Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМП по грам. Прямая и косвенная речь.doc
Скачиваний:
22
Добавлен:
17.03.2015
Размер:
190.98 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ

БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«УФИМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ

ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Филиал УГНТУ в г. Стерлитамаке

Кафедра гуманитарных наук

Иностранный язык

Прямая и косвенная речь (Раздел «Грамматика»)

Учебно-методическое пособие

для практической работы со студентами

всех направлений и форм обучения

Уфа

2013

Учебно-методическое пособие предназначено для практической работы студентов дневного, очно-заочного и заочного отделений по грамматике английского языка (прямая и косвенная речь).

Пособие нацелено на улучшение навыков грамматически правильной устной и письменной речи на английском языке через выявление закономерных грамматических соответствий между английским и русским языками в пределах темы «Прямая и косвенная речь», а также на подготовку студентов к чтению оригинальной литературы на английском языке по специальности.

Пособие разработано в соответствии с Государственным стандартом по дисциплине «Иностранный язык».

Составитель Макаев Х.Ф., доц., канд.пед.наук

Рецензент Рахманова В.М., доц., канд.филол.наук

© Уфимский государственный нефтяной технический университет, 2013

Содержание

1. Общие сведения 2

2. Перевод утвердительных предложений из прямой речи в косвенную 3

3. Вопросы в косвенной речи 7

4. Повелительные предложения в косвенной речи 8

Упражнение 1 9

Упражнения 2-5 10

Упражнения 6-9 11

Упражнения 10-12 12

Упражнения 13-14 13

Список литературы 13 direct and indirect speech прямая и косвенная речь

1. Общие сведения. Прямой речью называется буквальная передача чьего-либо высказывания. На письме прямая речь заключается в кавычки, которые в английском языке, в отличие от русского языка, ставятся в начале прямой речи не внизу строки, а на одном уровне с кавычками, закрывающими прямую речь. Точка или какой-либо другой знак препинания ставится внутри кавычек при окончании прямой речи. Первое слово прямой речи начинается с прописной буквы:

The teacher says, ‘The lesson is over.’ - Учитель говорит: «Урок окончен».

Слова автора, вводящие прямую речь, могут как предшествовать ей, так и следовать за ней. В обоих случаях они отделяются от прямой речи запятой:The lesson is over,’ the teacher says.

Однако, как правило, вводящие слова стоят после прямой речи. Кроме того, слова, вводящие прямую речь, могут разрывать прямую речь и стоять посередине. В этом случае они выделяются запятыми, или, если они стоят между самостоятельными предложениями, после них ставится точка:

‘The lesson is over,’ the teacher - «Урок окончен, - сказал учитель, - и

said, ‘and you can go home.’ вы можете идти домой».

I cant go with you,’ Mary said - «Я не могу с тобой идти, - сказала

‘I must do my homework.’ Мэри. – Мне надо делать уроки».

Косвенной речьюназывается передача прямой речи в виде пересказа. Переход от прямой речи к косвенной связан с некоторым изменением формы высказывания. Например:

Прямая речь

Косвенная речь

She said, ‘Mike has been arrested’.

She said that Mike had been arrested.

Она сказала: «Майк арестован».

Она сказала, что Майк арестован.

Общим для прямой и косвенной речи является то, что оба вида речи передают одинаковое содержание. Кроме того, они оба могут вводиться одним и тем же глаголом to say – говорить, сказать. Глаголto say – переходный глагол, который может употребляться как с косвенным дополнением, так и без него. Косвенное дополнение при глаголеto say всегда употребляется с предлогомto:

‘I’m fond of my dog,’ the girl - «Я люблю свою собаку», - сказала said to her mother. девочка матери.

The girl said to her mother that - Девочка сказала матери, что любит

she was fond of her dog. свою собаку.

Если за глаголом to say – сказать, говорить, вводящим косвенную речь, следует дополнение, то при обращении прямой речи в косвенную глаголto say обычно заменяется глаголомto tell говорить, сообщать. Дополнение после глаголаto tell, в отличие отto say, всегда употребляется без предлога:

He said to me, ’I have seen you somewhere. -Он сказал мне: «Я где-то вас видел».

He told me that he had seen me somewhere. - Он сказал мне, что он где-то видел меня.

Tell и say

Если вы говорите о том, С КЕМ вы разговариваете, используйте tell:

Jim told me (that) he would be late. (а не `Jim said me...')

В других случаях пользуйтесь say: Jim said (that) he would be late. (а не `Jim told (that) he...')

Кроме того, нельзя сказать `Tom told about his children'. Вы должны сказать:

Tom told us (or me/them/Ann etc.) about his children.

Если вы не упоминаете о том, с кем он говорит, то надо сказать:

Tom talked (или spoke) about his children (а не `said about.')

  В косвенной речи используется также инфинитив (to do/to stay и т.д.), особенно с tell и ask.

Direct: `Be careful crossing the street.`

Reported: Mother told me to be careful crossing the street.

Косвенная речь имеет форму дополнительного придаточного предложения, вводимого союзомthat или бессоюзно с глаголами сообщенияto say, to tell, to write, to answer, to reply, to know, to think, to ask и др. Глаголыto write, to answer, to reply обычно употребляются без косвенного или предложного дополнения:

Tom says he is going to study - Том говорит, что он собирается

French. изучать французский.

She replied that she knew - Она ответила, что она ничего об nothing about it. этом не знала.

In her last letter she wrote that - В своем последнем письме она

she had successfully passed all написала,чтоона успешно

her exams. сдала все свои экзамены.

I didnt know she had left. - Я незнал,чтоона ушла.