- •Методичні вказівки
- •Передмова
- •Contents
- •Topic: University Life
- •1. Next to each letter write a word, a phrase or a sentence characterizing a student. Follow the example.
- •2. Students’ Vocabulary
- •3. Answer the following questions, based on the information you’ve just got acquainted with:
- •4. Match the words in three columns to make complete sentences.
- •5. Match the words from Students’ Vocabulary with their possible definitions.
- •6. Complete the following sentences with the translation of the words and word combinations from the brackets. All of them were used in previous exercises. The example was done for you.
- •7. Unjumble some words from Students’ Vocabulary.
- •8. Cross out one odd word in each line. The example was done for you.
- •Practice reading and pronouncing the following words.
- •11. Translate the following words and word combinations into English, using the text in the previous exercise.
- •12. Insert prepositions (in, for, of, at, to) if necessary.
- •13. Think of the words that fit the definitions below. All the required words are in the previous 11 sentences.
- •13. Write Luc’s letter to Martin, telling about his university life, subjects, research work, success and difficulties.
- •14. Finish the sentences below with information about yourself and your plans for the future. The first one was done for you.
- •15. Work in pairs.
- •Create the dialogue between Helen’s brother, Josh, and Helen’s friend, Mike.
- •Topic: Ways of Studying
- •1. Read the word combinations from the table below and try to remember them.
- •2. Fill in the gaps with suitable prepositions where necessary. The table from Ex.1 may be helpful for you.
- •4. Match the words with their definitions. University teachers
- •7. Suggest the English versions for the words and word combinations. Write them down (in the infinitive) into the table.
- •8. Fill in the correct form of the verbs in brackets and translate.
- •9. Complete the crossword, using the previous Exercises.
- •Vertical:
- •10. Translate the following phrases into English. All of them you’ve met in the previous exercises.
- •Topic: English Universities
- •4. Skim over1 the text and outline a plan2 of it. Answer the following questions:
- •6. Match the two parts of famous proverbs and sayings. Explain how you understand them. Render them into Ukrainian.
- •Topic: The Academy
- •1. Read and translate the text about the educational institution Volodymyr studies in. Be ready to do exercises after it. My academy
- •2. Imagine, that you are Volodymyr’s friend. Retell this text from the first person.
- •3. Find the English equivalents for the following words and word combinations from the text “My Academy”. The example was done for you.
- •5. Fill in the blanks with the proper words or word combinations according to the text “My Academy”. Circle the correct variant.
- •There are many faculties in my academy. Here are some of them:
- •6. Match the words on the left with their possible definitions on the right.
- •Topic: Oxford University
- •2. Read and the text about Oxford do the instructions after it. Oxford
- •3. Answer the questions.
- •4. Give the headline to each of the three paragraphs of the text “Oxford”.
- •5. Put questions to underlined word combinations. You have to set at least 2 questions to each sentence.
- •6. Complete the dialogue between Pablo, who studies in Botswana University, and Clare, who studies at Oxford, with appropriate questions.
- •7. Read the stories of four people, living in Oxford. What do the four people do? Note if their opinions are positive, negative, or both positive and negative.
- •8. Find out your learning style.
- •Questionnaire
- •Now transfer your scores to the table and add them up.
- •V ocabulary
- •Supplementary. Exercises for Translation
- •1. Translate the sentences from Ukrainian into English.
- •2. Translate the sentences from Ukrainian into English.
- •3. Translate the following sentences from Ukrainian into English:
- •References
Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України
Полтавський національний технічний університет
імені Юрія Кондратюка
Кафедра іноземних мов
Методичні вказівки
до практичних занять
із дисципліни «англійська мова»
для студентів 1-го курсу всіх спеціальностей
денної форми навчання
Student life.
Higher education and ways to science.
Частина 1.
Полтава 2012
Методичні вказівки до практичних занять з дисципліни «Англійська мова» для студентів 1-го курсу усіх спеціальностей денної форми навчання. Частина 1. Student life. Higher education and ways to science. – Полтава: ПолтНТУ, 2012. – 39 с.
Укладачі:
А. К. Павельєва, викладач
С. І. Мангура, викладач
Відповідальний за випуск: завідувач кафедри іноземних мов В. В. Стрілець, кандидат педагогічних наук, доцент.
Рецензент: Ю.І. Кузнєцова, кандидат філологічних наук, доцент кафедри іноземних мов.
Затверджено науково-методичною радою університету
від «__» ________ 20__ р., протокол №___
Коректор
Верстка А.К. Павельєва
С.І. Мангура
Шифр: наприклад, код 39.12.17.01 (39 – номер кафедри (додаток Е); 12 – номер дисципліни “Кондиціонування повітря”; 05 – номер різновидів видань (додаток Ж), у даному випадку методичні вказівки до лабораторних робіт; 01 – порядковий номер цього виду видань із даної дисципліни).
Передмова
Методичні вказівки призначені для студентів першого курсу всіх факультетів та спеціальностей денної форми навчання та для студентів груп з поглибленим вивченням англійської мови. Вони можуть бути використані як під час самостійної роботи, так і в аудиторії під керівництвом викладача. Дані методичні вказівки складаються із двох частин: «Student life», і «Higher Education and Ways to Science». Тематичний матеріал кожної частини закріплюється системою завдань, які поділяються на вправи для роботи з лексичними одиницями, словосполученнями, реченнями та текстом. Подано теоретичні матеріали, довідкову інформацію, навчальні тексти і вправи.
Основним завданням є засвоєння відповідної лексики та навчання іншомовного спілкування з теми «University: student life». Методичні вказівки забезпечені англо-українським словником до кожного підрозділу, що робить їх зручними у користуванні. За структурою методичні вказівки являють собою завдання для студентів та рекомендації щодо їх виконання для викладачів. У методичні вказівки уходять: текст для читання; предтекстові і післятекстові вправи навчального характеру, які мають забезпечити практичне засвоєння матеріалу.
Методичні вказівки були апробовані у кількох групах першого курсу Полтавського національного технічного університету імені Юрія Кондратюка. Орієнтовні норми часу: 5–6 аудиторних годин на кожний розділ, залежно від рівня підготовки студентів.
Матеріали, що використані у методичних вказівках, мають сприяти розвитку умінь та набутих навичок читання, аудіювання, письма, діалогічного та монологічного мовлення.
Contents
University Life 5
Ways of Studying 15
English Universities 23
The Academy 25
Oxford University 29
Vocabulary 34
Supplementary Exercises 37
References 39