Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

cловник 2009

.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
26.03.2015
Размер:
925.18 Кб
Скачать

ЛАТИНСЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК

A a

a, ab (Abl.)

від, над

ac

і, як

accipio, cēpi, ceptum, ĕre

брати, приймати, довідуватися

acuo, acui, acūtum, ĕre

гострити, загострювати, спонукати

ad (Acc.)

до, для, к

addo, dĭdi, dĭtum, ĕre

додавати

addūco, dūxi, ductum, ĕre

приводити

ad(i)jŭvo, jūvi, jūtum, āre (Acc.)

допомагати, сприяти, підтримувати

adolesco, adolēvi, adultum, ĕre

підростати, дозрівати

advenio, vēni, ventum, īre

прибувати, приходити

adventus, us, m

прихід, наступ, напад

adversus, a, um

протилежний

aedificium, ii, n

будівля, споруда

aedifĭco, āvi, ātum, āre

будувати, споруджувати

aeger, grа, grum

хворий

aeger, gri, m

хворий

Aegēus, i, m

Егей (міфічний володар Афін)

aequalĭtas, ātis, f

рівність

aera, ae, f

ера, вік

aerumna, ae, f

печаль, сум, скорбота

Aesculapius, i, m

Асклепій, Ескулап (бог лікування)

aetas, ātis, f

вік, час, доба

aeternus, a, um

вічний

aevum, i, n

вік (людини), сторіччя

ager, gri, m

поле, земля

ago, egi, actum, ĕre

робити, діяти, грати

agricultūra, ae, f

землеробство

agrum exercēre

обробляти поле

ala, ae, f

крило

Alba Longa, ae, f

Альба-Лонга (місто в Лації)

albus, a, um

білий

аliēnus, a, um

чужий, невластивий, сторонній

аliquando

якось, одного разу

alius, a, ud

інший

allĭgo, āvi, ātum, āre (Acc.)

прив’язувати, зв`язувати

alo, alui, alĭtum, ĕre

годувати

Alpes, ium, f

Альпи

altĕr, ĕra, ĕrum

інший

altus, a, um

високий, глибокий

ambio, īvi, ītum, īre

домагатися, прагнути

amīca, ae, f

подруга

amicitia, ae, f

дружба

amīcus, i, m

друг

amitto, mīsi, missum, ěre

втрачати, позбавлятися, відмовлятися

amo, āvi, ātum, āre

любити

amor, ōris, m

любов

amphitheatrum, i, n

амфітеатр

Amulius, ii, m

правитель Альба-Лонги

ancilla, ae, f

служниця

angŭlus, i, m

кут, закуток

anĭma, ae, f

душа, дух

anĭmal, ālis, n

тварина

anĭmus, i, m

душа, дух

annus, i, m

рік

аnte (Acc.)

до, перед

antiquĭtus

в давнину, здавна

antiquus, a, um

стародавній, античний

apеrio, rui, rtum, īre

відкривати, відчиняти

Apollo, Apollĭnis, m

Аполлон (бог сонця, мистецтв і медицини)

appello, āvi, ātum, āre

називати, проголошувати, звертатися

appěto, īvi, ītum, ĕre (Acc.)

прагнути, домагатися, шукати

аpud (Acc.)

біля, коло, при

aqua, ae, f

вода

aquĭla, ae, f

орел

ara, ae, f

жертовник, вівтар

arbor, ŏris, f

дерево

arceo, ui, ĭtum, ēre

закривати, стримувати, охороняти

argentum, i, n

срібло

argumentum, i, n

аргумент, доказ, довід

Ariadna, ae, f

Аріадна (дочка міфічного царя Міноса)

arma, ōrum, n pl

зброя, армія, військо

armātus, a, um

озброєний

armentum, i, n

велика (робоча) худоба, табун

аrs, artis, f

мистецтво, ремесло

artĭfex, ĭcis, m

митець, майстер

arx, arcis, f

фортеця

aspectus, us, m

вигляд

asper, ěra, ěrum

жорстокий, колючий

assus, a, um

смажений

astrum, i, n

зірка

аt

аж

ater, atra, atrum

темний, страшний

Athēnae, ārum, f pl

Афіни

Atheniensіs,is, m

афінянин

atque

і, а також

atramentum, i, n

чорнило

atrium, іi, n

передпокій, вітальня, зала

Attĭca, ae, f

Аттіка (область Греції)

audacia, ae, f

відвага, хоробрість

audax, ācis

відважний

audio, īvi, ītum, īre

слухати, чути

audītus, us, m

слух

augeo, auxi, auctum, ēre

збільшувати

Augustus, i, m

Август (імператор)

aureus, a, um

золотий

аurіs, is, f

вухо

аurum, i, n

золото

aurumque = et aurum

aut

або

autem

а, ж, же, але

auxilium, іі, n

допомога

avaritia, ae, f

жадібність

avĭdus, a, um

жадібний, ненаситний

avis, is, f

птах

avus, i, m

дід, предок

B b

beatitūdo, ĭnis, f

щастя, благополуччя

Belgia, ae, f

Бельгія

bellicōsus, a, um

войовничий

bellum, і, n

війна

bene

добре

beneficium, іі, n

благодіяння

bestia, ae, f

тварина

bibliopōla, ae, f

книготорговець

bibliothēca, ae, f

бібліотека

bis

двічі

Bohemia, ae, f

Чехія

bonus, a, um

хороший, добрий, чесний

bos, bovis, m f

бик, корова

brevis, е

короткий

brevĭter

коротко, швидко

Britannia ae, f

Британія

bucca, ae, f

щока

C c

cado, cecĭdi, casum, ĕre

падати, гинути

caecus, a, um

сліпий

Caesar, ăris, m

Гай Юлій Цезар

calămus, i, m

перо

calĭdus, a, um

теплий, гарячий

canālis, is, m

канал

canis, is, m, f

собака, пес

canto, āvi, ātum, āre

співати

capio, cepi, captum, ĕre

брати, захоплювати

Capitolium, іі, n

Капітолій (перший із семи пагорбів Риму)

