Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
экзамен по стилистике
Скачиваний:
53
Добавлен:
06.04.2020
Размер:
413.01 Кб
Скачать

15. Лексические и грамматические средства выражения акцентной модальности.

В первую очередь журналист выражает себя отбором фактов

С помощью акцентирования адресант выделяет наиболее важные смысловые компоненты речевого отрезка и тем самым помогает адресату адекватно интерпретировать речевое сообщение не только в объективно-логическом, но и в субъективно-модальном ключе.

Прямыми средствами обеспечения акцентности служат: логическое ударение, лексико-семантические выделения-усиления (главное, важное,

подчеркнуть, особое, самое, первым делом, изо всех сил), лексико-

синтаксические разряды слов, в числе которых усилительные частицы (же,

ведь, только, лишь), наречия меры и степени (очень, слишком, крайне),

формы степеней сравнения качественных прилагательных (лучше, сильнейший), модальные слова с семантикой усилительности (необходимо,

обязательно).

Среди синтаксических средств заметны вводные слова и обороты с модальным значением, обратный порядок слов, вопросно-ответные единства. Способствуют акцентности оценочный фон усиления и переносные лексические средства, прежде всего, метафора (полёт мысли, размах работ).

В письменной речи дополнительно используются графические акцентуаторы.

Акцентность характерна для всех функциональных стилей речи, несколько по-своему проявляясь в каждом из них. В научной речи наиболее активны лексические акцентуаторы с книжной стилистической окраской и синтаксические средства, в публицистической и особенно художественной

— нейтральные акцентуаторы, в разговорной речи наиболее важно интонационное выделение значимости.

Для стилистики фактуального информирования наиболее важны средства выражения действования (акциональности), времени (темпоральности), места (локативности), причины (казуальности), персональность.

16. Тропы как средства выражения авторской позиции.

Тропы — обороты речи или слова в переносном значении, сохраняющие выразительность и образность.

Одна из основных функций тропов в тексте — способствование выражению личной позиции автора, отражение его личностного взгляда на мир, выражение его оценки, чувства.

Основные тропы

Метафора — перенос номинации с одного предмета на другой по сходству функции, формы, размера, цвета

Метонимия — перенос номинации с одного предмета на другой по смежности пространственной аудитория спала, временной золотая осень, логической купить фарфор

Синекдоха — (разновидность метонимии) перенос номинации одного явления на другое по признаку количественного отношения, перенос номинации части на целое, целое на часть читателю стоит поторопиться

Сравнение — сопоставление двух явлений, с тем чтобы пояснить одно с помощью другого

Гипербола

Литота

Олицетворение — перенесение свойств человека на неодушевленные предметы

Аллегория (иносказание) — выражение отвлеченного понятия (идеи) в конкретном художественном образе. Например, в облике животного олицетворяются человеческие пороки

Перифраз — замена прямой номинации иносказательным (описательным) выражением: северная Венеция…

Ирония (антифразис) употребление слова в смысле, обратном буквальному. Чаще всего требуется контекст

Эпитет — образное определение, образ действия

Окказионализм — индивидуальный авторский неологизм

17. Фигуры речи как средства выражения авторской позиции.

Фигуры речи — особые формы синтаксических конструкций, усиливающие эмоциональное воздействие текста.

Основанные на разных смысловых отношениях между частями

Антитеза — оборот, в котором резко противопоставляются значения слов

Градация

Инверсия — расположение слов, нарушающее обычный порядок

Эллипсис — пропуск какого-либо подразумеваемого слова

Парцелляция

Именительный темы

Основанные на повторе одинаковых элементов

Анафора — повторение одинаковых слов в начале предложений

Эпифора — повторение слов или оборотов в конце предложений

Композиционный стык — совпадение концовки предыдущего и начала последующего предложения

Параллелизм — одинаковое синтаксическое построение соседних предложений через повтор в них порядка сходных членов предложения

Хиазм — перемена позиции повторяющихся фрагментов текста

Полисиндетон — намеренное увеличение количества союзов для замедления речи, подчеркивания роли каждого из слов.

Период

Основанные на выражении риторической адресованности

Риторическое обращение

Риторический вопрос

Риторическое восклицание

18.Выражение диалогичности в журналистских текстах.

Вмонологичных по форме журналистских текстах проявляется влияние диалогической речи. «Отсутствие четко выраженных границ между диалогом

имонологом» связано с наличием в монологе установки на слушателя или читателя.

Коммуникация невозможна без второго участника, поэтому наряду с авторской позицией на стилеобразование в значительной степени оказывает влияние фактор адресата.

Текстовые единицы диалогической природы, связанные с взаимодей-

ствием адресанта и адресата: обращения, местоименно-глагольные формы 2-го лица, а также междометия, частицы и разговорно-экспрессивные конструкции, свойственные диалогичной речи. Вопросно-ответная форма, риторические вопросы, некоторые вводные конструкции, включение чужой речи в текст и его последующая оценка. Побудительные высказывания. Изъяснительные придаточные (для пояснения)

Сообщая о чем-либо, оценивая что-то, побуждая к чему-либо, журналист напрямую обращается к предполагаемому адресату.

Необходимым свойством всякого текста является установление контакта, благодаря чему автор напрямую обращается к читателю.

Диалогичность — это важное для письменных текстов свойство их речевой структуры, которое заключается в отражении учета позиций адресата и «третьих лиц»

Диалогичность письменного текста реализуется и в цитатном письме, где направленно на формирование у читателя ассоциаций, обогащающих содержание текста (Диалог между прецедентным и новым текстом)

Эпиграф — цитата, помещаемая во главе сочинения или его части

Аллюзия — фрагментарное, неточное воспроизведение текста, содержащего намек на известный факт. Отсылка к прецедентному феномену.

Аппликация — использование в качестве строительных блоков для текста различного рода устойчивых выражений и фрагментов произведений.

Парафраз — изменение лексического состава выражения или текста, своеобразное «обновление» цитаты.