4.Письменность и образование.
Как и письменность других народов, русское письмо прошло сложный путь от рисунка до звукового, фонетического письма.
Письменность у восточных славян очень древнего происхождения. Она предшествовала принятию христианства. У славян было пиктографическое письмо, т.н. «черты» и «резы», которыми они писали, гадали и вели счет.
«Чертами» и «резами» можно было пользоваться как символами для обозначения определенных языческих понятий, но они стали непригодны с принятием христианства, и славяне по необходимости перешли на латинский и греческий алфавит.
Другое указание «о русьскых писменах» содержится в «Паннонских» житиях Константина (Кирилла) (10 в.). Константин во время своего путешествия в Хазарию был в Крыму. В городе Корсуне (Херсонесе) в его руки попали Евангелие и Псалтырь, написанные «русьскыми писмены», кроме того Константин познакомился с человеком, умевшим читать эти книги. Сам Константин быстро научился читать и толковать русские письмена.
О наличии у восточных славян письменности сообщают арабские и немецкие источники. Так, Ибн-Фадлан рассказывает о погребении знатного русского воина с надписью на памятнике имени этого воина и имени царя. В другом сочинении арабского географа 10 в. ал-Масуди есть запись о пророчестве, написанном на камне в славянском храме. Арабский писатель Ибн-Эль-Недим (10 в.) видел русскую запись, сделанную на куске дерева (дощечке). Немецкий хронист Титмар Мерзебургский (976—1018 гг.) рассказывает, что он видел в языческом храме славянских идолов, на которых особыми знаками были начертаны их имена.
О существовании письменности на Руси говорят тексты договоров, заключенных русскими князьями с Византией в 10 в.
Существование письменности на Руси до принятия христианства подтверждается археологическими находками. Глиняный сосуд, найденный во время раскопок в районе Старой Рязани в конце 19 в., носит на себе, - как предполагают, знаки письмен. Сходные знаки имеются на медных бляхах из Тверских курганов 11 в. Аналогичные «чертам» и «резам» знаки - на кости из Черниговских курганов 10 в. Около Смоленска найден глиняный сосуд 10 в., на котором сделана надпись кирилловским алфавитом.
Все это свидетельствует о том, что появление письменности на Руси напрямую не связано с распространением христианства.
В 9-10 веках у славян было две письменности – кириллица и глаголица. Название «глаголица», по-видимому, означает азбуку вообще, подобно позднему русскому названию азбуки - «буквица». Термин «кириллица» связывают с именем Кирилла.
В науке идут споры, какая из этих азбук появилась раньше, т.к. славянские рукописи, сохранившиеся с конца 9 - начала 10 в., написаны обоими алфавитами, поэтому решить вопрос о первоначальном появлении глаголицы или кириллицы очень трудно. Эпиграфический материал, т. е. надписи, сделанные на твердом материале, также не могут дать решающего ответа об очередности появления этих азбук.
В исторической и лингвистической науке было высказано несколько гипотез о славянских азбуках. Суть их сводится к выяснению вопроса, какой алфавит был создан знаменитыми «солунскими братьями», византийскими миссионерами Кириллом (Константин - философ) (827-869) и Мефодием (815-885). Разрабатывая славянский алфавит, Кирилл и Мефодий, очевидно, приспосабливали уже имевшиеся славянские письмена для передачи церковных, греческих текстов.
Большая группа ученых считает, что глаголица предшествовала появлению кириллицы. Первоначально якобы Кирилл создал глаголический алфавит, на котором писались первые переводы церковных книг для славянского населения Моравии и Паннонии. Однако резкое отличие глаголицы от характера греческого письма заставило через несколько десятилетий изменить написание букв применительно к греческому письму (возник синтез греческого письма и тех элементов глаголицы, которые удачно передавали особенности славянских языков). Этот новый алфавит получил название кириллицы и вскоре этот более легкий и удобный алфавит вытеснил глаголицу и стал единственным у южных и восточных славян.
Другая группа ученых является сторонницей раннего происхождения кириллицы, причем в основу ее составления кладут византийское уставное литургическое письмо. Резкий протест немецкого духовенства в Паннонии и Моравии против изобретенного славянского письма, близкого к греческому, заставил, как они считают, изменить греческий характер азбуки, в результате чего появилась глаголица. Впоследствии, к концу 9 в., когда усилилось византийское влияние в Болгарии и начался расцвет славянской письменности, надобность в глаголице исчезла. Глаголица уступает место более легкому кирилловскому алфавиту.
Обе эти гипотезы исходят из предпосылки, что и глаголица и кириллица возникают под непосредственным влиянием византийского, греческого письма, заимствуя его основные начертания.
На Руси официальным алфавитом стала кириллица, хотя некоторые элементы глаголического письма встречаются в отдельных памятниках.
Принятие христианства способствовало широкому распространению и быстрому развитию письменности и письменной культуры. Большое значение имело то, что христианство было принято в восточном, православном варианте, допускавшем богослужение на национальных языках. Это создавало благоприятные условия для развития письменности на родном языке.