captīvus, a, um

полонений

captus, a, um

захоплений

caput, ĭtis, n

голова, столиця

careo, ui, iturum, ēre

бути позбавленим, втрачати

Carthaginiensis, is, m

карфагенянин

Carthāgo, ĭnis, f

Карфаген

casа, ae, f

хатина

castra, ōrum, n pl

військовий табір

catēna, ae, f

ланцюг, пута

Caucăsus, i, m

Кавказ

causa, ae, f

причина

celer, ĕris, ĕre

швидкий

celerĭtas, ātis, f

швидкість

cena, ae, f

обід

centesĭmus, a, um

сотий

centum

сто

centuria, ae, f

центурія

cerātus, a, um

покритий воском, вощений

cerĕbrum, i, n

голова

certāmen, ĭnis, n

битва, поєдинок, суперечка

certo, āvi, ātum, āre

боротися, змагатися, сперечатися

certus, a, um

надійний, вірний, визначений, правильний

cetĕrus, a, um

інший, решта

charta, ae, f

папір, лист папірусу, документ

cibus, i, m

їжа

Cicĕro, ōnis, m

Ціцерон

circenses, ium, m pl

циркові видовища

circus, i, m

цирк

Circus Maxĭmus

Великий цирк

сitius

скоріше, швидше

civīlis, e

громадянський

civis, is, m

громадянин

civĭtas, ātis, f

держава, країна

clamo, āvi, ātum, āre

гукати, кричати

clarus, a, um

славний, відомий

classis, is, f

загін, флот, клас

claudo, si, sum, ĕre

замикати, закривати

сlavus, i, m

цвях, клин

cliens, ntis, m

клієнт, особа під протекцією впливового патрона

Clio, us, f

Кліо (муза історії)

сoelum (cаelum), і, n

небо

cogĭto, āvi, ātum, āre

мислити

cognosco, nōvi, nĭtum, ĕre

пізнавати, дізнаватися

cogo, coēgi, coactum, ěre

примушувати

coincĭdo, incĭdi, -, ĕre

збігатися

сollіs,is, m

пагорб

colo, соlui, cultum, ĕre

обробляти, шанувати

colonia, ae, f

поселення, місто, колонія

columba, ae, f

голубка, голуб

commendo, āvi, ātum, āre

доручати, довіряти

commercium, іі, n

торгівля, комерція

committo, mīsi, missum, ěre

розв’язувати, здійснювати

committěre proelium – розпочинати битву

commōtus, a, um

зворушений

сommūnis, е

спільний, загальний

compăro, āvi, ātum, āre

готувати, здобувати, влаштовувати

compesco, pescui, - , ěre

стримувати, приборкувати

concĭto, āvi, ātum, āre

скликати, спрямовувати, підбурювати

сoncordia, ae, f

згода

concordo, āvi, ātum, āre

узгоджуватися, бути у відповідності

concrĕmo, āvi, ātum, āre

спалювати

condĭtor, ōris, m

засновник

condĭtus, a, um

заснований

condo, dĭdi, dĭtum, ĕre

засновувати, закладати

confīdo, fīsus sum, ěre

вірити, покладатися

confirmo, āvi, ātum, āre

зміцнювати, укріпляти

confluo, fluxi, - , ěre

зливатися разом, з’єднувати

conglutĭno, āvi, ātum, āre

склеювати

congrĕgo, āvi, ātum, āre

збирати, з’єднувати

conjugium, іi, n

шлюб

consentio, sensi, sensum, īre

погоджуватись

consilium, іi, n

нарада, згода, рішення, мудрість, розум

constans, ntis

стійкий

constituo, ui, ŭtum, ĕre

вирішувати, встановлювати, ухвалювати

constructio, ōnis, f

спорудження, складання, будування

consuetūdo, ĭnis, f

звичка

consul, is, m

консул

consultus, us, m

рішення, постанова

consūmo, sumpsi, sumpsum, ĕre

витрачати, використовувати, завершувати

contemno, tempsi, temptum, ĕre

зневажати

contendo, tendi, tentum, ĕre

старатися, намагатися

contĭneo, tinui, tentum, ēre

містити в собі, включати, стримувати, тримати

сontra (Acc.)

проти

contraho, trаxi, trаctum, ěre

укріплювати, укладати,

controversia, ae, f

суперечка, спір

convalesco, lui, - , ĕre

видужувати, поліпшуватися

convīva, ae, f

гість, співтрапезник

convŏco, āvi, ātum, āre

скликати

copia, ae, f

чисельність, достаток

copiae, arum, f - військо

cor, cordis, n

серце

corium, іі, n

шкіра

Cornelius, іi, m

Корнелій

corōno, āvi, ātum, āre

вінчати, увінчувати

corpus, ŏris, n

тіло

сorvus, i, m

ворон

cotidie

щоденно

cotidiequе = et cotidie

cras

завтра

credo, dĭdi, dĭtum, ěre

вірити

cremo, āvi, ātum, āre

палити

creo, āvi, ātum, āre

обирати, створювати

cresco, crevi, cretum, ĕre

рости, відростати

Creta, ae, f

Кріт (острів)

cribrum, i, n

сито, решето

Croesus, i, m

Крез, цар Лідії

crux, crucis, f

хрест

cubicŭlum, i, n

кімната, спочивальня

сum (сполучник)

коли, поки, під час

сum (Abl.) (прийменник)

з, разом з

cupіo, īvi, ītum, ĕre

прагнути, жадати

сur

чому

curo, āvi, ātum, āre

піклуватися, дбати, лікувати

cursus, us, m

біг, шлях

custodio, īvi, ītum, īre

стерегти, охороняти, захищати

Cyrus, i, m

Кір, перський цар

D d

Daedălus, i, m

Дедал (легендарний грец. скульптор)

Darēus, ēі, m

Дарій ІІІ (останній цар персів)

dat = див.: do, dedi, dātum, āre

datur = див.: do, dedi, dātum, āre

datus, a, um

наданий, даний

de (Abl.)

про, по причині, із-за

dea, ae, f

богиня

debeo, ui, ĭtum, ēre

бути повинним

dedūco, dūxi, ductum, ĕre

виводити, супроводжувати

defendo, ndi, nsum, ĕre

захищати

defluo, fluxi, fluxum, ěre

протікати, стікати вниз

deĭnde

звідти, потім

delecto, āvi, ātum, āre

приваблювати, радувати, втішати

delеo, ēvi, ētum, ēre

знищувати, руйнувати

delētus, a, um

знищений, зруйнований

delictum, i, n

помилка, злочин

demens, ntis

безумний

demergo, mersi, mersum, ĕre

занурювати, топити

demum

дійсно, а саме, лише, тільки

denĭque

нарешті

descrībo, scripsi, scriptum, ĕre

описувати, поділяти

desertum, i, n

пустеля

desidĕro, āvi, ātum, āre

прагнути, бажати, потребувати, втрачати

despēro, āvi, ātum, āre

втрачати надію, розчаровуватися

destĭno, āvi, ātum, āre

призначати, стверджувати

deus, i, m

бог

devŏro, āvi, ātum, āre

пожирати, поїдати

diabŏlus, i, m

диявол

Diāna, ae, f

Діана (богиня полювання, тварин, місяця)

dico, dixi, dictum, ĕre

говорити, казати

dicto, āvi, ātum, āre

диктувати

dies, ēi, f m

день

difficĭle

важко

difficĭlis, е

важкий, трудний

diffĭdo, fisus sum, ĕre

не довіряти

dignosco, gnōvi, - , ĕre

розпізнавати

dimitto, misi, missum, ĕre

розсилати, відпускати, залишати,

disciplīna, ae, f

дисципліна, наука, вчення

discipŭlus, i, m

учень

disco, didĭci, -, ĕre

вчитися, навчатися

discordia, ae, f

незгода, розбрат

Discordia, ae, f

Дискордія (богиня розбрату)

discrīmen, ĭnis, n

різниця, небезпека

dissolvo, solvi, solūtum, ĕre

розв’язувати, руйнувати, платити

diu

довго

diuturnus, a, um

довготривалий

dives, ĭtіs

багатий

divĭdo, vīsi, visum, ěre

розділяти

divitiae, ārum, f

багатство

do, dedi, dātum, āre

давати

doceo, сui, сtum, ēre

навчати

doctus, a, um

вчений

dolōr, ōris, m

біль, страждання

dolus, i, m

хитрість, підступ

domi

вдома

domicilium, іi, n

домівка

domĭna, ae, f

господарка, хазяйка

domĭnus, i, m

володар, господар, хазяїн, бог, господь

domum

додому

domus,us, f

дім

donec

доки, до тих пір

dono, āvi, ātum, āre

дарувати

dubĭto, āvi, ātum, āre

сумніватися

duco, duxi, ductum, ĕre

вести, вважати, гадати

dulcis, e

солодкий, приємний

dum

доки

duo

два

durus, a, um

грубий, твердий, простий

dux, ducis, m

вождь, полководець

E e

е, ex (Abl.)

з, із (рух зсередини)

еa = див. is, ea, id

ebrius, a, um

п’яний

edo, edi, esum, ĕre

їсти

edŭco, āvi, ātum, āre

виховувати

effĭcax, ācis

дійовий, результативний

ego

я

eius = див. is, ea, id

elŏquens, ntis

красномовний

eloquentia, ae, f

красномовство, риторика

emendo, āvi, ātum, āre

виправляти, вдосконалювати

emitto, mīsi, missum, ĕre

випускати

enim

навіть, бо ж

eo magis

тим більше

eōrum = див. is, ea, id

epistŏla, ae, f

лист

epŭlae, ārum, f

бенкет

equitātus, us, m

кіннота

equus, i, m

кінь

erectio, ōnis, f

спорудження, зведення

erro, āvi, ātum, āre

помилятися, блукати

error, ōris, m

помилка

eruditio, ōnis, f

освіченість, ерудиція

eruo, rui, rŭtum, ĕre

виривати, розоряти, руйнувати

et

і, та, також

etc (et cetĕra)

та інші, і так далі

etiam

навіть, також

Eurōpa, ae, f

Європа

ex (Abl.)

з, із, з-поміж

exāro, āvi, ātum, āre

різьбити, шкрябати

excelsus, a, um

видатний, міцний

exclāmo, āvi, ātum, āre

викрикувати, кричати

exemplar, āris, n

примірник, екземпляр, приклад, зразок

еxempli gratia

наприклад

exemplum, і, n

приклад

exerceo, сui, сĭtum, ēre

тренувати, виконувати

exercĭtus, us, m

військо

eximius, a, um

винятковий, видатний, досконалий

expeditio, ōnis, f

похід, експедиція

exprĭmo, pressi, pressum, ĕre

виражати, проявляти, показувати

expugno, āvi, ātum, āre

завойовувати

exsisto,stĭti, - , ĕre

виступати, виділятися

extra (Acc.)

за, поза, за межами

F f

faber, bri, m

ремісник, майстер

fabŭla, ae, f

байка, легенда, фабула

facĭle

легко

facio, feci, factum, ĕre

робити, чинити, виконувати

facies, ēi, f

обличчя, зовнішність

factum, і, n

вчинок, зроблене

Faleriі, ōrum, m

Фалерії (місто на північ від Риму)

Faliscus, i, m

фаліск (житель міста Фалерії)

fallo, fefelli, falsum, ěre

обманювати

falsus, a, um

оманливий, фальшивий

fama, ae, f

слава, чутка

familia, ae, f

cім`я, родина

Faustŭlus, i, m

Фаустул (легендарний пастух)

fecundus, a, um

родючий

felicĭtas, ātis, f

щастя

felicĭter

щасливо

felix, īcis

щасливий

femĭna, ae, f

жінка

fere

майже

ferīnus, a, um

звіриний

fero, tuli, latum, ferre

нести, носити

ferreus, a, um

залізний

ferrum, і, n

залізо

festus, a, um

святковий

filia, ae, f

дочка

filiaeque = et filiae

filius, іі, m

син

filum, і, n

нитка

finio, īvi, ītum, īre

закінчувати, обмежувати, рахувати

finіs,is, m

межа, кордон, кінець

finitĭmus, a, um

сусідній

fio, factus sum, fiĕri

ставатися, відбуватися, траплятися

firmo, āvi, ātum, āre

зміцнювати, укріпляти

firmus, a, um

міцний

fleo, flēvi, flētum, ēre

плакати

flexuōsus, a, um

звивистий

floreo, ui, -, ēre

цвісти

flumеn, ĭnis, n

річка

fluvius, іi, m

річка

fodio, fodi, fossum, ĕre

рити, копати

forma, ae, f

форма, вигляд

formo, āvi, ātum, āre

утворювати, формувати

fortis, е

хоробрий, дужий, сильний

fortūna, ae, f

фортуна, щаслива доля

Forum, і, n

ринкова площа, ринок

fossa, ae, f

рів

fovea, ae, f

яма

frater, tris, m

брат

fraternĭtas, ātis, f

братерство

fraternus, a, um

братерський

frigĭdus, a, um

холодний

frons, ntis, f

лоб, чоло

fructus,us, m

плід, прибуток

frustra

даремно

fundo, āvi, ātum, āre

засновувати

fundamentum, і, n

основа, засада

furtum, і, n

крадіжка

G g

Gaia, ae, f

Гайя (ім`я)

Gajus, i, m

Гай

Gajus Gracchus

Гай Гракх, народний трибун

galea, ae, f

шолом

Gallі, ōrum, m

галли

Gallia, ae, f

Галлія

Gallĭcus, a, um

галльський

gallus, i, m

півень

gaudēo, gavisus sum, ēre (Abl.)

радіти, втішатися

gena, ae, f

щока

gens, gentis, f

плем’я, народ, рід

genus, ĕris, n

рід, походження, покоління, вид

Germania ae, f

Германія

gero, gessi, gestum, ĕre

вести, нести, здійснювати

gigno, genui, genĭtum, ĕre

народжувати

gladiātor, ōris, m

гладіатор

gladiatorius, a, um

гладіаторський

gladius, іі, m

меч

gloria, ae, f

слава

Graecі, ōrum, m

греки

Graecia ae, f

Греція

Gratia, ae, f

Грація

gratia, ae, f

вдячність, ласка, милість

gratiam agĕrе

дякувати

gratus, a, um

вдячний, приємний

gravis, е

тяжкий, серйозний

grex, gregis, m

череда, табун, стадо

H h

habeo, bui, bĭtum, ēre

мати, володіти

habĭto, āvi, ātum, āre

жити, населяти

Hannĭbăl, ālis, m

Ганнібал (карфагенський полководець)

hasta, ae, f

спис

haud

навряд чи, не зовсім, аж ніяк

haurio, hausi, haustum, īre

черпати, брати

Helĕna, ae, f

Єлена

Helvetia, ae, f

Гельвеція

Hercŭles, is, m

Геркулес, Геракл

Herodŏtus, i, m

Геродот Галікарнаський

hic, haec, hoc

цей

hinc

звідси, з цього часу

hirūndo, ĭnis, f

ластівка

Hispania, ae, f

Іспанія

historia, ae, f

історія

hodie

сьогодні

Homērus, i, m

Гомер

homo, ĭnis, m

людина

honestus, a, um

чесний

honor, ōris, m

честь, почесть

hora, ae, f

година, час, пора року

horrĭdus, a, um

страшний, жахливий, лютий

hostis, is, m

ворог

humanĭtas, ātis, f

людська гідність, людяність

humānus, a, um

людський

I i

iam

вже

іbi

тут

Ida, ae, f

Іда (гора поблизу Трої)

idcirco

ось тому

iecur, ŏris, n

печінка (тварини)

ignis, is, m

вогонь

ignosco, nōvi, nōtum, ĕre

прощати

іgnōtus, a, um

невідомий

ille, a, ud

цей, той

imāgo, ĭnis, f

зображеня, образ, уявлення

imitatio, ōnis, f

наслідування, імітація

іmmensus, a, um

безмірний, величезний, безкраїй

immŏlo, āvi, ātum, āre

приносити в жертву

іmpеdio, īvi, ītum, īre

перешкоджати

imperātor, ōris, m

імператор

imperium, іі, n

влада, держава, імперія

impĕro, āvi, ātum, āre

наказувати

implĭco, plicui, plicĭtum, āre

заплутувати, пов`язувати

imposĭtus, a, um

розташований, покладений

impossibĭlis,e

неможливий

imprīmis

перш за все, у першу чергу

in (Acc.,Abl.)

в, на

incendium, іі, n

пожежа

incertus, a, um

ненадійний, непевний

incĭdo, cĭdi, - , ĕre

падати, потрапляти, припадати

incipio, cēpi, ceptum, ĕre

починати

incĭto, āvi, ātum, āre

викликати, пробуджувати

includo, clūsi, clūsum, ĕre

замикати, закривати, обмежувати

incŏla, ae, m

житель

incultus, a, um

необроблений, дикий

indīco, dixi, dictum, ĕre

оголошувати, проголошувати, наказувати

induo,dui, dūtum, ĕre

одягати, присвоювати, приймати

infēlix, īcis

нещасний

infĕrі, ōrum, m

покійники, підземне царство мертвих

influo, fluxi, fluxum, ěre

втікати, впадати

ingeniōsus, a, um

талановитий

ingenium, іі, n

обдарування, талант, здібності, намір

ingens, ntis

величезний

inimīcus, a, um

ворожий

іnitium, іі, n

початок

injuria, ae, f

несправедливість

injuste

несправедливо

inquiētus, a, um

неспокійний

inquit

говорить, каже

inscriptio, ōnis, f

напис, запис

іnsignе, is, n

ознака, регалії

insignis, е

значний, великий

insŭla, ae, f

острів

intellěgo, legi, lectum, ěre

розуміти

іnter (Acc.)

між, поміж

interdiu

вдень, протягом дня

іnterdum

інколи, між тим

interficio, fēсi, fectum, ĕre

убивати

interĭtus, us, m

загибель, знищення

interrŏgo, āvi, ātum, āre

запитувати

intro, āvi, ātum, āre

увійти, заходити, прийти

invenіo, vēni, ventum, īre

знаходити, винаходити

invīto, āvi, ātum, āre

запрошувати

ipse, a, um

сам

ira, ae, f

гнів

irātus, a, um

розгніваний

irrevocabĭlis,e

безповоротний

is, ea, id

цей, ця, це; той, та, те

ita

так, таким чином

Italia, ae, f

Італія

ităque

таким чином, отже

iter, itinĕris, n

дорога, шлях

iterumque

і знову, декілька разів

Iulia, ae, f

Юлія (ім`я)

іus, іuris, n

право

iussu

за наказом

iustus, a, um

справедливий, чесний

J j

jаcio, jēci, jactum, ĕre

кидати

jam

вже

janua, ae, f

двері

Janus, i, m

Янус (легендарний цар Лаціума)

jubeo, jussi, justum, ēre

наказувати, призначати

judicium, ii, n

суд

judĭco, āvi, ātum, āre

судити, присуджувати, думати, вважати

Julius, i, m

Юлій

Juno, Junōnis, f

Юнона

Jovis = див. Juppĭter, Jovis, m

Juppĭter, Jovis, m

Юпітер ( повелитель неба і богів)

jus, juris, n

право

jussu

за наказом

justitia, ae, f

справедливість, правосуддя

justus, a, um

справедливий

juvĕnis, is, m

юнак

L l

labor, ōris, m

праця, труд, робота, зусилля

labōro, āvi, ātum, āre

працювати

labyrinthus, i, m

лабіринт

lac, lactis, n

молоко

lacrĭma, ae, f

сльоза

lana, ae, f

вовна

lateo, ui, -, ēre

ховатися, бути прихованим

latifundium, іі, n

великий маєток, латифундія

Latīnus, a, um

латинський

latitūdo, ĭnis, f

ширина

Latium, іі, n

Лацій

latro, āvi, ātum, āre

лаяти, кричати

latus, a, um

широкий

latus, ěris, n

бік, сторона

laudo, āvi, ātum, āre

хвалити

lectio, ōnis, f

лекція, читання

lеgo, legi, lectum, ěre

збирати, читати

lex, legis, f

закон

liberālis, e

вільний

liber, bri, m

книжка

libĕr, ĕra, ĕrum

вільний

libĕri, ōrum, m pl

діти

libĕro, āvi, ātum, āre (Abl.)

звільняти від

libertas, ātis, f

свобода

librarius, a, um

книжковий

licet

дозволено, можна

lingua, ae, f

мова

lis, litis, f

сварка, суперечка

littĕra, ae, f

літера

littĕrae, ārum, f

наука

litus, ŏris, n

берег моря, озера або річки

Livius, іi, m (Titus Livius)

Тит Лівій (римський історик)

locus, i, m

місце, місцевість

longitūdo, ĭnis, f

довжина

longus, a, um

довгий

loquax, ācis

балакучий, багатослівний

loquor, locutus sum, loqui

говорити

luceo, luxi, - , ēre

світити(ся), бути ясним

Lucius, ii, m

Луцій (ім`я)

lucus, i, m

ліс, гай

ludus, i, m

гра, забава

luna, ae, f

місяць

lupa, ae, f

вовчиця

Lutetia, ae, f

Лютеція (пізніше – Париж)

lux, lucis, f

світло, світоч

M m

mаchĭna, ae, f

машина

madĭdus, a, um

вологий

maestus, a, um

сумний, жалісний

magis

більший, більше

magister, tri, m

вчитель

magistra, ae, f

вчителька

magnus, a, um

великий

major

більший

major, ōris, m

старша людина (множина: предки)

male

погано

malevŏlus, a, um

недоброзичливий, зловмисний, підступний

malum, і, n

лихо, зло, яблуко

malus, a, um

поганий, лихий, злий

mando, āvi, ātum, āre

наказувати, передавати, давати розпорядження

mane

вранці

maneo, mansi, mansum, ēre

залишатися

manus, us, f

рука, сила

Marcus, i, m

Марк (ім`я )

