- •Лекция 3
- •3. Видоизменения звуков в потоке речи.
- •1) Консонантная и вокалическая ассимиляция
- •2) Прогрессивная и регрессивная ассимиляция
- •3) Полная и неполная ассимиляция
- •4) Дистактная и контактная ассимиляция
- •5) Сингармонизм
- •Позиционные изменения
- •1. Какие отношения существуют между парадигматикой и синтагматикой?
3. Видоизменения звуков в потоке речи.
Комбинаторные. В зависимости от соседства других звуков.
Позиционные изменения. Связанные с положением в неударном слоге, в конце слова и т.д.
Комбинаторное звуковое варьирование
Аккомодация. Аккомодация – это приспособление артикуляции согласных под влиянием гласных и гласных под влиянием согласных.
Существует два вида аккомодации – прогрессивная и регрессивная.
Экскурсия - начало артикуляции. Рекурсия – конец артикуляции.
Прогрессивная аккомодация – рекурсия предыдущего звука влияет на экскурсию последующего. Напр., в русском языке гласные а, о, у после мягких согласных более продвинутые (мат - мят, мол - мел, лук - люк).
Регрессивная аккомодация – на рекурсию предыдущего звука влияет экскурсия последующего. Напр., в русском языке гласный в соседстве с [м] или [н] назализируется (в слове дом артикуляция [м] предвосхищается назализацией гласного [о], а в слове брату [т] произносится с огублением перед [у]).
● Ассимиляция и её виды
1) Консонантная и вокалическая ассимиляция
Консонантная ассимиляция – уподобление согласного согласному, напр. в слове лодка звонкий согласный [д]заменяется глухим [т] - [лотка].
Вокалическая ассимиляция – уподобление гласного гласному, напр. вместо «бывает» в просторечии часто говорится [быват].
2) Прогрессивная и регрессивная ассимиляция
Прогрессивная ассимиляция – предшествующий звук влияет на последующий. В рус. яз. прогрессивная ассимиляция очень редка, напр. диалектное произношение слова «Ванька» как «Ванькя». Прогрессивная ассимиляция часто встречается в англ. (cats, balls), фр.- subsister, нем., баш. (ат + лар = аттар) и других языках.
Регрессивная ассимиляция – последующий звук влияет на предшествующий. Она наиболее характерна для русского языка: «лодка [лотка]», водка [вотка], «встал в три [фстал ф три]»
В англ. «newspaper» [z] под влиянием [р] переходит в [s], во фр. absolu [b] - в [р], нем. Staub завершается [р], в баш. «китеп бара» (уходит) переходит в «китеббара».
3) Полная и неполная ассимиляция
Примером полной ассимиляции может служить само слово «ассимиляция» [ad (к) + simil (похожий, одинаковый) + atio (суффикс) = assimilatio)]. Аналогичный пример ассимиляции - «агглютинация» [ad + glutin (клей) + atio = agglutinatio].
Рус. сшить [шшыть], высший [вышший], анг. cupboard «шкаф», «буфет» произносится ['kDbad]. Нем.Zimber перешло вZimmer «комната»,selbst «сам» произносится [zelpst].
При неполной ассимиляции звук теряет только часть своих признаков, напр., «кде - где», «седесь - здесь», где согласные теряют признак звонкости.
4) Дистактная и контактная ассимиляция
Дистактная ассимиляция. Один звук влияет на другой на расстоянии, хотя они отделены друг от друга другими звуками.
Рус. хулиган - хулюган (просторечие), англ. foot «нога» -feet «ноги»,goose «гусь» -geese «гуси». В древнеанг.яз. fori (мн. число отfot «нога»), «/'» изменил гласный корня, а затем отпал. То же в нем. яз.:Fuss «нога»-Fusse «ноги»,Gans «гусь»-Game «гуси».
При контактной ассимиляции взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте.