- •Методические указания
- •1. Руководствуясь правилами чтения, произнесите следующие слова, обращая внимание на выделенные буквы:
- •2. Измените предложения по образцу. Трансформируйте сказуемые из Active в Passive:
- •3. А) Проверьте, помните ли вы значения и употребление модальных глаголов:
- •4. От данных глаголов образуйте существительные при помощи суффиксов и переведите их:
- •5. А) Назовите русские слова, имеющие те же корни, что и следующие английские:
- •6. Отработайте произношение новых для вас слов и запомните их:
- •7. Внимательно прочитайте текст и переведите его:
- •8. Дайте английские эквиваленты слов и словосочетаний, приведенных ниже (б), и заполните пропуски в предложениях (а):
- •9. Закончите следующие предложения, исходя из содержания текста:
- •10. Образуйте от инфинитивов, данных в скобках:
- •11. Переведите предложения, обращая внимание на герундий в разных функциях:
- •12. Какой бы вывод вы сделали после всего изложенного в тексте? Используйте в своем ответе следующие фразы:
- •13. Ответьте на вопросы по-английски:
- •1. Руководствуясь правилами чтения, произнесите следующие слова, обращая внимание на выделенные буквы:
- •3. А) Переведите, обращая внимание на выделенные слова, которые могут быть существительными, глаголами и прилагательными.
- •4. Переведите следующие словосочетания, представляющие цепочку определений:
- •5. Найдите в каждом ряду существительное:
- •6. Найдите в тексте и выпишите английские слова, наиболее близкие однокорневым русским по значению. Прочитайте их вслух согласно правилам чтения.
- •7. Отработайте произношение новых для вас слов и запомните их:
- •8. Внимательно прочитайте текст и переведите его. Обратите внимание на название химического вещества, встречающееся в тексте:
- •9. Заполните пропуски подходящими по смыслу словами, данными ниже:
- •10. Переведите предложения, обращая внимание на инфинитив:
- •11. Переведите следующие предложения, правильно передавая смысл сложного подлежащего с инфинитивом.
- •12. Задайте собеседнику вопросы (заменив русские слова на их английские эквиваленты) и выслушайте его ответы:
- •13. Охарактеризуйте основные принципы и методы борьбы с огнем. Начинать ответ можно со следующих фраз:
- •14. Прочитайте текст и скажите, какую новую информацию по сравнению с основным текстом, он содержит:
- •15. Придумайте диалог в парах по тексту упр. 14, используя в своих репликах следующие фразы:
- •1. Образуйте множественное число следующих существительных. Правильно произносите окончания слов:
- •2. Измените предложения по образцу.
- •3. Выразите желание услышать подтверждение по поводу сказанного, превратив данные предложения в разделительные вопросы (tag-questions):
- •4. Образуйте при помощи суффиксов: a) –able (-ible) прилагательные,
- •5. Составьте как можно больше словосочетаний из образованных прилагательных и существительных (см. Упр. 3):
- •6. А) Назовите русские слова, имеющие такие же корни, что и следующие английские:
- •8. Внимательно прочитайте текст и переведите его. Обратите внимание на названия химических веществ, встречающиеся в тексте:
- •9. Замените выделенные слова (а) их контекстуальными синонимами (б):
- •10. Подтвердите следующие суждения предложениями из текста:
- •12. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы:
- •13. Охарактеризуйте основные средства пожаротушения, используя фразы, применяемые в монологической речи:
- •14. Составьте и запишите реферат на английском языке по теме данного урока. Используйте следующие клише:
- •1.Образуйте производные слова при помощи аффиксов, указанных в скобках, и переведите их:
- •2. Образуйте новые слова при помощи: а) приставок, б) суффиксов и переведите их:
- •3. Найдите английские эквиваленты следующим русским словам:
- •4. Переведите следующие слова, обращая внимание на: 1) суффиксы; 2)
- •5. А) Назовите русские слова, которые имеют те же корни, что и следующие английские:
- •6. Усомнитесь в содержании следующих высказываний, превратив их в общие вопросы. Замените выделенные курсивом слова на приведенные ниже:
- •7. Прочитайте и запомните неизвестные вам слова:
- •8. Внимательно прочитайте текст и переведите его:
- •9. Выпишите из текста слова, образованные суффиксальным способом и проанализируйте их:
- •10.Вставьте нужное по смыслу слово:
- •11. Дайте корневые слова, от которых образованы следующие слова:
- •12. В левой колонке даны вопросы, в правой – ответы на них. Найдите соответствия.
- •13. Подберите к каждому из следующих определений английские термины, из числа данных ниже:
- •14. Переведите на английский язык следующие предложения:
- •15. Заполните пропуски подходящими по смыслу предлогами, данными ниже:
- •In, to, for, of, with, over, because, from, between, by, on, before.