Marcus Tullius Cicĕro

Марк Тулій Ціцерон

mare, is, n

море

margarīta, ae, f

перлина

marique = et mari

maritĭmus, a, um

морський

Mars, Martis, m

Марс (бог війни)

mater, tris, f

мати, мама

matrōna, ae, f

матрона (заміжня жінка)

maxĭme

найбільше

mecum

зі мною

medĭcus, i, m

лікар

medius, a, um

середній, половинний

mel, mellis, n

мед

melior

кращий

membrāna, ae, f

тонкий пергамент

memoria, ae, f

пам'ять

mendax, ācis

брехливий

Menelaus, āi, m

Менелай

mens, ntis, f

розум

mensa, ae, f

стіл, обід

mercātor, ōris, m

торговець, купець

mercatūra, ae, f

торгівля

Mercurius, іi, m

Меркурій (бог торгівлі)

meridionālis, e

південний

merĭto

заслужено

mereo, ui, itum, ēre

заслуговувати, заслужити

meto, messui, messum, ĕre

жати, збирати, косити

metus, us, m

страх

meus, a, um

мій

migro, āvi, ātum, āre

переходити, мандрувати, виїжджати

mihi – див.: ego

miles, ĭtis, m

воїн, солдат

milia

тисяча

Minerva, ae, f

Мінерва

minĭmum, і, n

найменша кількість, найменше

minister, tri, m

служитель, урядовець, слуга

ministro, āvi, ātum, āre

служити, прислуговувати

minor

менший

Minos, ōis, m

Мінос (легендарний правитель Кріту)

Minotaurus, i, m

Мінотавр (чудовисько, напівлюдина-напівбик)

minus

менше

mirus, a, um

дивний, чарівний

misceo, miscui, mixtum, ēre

змішувати, заплутувати

miser, ěra, ěrum

нещасний

mitto, misi, missum, ĕre

посилати

mobĭlis, е

рухливий

modo (adv.)

тільки що, зараз

modus, i, m

спосіб, міра

molestus, a, um

важкий, тяжкий

mons, montis, m

гора

monstro, āvi, ātum, āre

показувати

monstrum, і, n

чудовисько

mora, ae, f

затримка, зупинка, проміжок часу

morbus, i, m

хвороба

mos, moris, m

звичай, характер, поведінка

mors, mortis, f

смерть

mortālis, е

смертний

mortuus, a, um

мертвий

mos, moris, m

звичай

motus, us, m

рух

mulier, ĕris, f

жінка, дружина

multitūdo, ĭnis, f

велика кількість, більшість

multum

багато, дуже

multus, a, um

численний

mundus, i, m

світ, всесвіт

munus, ĕris, n

обов’язок, подарунок

munimentum, i, n

захист, оплот, прикриття

munio, īvi, ītum, īre

укріплювати

munus, ĕris, n

обов’язок, послуга, подарунок

murus, i, m

стіна

Musae, ārum, f

Музи (дев`ять богинь-покровительок мистецтв та наук)

mutabĭlis, е

змінний, мінливий

muto, āvi, ātum, āre

змінювати

N n

nam

бо, адже, оскільки

narro, āvi, ātum, āre

розповідати

nascor, natus sum, nasci

народжуватися, виникати

natūra, ae, f

природа

natus, a, um

народжений

nauta, ae, m

моряк

navĭgo, āvi, ātum, āre

плисти (на кораблі)

navis, is, f

корабель

ne

не, щоб не

nec

не

neco, āvi, ātum, āre

убивати

neglěgo, lexi, lectum, ěre

зневажати

nego, āvi, ātum, āre

відмовляти, заперечувати, забороняти

negotium, іі, n

справа, заняття

nemo

ніхто

nepos, ōtis, m

онук, нащадок

Neptūnus, i, m

Нептун (бог річок, морів та океану)

neque

не

nescio, īvi, ītum, īre

не знати

neutеr, tra, trum

ніякий, нічий

nex, necis, f

убивство, смерть

niger, gra, grum

чорний

nihil

ніщо

nil = nihil

nimius, a, um

надмірний

nimis

занадто, надміру

nix, nivis, f

сніг, холод

nobĭlis, е

знатний

nobilĭtas, ātis, f

знать, нобілітет

nobilĭto, āvi, ātum, āre

робити відомим, прославляти

nobiscum

з нами

noctu

вночі

nolīte – див.: nolo, nolui, - , nolle

nolo, nolui, - , nolle

не хотіти

nomen, ĭnis, n

ім`я

nomĭno, āvi, ātum, āre

називати

non

не

nonnullus, a, um

деякий

nos

ми

non solum…sed etiam…

не лише…але також

nosco, nоvi, nоtum, ĕre

пізнавати

noster, tra, trum

наш

notus, a, um

відомий

novĭtas, ātis, f

новина, новизна

novus, a, um

новий

nox, noctis, f

ніч

nullus, a, um

ніякий

numĕro, āvi, ātum, āre

лічити, рахувати, вважати

numĕrus, i, m

число, кількість

Numĭtor, ōris, m

Нумітор (легендарний правитель Альба-Лонги)