Вместе с богослужебными книгами и богословской литературой на Русь из Болгарии, принявшей христианство на 120 лет раньше, проник и первый межславянский литературный язык, возникший на основе солунского диалекта древнеболгарского языка. Это язык, именуемый обычно старославянским или церковнославянским, стал языком культа и религиозной литературы. В то же время на местной восточнославянской основе сформировался древнерусский литературный язык – язык деловой письменности, исторической и повествовательной литературы, как оригинальной, так и переводной.
Все рукописи до середины 14 в. писались на пергамене. На Руси пергамен первоначально называли «кожами», «телятинами», «мехом», «харатьями».
Приготовление пергамена требовало большого умения и мастерства. Для его изготовления употребляли главным образом телячьи и бараньи кожи, причем самый хороший пергамен получался из кож молодых ягнят. Шкура животного обрабатывалась золой и поташом, тщательно очищалась от мяса, шерсти и щетины, растиралась мелом для обезжиривания, выглаживалась пемзой и выстругивалась ножом для получения ровной поверхности. От степени подготовленности мастера во многом зависело качество пергамена.
Русские книги 11-12 вв. писались, как правило, на хорошем пергамене, который ввозился из Византии и из западных стран. В это же время появляется и русский пергамен, на котором написано большинство русских письменных памятников, начиная с 13 в.
В русских памятниках 11-13 вв. господствовало т.н. «уставное письмо». Характерной особенностью этого письма была геометричность написания букв. Обычно они писались в границах двух горизонтальных параллельных линеек перпендикулярно к строке. Горизонтальные и вертикальные линии плавно переходили в закругления. Буквы не были связаны между собой, а слова не отделялись друг от друга. Буквы устава 11-12 вв. приближаются к квадратной форме, в то время как поздний устав имеет буквы несколько вытянутые вверх. Уже в уставном письме писцы прибегали к сокращенному написанию слов и выносу отдельных букв. Количество слов, писавшихся сокращенно, и выносных букв увеличивается по мере развития письма и достигает широкого применения в полууставном и скорописном письме. Каких-либо определенных правил сокращения слов не существовало, но можно заметить, что первоначально сокращались термины и понятия религиозного характера.
Древнерусские книги украшались книжной миниатюрой и орнаментом в виде заставок (узор в начале главы), инициалов (разрисованные заглавные буквы) и концовок (узор в конце главы). Использовались растительные мотивы и геометрические фигуры.
Высокий уровень профессионального мастерства, с которым выполнены самые древние из дошедших до нас книг, позволяет говорить о налаженном производстве рукописных книг в первой половине 11 века.
Основными очагами книжности являются монастыри и соборные церкви, при которых существовали специальные мастерские с постоянным коллективом переписчиков. Потребности христианского культа требовали большого количества богослужебных книг, служивших руководством при совершении религиозных обрядов («минеи» – богослужение по месяцам, «триоди» – богослужения по наиболее важным неделям, «часословы» – богослужение на день).
Развитие письменности на родном языке привело к тому, что русская церковь с самого начала не была монополистом в сфере грамотности и образования.
Сразу же после введения христианства на Руси появились школьное образование. Владимир приказал отдавать на «книжное учение» детей «лучших людей», т. е. местной аристократии. Ярослав Мудрый создал школу в Новгороде для детей старост и духовных лиц. Обучение велось на родном языке, учили чтению, письму, счету, пению и основам христианского вероучения.
Имелись и школы высшего типа, готовившие к государственной и церковной деятельности. Одна из таких школ находилась в Киево-Печерском монастыре. В таких школах наряду с богословием изучалась философия, риторика, грамматика, использовались исторические сочинения, сборники высказываний античных авторов.
Многие князья на Руси были широко образованными и начитанными людьми.
В аристократической среде широко было распространено знание иностранных языков.
Получали образование и женщины в княжеских семьях. С 11 века в богатых семьях получило распространение женское образование. Сестра Владимира Мономаха – Янка – основательница женского Андреевского монастыря в Киеве, создала в нем школу для девушек, где обучали письму, пению, шитью и другим полезным в быту ремеслам.
Источники позволяют сделать вывод, что в Древней Руси было 2 вида школ. В одних, при монастырях, готовили церковнослужителей, другие, школы высшего типа, были предназначены для аристократии. Но самым распространенным было индивидуальное обучение.
Ярким свидетельством широкого распространения грамотности в городах и пригородах являлись берестяные грамоты, которые великолепно сохранились в песчаных почвах Новгорода, Смоленска, Пскова. Среди грамот – деловые документы, обмен информацией, приглашение в гости, любовная переписка.
Распространение грамотности сопровождалось созданием библиотек. Ярослав собрал вокруг себя переводчиков и переписчиков книг, которые, переводили книги с греческого на славянский язык. Эти книги положили начало библиотеке при Софийском соборе в Киеве.
Собрания книг при храмах были и в других древнерусских городах (Новгородская София, соборная библиотека в Полоцке). Библиотеки собирались и крупными монастырями. В 11-12 веках Киево-Печерский монастырь, новгородский Юрьев монастырь имели уже значительные собрания как переводной, так и оригинальной литературы. Книжники этих монастырей принимали участие в составлении летописей.
Несмотря на широкое развитие грамотности на Руси в 11-12 веках, она была распространена в основном в городской среде, особенно в кругу богатых горожан, княжеско-боярской верхушке, купечества, ремесленников. В сельской местности, в дальних глухих местах население было почти сплошь неграмотным.