проведении расчетных операций по основному договору в документах, направляемых в банк, должна содержаться ссылка на номер и дату гарантии.
При получении от банка-гаранта копии гарантии, выданной по поручению *ОАО «АСБ Беларусбанк» *, кредитной службой учреждения банка производится проверка соответствия выданной гарантии тексту поручения *ОАО «АСБ Беларусбанк» *. При обнаружении расхождений по согласованию с принципалом совместно с департаментом международных и межбанковских расчетов принимаются меры по урегулированию таких расхождений. Копия гарантии передается принципалу с сопроводительным письмом.
4.3.5. Оплата вознаграждения банку-нерезиденту.
Оплата вознаграждения банку-нерезиденту за выдачу им гарантии по поручению *ОАО «АСБ Беларусбанк» * в пользу бенефициара производится на основании уведомления или дебетового авизо из банка-нерезидента.
Специалист отдела документарных операций департамента международных и межбанковских расчетов не позднее чем за один день до оплаты вознаграждения направляет учреждению банка текстовое сообщение по системе «Клиент-банк» с указанием даты, суммы, валюты платежа и ссылки на гарантию.
**Оплата вознаграждения банку-нерезиденту за выдачу гарантии в пользу бенефициара производится учреждением банка с последующим возмещением принципалом суммы уплаченного вознаграждения учреждению банка в соответствии с договором на выдачу банковской гарантии, заключенным между принципалом и ОАО «АСБ Беларусбанк»**.