nummus, i, m

монета, гроші

nunc

тепер

nunquam

ніколи

nuntia, ae, f

вісниця

nuntius, іi, m

вісник, посол

nuptiae, ārum, f pl

весілля, шлюб

nutrio, īvi, ītum, īre

годувати

O o

оb eam rem

з цієї причини

oblongus, a, um

довгастий, видовжений

obtempĕro, āvi, ātum, āre

слухатися, підкорятися

obtinеo, tіnui, tentum, ēre

посідати, володіти, отримувати, наділяти

occīdo, сīdi, сīsum, ĕre

убивати

occulto, āvi, ātum, āre

приховувати, таїти

oceănus, i, m

океан

octāvus, a, um

восьмий

ocŭlus, i, m

око

odi

я ненавиджу

odiōsus, a, um

ненависний

odium, іі, n

ненависть

officium, ii, n

обов’язок

оlim

колись

Olympus, i, m

Олімп

omen, ĭnis, n

знамення

оmnĭbus – див.: оmnіs, е

оmnіs, е

увесь, всякий

opĕra, ae, f

праця, зусилля

opĕre – див.: opus, opĕris, n

opĭfex, ĭcis, m

ремісник

oppĭdum, i, n

місто

oppressus, a, um

пригнічений, підкорений

opprĭmo, pressi, pressum, ěre

пригнічувати, підкоряти

oppugno, āvi, ātum, āre

нападати, атакувати

ops, opis, f

сила, міць, влада; мн.: майно, багатство

optĭmas, ātis, m

знать, аристократія, оптимати

optĭmus, a, um

найкращий

opto, āvi, ātum, āre

прагнути, бажати

opulentus, a, um

багатий, впливовий

opus, opĕris, n

труд, справа, твір

oratio, ōnis, f

промова, молитва, слова

оrdo, ĭnis, m

порядок, лад, прошарок, чернечий орден

ore – див.: os, oris, n

orno, āvi, ātum, āre

прикрашати

os, oris, n

рот, вуста

os, ossis, n

кістка

ovum, i, n

яйце

P p

pacem – див.: pax, pacis, f

paeninsŭla, ae, f

півострів

pagĭna, ae, f

сторінка, аркуш

pagus, i, m

паг, район, округ

pallium, ii, m

плащ

panis, is, m

хліб

Pannonia, ae, f

Паннонія (рим.провінція, суч.Угорщина)

papyrus, i, m

папірус

par, paris

рівний, однаковий

parātus, a, um

готовий

pareo, rui, rĭtum, ēre

підкорятися, бути, виявитися

Paris, ĭdis, m

Парис

Parisiі, ōrum, m

паризії (галльське плем’я, яке заселяло район р.Сена)

paro, āvi, ātum, āre

готувати, виготовляти

pars, partis, f

частина, сторона, бік

parvŭlus, i, m

маля, синочок

parvus, a, um

малий

pasco, pavi, pastum, ěre

пасти

pastor, ōris, m

пастух

pateo, tui, -, ēre

бути відкритим, простягатися, відкриватися

pater, tris, m

батько

paternus, a, um

батьківський, отчий

patientia, ae, f

терпіння

patria, ae, f

батьківщина

patricius, іi, m

патрицій

patrōna, ae, f

покровителька

patrōnus, i, m

покровитель, патрон

paucus, a, um

нечисленний

paulātim

помалу, потроху

paulo post

трохи згодом

pauper, ěris

бідний

pax, pacis, f

мир

pecunia, ae, f

гроші

pecus, ŏris, n

дрібна худоба

peditātus, us, m

піхота

Pelēus, ěi, m

Пелей (цар Фтії, батько Ахілла)

pello, pepuli, pulsum, ĕre

штовхати, бити, забивати

pellis, is, f

шкура, хутро

pendo, pependi, pensum, ĕre

платити

pene

майже

per (Acc.)

через, по, на протязі

peregrinatio, ōnis, f

мандрівка, подорож

pereo, ii, itum, īre

гинути, щезати, пропадати

perfidium, іі, n

віроломство, зрада

periculōsus, a, um

небезпечний, ризикований

pericŭlum, і, n

небезпека

perītus, a, um

досвідчений

perpetuus, a, um

безперервний, постійний

Persae, ārum, m pl

перси

persevēro, āvi, ātum, āre

бути наполегливим, наполягати

Persĭcus, a, um

перський, персидський

pes, pedis, m

нога, стопа

peto, īvi, ītum, ĕre

прагнути, домагатися, просити

Pharnāces, is, m

Фарнак

Phasis, is, m

р.Фасида

philosophia, ae, f

філософія

philosophāri

філософствувати

piger, gra, grum

ледачий

pigritia, ae, f

лінощі

pingo, pinxi, pictum, ĕre

малювати

piscis, is, m

риба

placeo, сui, сĭtum, ēre

подобатися

Plato, onis, m

Платон (грец. філософ)

plaudo, plausi, plausum, ĕre

аплодувати, схвалювати

plaustrum, i, n

віз, візок

plebs, plebіs, f

простолюд, плебс

plenus, a, um

повний

plerumque

переважно

plures

численні

plurĭmum, і, n

дуже багато, понад усе

plus

більше

Pluto, ōnis, m

Плутон (бог підземного царства)

pocŭlum, і, n

чаша, чарка

poena, ae, f

кара, покарання

poenitentia, ae, f

покаяння, каяття

poëta, ae, m

поет

Polonia, ae, f

Польща

pollex, ĭcis, m

великий палець

pollicitatio, ōnis, f

обіцянка

pomum, i, n

фрукт, яблуко

pono, posui, posĭtum, ĕre

класти, ставити, визначати, розміщати

pons, pontis, m

міст

Pontus, i, m

Понт, Чорне море

popŭlus, i, m

народ

porcus, i, m

свиня

porta, ae, f

ворота, брама

porto, āvi, ātum, āre

носити, возити, переносити

posĭtus, a, um

розташований

possessio, ōnis, f

власність, володіння

possum, potui, posse

могти

post (Acc.)

після

postea

пізніше, згодом

posterior

пізніший, наступний

postquam

після того як

potens, ntis

могутній, владний

potentia, ae, f

сила, міць

potest = possum, potui, posse

potestas, ātis, f

влада, могутність

praebeo, bui, bĭtum, ēre

простягати, подавати, дозволяти, допомагати

praeceptum, i, n

настанова, правило, розпорядження, наказ

prаecipio, cepi, cеptum, ĕre

повчати

praecipue

переважно

praecipuus, a, um

основний, головний

praeĕrat

був на чолі, очолював

praemium, ii, n

нагорода

praesidium, ii, n

захист

praesto, stĭti, stĭtum, āre (Dat.)

виявляти, зберігати, виділятися, очолювати

praeter (Acc.)