- •16. Найдите в тексте и переведите словосочетания, в которых используются следующие слова:
- •17. Составьте план к тексту и передайте его содержание на английском языке согласно этому плану. Начните следующим образом:
- •5.Распределите следующие слова в три столбика согласно частям речи:
- •6. Выберите соответствующую по смыслу часть речи из предложенных после предложений:
- •7. Запомните новые для вас слова:
- •8. А) Внимательно прочитайте текст и переведите его; б) скажите, какую информацию содержит каждый параграф текста и озаглавьте их. Text: selecting and using portable fire extinguishers
- •9. А) Подтвердите или б) опровергните следующие утверждения, начав свое высказывание соответствующей фразой:
- •10. Закончите предложения, используя словосочетания, приведенные ниже:
- •11. Переведите письменно следующий диалог, запомните его и воспроизведите, используя перевод фраз, выделенных курсивом:
- •12. Найдите в тексте ответы на следующие вопросы:
- •13. Попытайтесь передать основное содержание текста, используя заголовки к каждому параграфу, составленные в 8 задании, а также следующие фразы:
- •Оглавление
- •Методические указания
- •3 94006 Воронеж, ул. 20-летия Октября, 84
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
Воронежский государственный архитектурно-строительный университет
Кафедра иностранных языков
Методические указания
по английскому языку
для студентов 2 курса специальности 280104
«Пожарная безопасность»
(часть первая)
Воронеж 2011
У ДК 802.0:614.84(07)
ББК 81.2Англ:38.96я7
Составитель
О.Ф. Нестерова
Методические указания по английскому языку для студентов 2 курса спец. 280104 – 1 часть/ Воронеж. гос. арх.-строит. ун-та ; сост.: О.Ф. Нестерова. – Воронеж, 2011. - 28 с.
Методические указания включают 5 уроков, рассчитанных для активного усвоения. В каждом уроке представлены предтекстовые упражнения, поурочный словарь-минимум, упражнения на его закрепление, текст и послетекстовые лексические, грамматические и речевые упражнения.
Тексты подготовлены по материалам зарубежных печатных изданий и адаптированы. Все темы имеют учебно-познавательный характер. В первой части раскрывается механизм пожаротушения, дана классификация пожаров и указаны критерии выбора огнетушителей.
Указания предназначены для формирования умений чтения и перевода технической литературы по специальности 280104 «Пожарная безопасность», а также для развития навыков устной речи по профессиональной тематике.
УДК 802.0:614.84(07)
ББК 81.2Англ:38.96я7
Печатается по решению редакционно-издательского совета
Воронежского государственного архитектурно-строительного университета
Рецензент – Н.Б. Подвигина, к.ф.н.,
ассистент кафедры русского языка
ВГАСУ
LESSON 1. FIRE EXTINGUISHING THEORY
Грамматика: The Indefinite Active and Passive Tenses. Modal Verbs. Participle 1
and П. The Gerund, its forms and functions
Словообразование: Suffixes: - ment, -(t)ion
Текст: Fire Extinguishing Theory
Упражнения
1. Руководствуясь правилами чтения, произнесите следующие слова, обращая внимание на выделенные буквы:
th [T ] - theory, method, methyl, methane, path, through, thermodynamic,both
[ð] - they, the, them, with, smothering, either, these;
ng [ŋ] - extinguishing, ingredient, starting, cooling, smothering, surrounding, supporting, introducing, separating, flaming, reducing, eliminating, stopping, smouldering, removing
tion [Sn] - interruption, dilution, reduction, concentration, proportion, combustion, reaction, option, elimination.
2. Измените предложения по образцу. Трансформируйте сказуемые из Active в Passive:
Образец: Removing the fuel source extinguishes fire. – A fire is extinguished by removing the fuel source.
1. The collapse of one fire ingredients will cause the fire to go out. 2. Cooling extinguishes solid and liquid fuels with high flash points. 3. Sand displaces the air surrounding a fire. 4. Introducing an inert gas into the fire reduces the percentage of oxygen.5. The firemen use some chemical extinguishing agents.
3. А) Проверьте, помните ли вы значения и употребление модальных глаголов:
may – можно;
can – могу, может;
can’t – не может быть;
must – должен, надо.
б) Переведите, правильно передавая значения модальных глаголов и смысл всего сказуемого:
1. With flaming combustion the fire may be extinguished by reducing temperature, eliminating fuel for oxygen. 2. Solid and liquid fuels with high flash points can be extinguished by cooling. 3. This may be accomplished by stopping the flow of liquid. 4. The fireman must decide which of the factors he will try to remove. 5. Flammable gases cannot be extinguished by cooling with water. 6. Removing the fuel source may be of great value in reducing the potential losses. 7. In some cases the percentage of oxygen must be reduced to 0. 8. A reduction of oxygen proportion can be accomplished by introducing an inert gas into the fire. 9. The method of separating the oxygen from the fuel cannot work on self-oxidized materials. 10. The property may be transferred from parts of a burning building to a safe place.