крім

praeterea

крім того

pretium, іі, n

вартість, ціна, платня, відплата

Priămus, i, m

Пріам

primum

спочатку, спершу

primus, a, um

перший

principātus, us, m

перше місце, першість, керівництво

principium, іі, n

початок

prior

попередній, раніший

privātus, a, um

приватний

privo, āvi, ātum, āre (Abl.)

позбавляти

pro (Abl.)

для, замість, у якості, за, на

proāvus, i, m

прадід, предок

probus, a, um

чесний

procul

далеко

proletarius, іi, m

пролетарій (римський громадянин без майна)

proelium, іі, n

битва

Prometheus, i, m

Прометей

promitto, mīsi, missum, ěre

обіцяти

propĕro, āvi, ātum, āre

поспішати, йти

propōno, ui, sĭtum, ĕre

виставляти, пропонувати, задумувати

propugnātor, ōris, m

захисник, борець

proverbium, ii, n

прислів’я

provincia, ae, f

провінція

proxĭmus, a, um

найближчий

prudens, ntis

розумний, мудрий

prudentia, ae, f

розсудливість, мудрість

publĭcus, a, um

громадський, публічний

Publius, i, m

Публій

pudicitia, ae, f

сором’язливість, скромність, цнотливість

puella, ae, f

дівчина

puеr, ĕri, m

хлопець, дитина

pugnа, ae, f

битва

pugno, āvi, ātum, āre

битися, боротися

pulcher, chra, chrum

гарний, красивий

pulcherrĭmus, a, um

найкрасивіший

pulchritūdo, ĭnis, f

краса, врода

punio, īvi, ītum, īre

карати

punītus, a, um

покараний

puto, āvi, ātum, āre

вважати

Q q

quaero, sīvi, sītum, ĕre

шукати, питати, досліджувати

qualis, е

який

quam

ніж, чим

quamquam

хоч, не дивлячись на

quantum

скільки

quartus, a, um

четвертий

quem – див.: qui, quae, quod

questor, ōris, m

квестор, судовий урядник

qui, quae, quod

який, хто

quia

тому що, оскільки

quid

що

quidam, quaedam, quoddam

якийсь

quippe

оскільки, звичайно, без сумніву

quis

хто

quisque

кожен, всякий

quisquid, quidquid

будь-хто, будь-що

quo

куди, де, до такої міри, завдяки чому

quod

що

quomŏdo

як, яким чином

quoque

також

quotannis

щороку

quotidiānus, a, um

щоденний

quotidie

щоденно

R r

rapio, pui, ptum, ĕre

хапати, викрадати

raro

рідко

ratio, ōnis, f

рахунок, розум, суть, причина, спосіб

recipio, cēpi, ceptum, ěre

приймати, брати, одержувати

recte

правильно, добре

reddo, dĭdi, dĭtum, ĕre

віддавати, повертати, робити, виконувати

redĭgo, ēgi, actum, ĕre

приводити, привертати, перетворювати

regālis, e

царський

regīna, ae, f

цариця, королева

regio, ōnis, f

область, край, регіон

regius, a, um

царський

regno, āvi, ātum, āre

царювати, правити

regnum, і, n

царство, влада

rego, rexi, rectum, ěre

керувати, правити

relĭquus, a, um

інший, решта

remаneo, mansi, mansum, ēre

залишатися, зупинятися

remedium, ii, n

ліки

remitto, mīsi, missum, ĕre

відпускати

Remus, i, m

Рем

renovatio, ōnis, f

відновлення, поновлення

renŏvo, āvi, ātum, āre

поновлювати, відновлювати

reporto, āvi, ātum, āre

відвозити, здобувати, отримувати

repŭto, āvi, ātum, āre

вважати, обдумувати, зважувати

rebus gestis

подвиги, славні справи

respondeo, nsi, nsum, ēre

відповідати

res publĭca, rei publĭcae, f

держава, республіка

reverto, verti, versum, ěre

повертатися, прямувати

rex, regis, m

цар, король

Rhenus, i, m

Рейн (річка)

rideo, risi, risum, ēre

посміхатися, сміятися, глузувати

ripa, ae, f

берег

Riphaei, ōrum, m pl

Ріфейські гори

risus, us, m

сміх, усмішка

rogo, āvi, ātum, āre

питати, запитувати

Roma, ae, f

Рим

Romania, ae, f

Романія (Румунія)

Romānі, ōrum, m

римляни

Romānus, a, um

римський

Romŭlus, i, m

Ромул

rustĭcus, a, um

сільський

S s

Sabīni, ōrum, m

сабіняни (сусіди римлян)

sacerdos, ōtis, m

жрець, священник

saecŭlum, і, n

століття, вік

saepe

часто

saevus, a, um

лютий, жорстокий

sagitta, ae, f

стріла

Salamis, īnis, f

Саламін (острів у Егейському морі)

salto, āvi, ātum, āre

стрибати, танцювати

salus, ūtis, f

благополуччя, порятунок, спасіння

salūto, āvi, ātum, āre

вітати

sano, āvi, ātum, āre

лікувати, оздоровлювати

sanus, a, um

здоровий, цілющий

sapiens, ntis

розумний

sapientia, ae, f

мудрість

sapio, ii, -, ĕre

бути мудрим, розумно мислити

Sardes, īum, f

Сарди

satis

досить, доволі

saxum, i, n

скала, кам`яна стіна

scelus, ěris, n

злочин

schola, ae, f

школа

scientia, ae, f

знання

scilĭcet

звичайно, звісно, а саме, тобто

scīo, īvi, ītum, īre

знати

Scotia, ae, f

Скотія (пізніше -Шотландія)

scriba, ae, m

писар

scribo, scripsi, scriptum, ěre

писати

scrinium, іі, n

скринька, шкатулка, шафа для документів

scriptor, ōris, m

письменник

scriptum, і, n

написане

Scythia, ae, f

Скіфія

se

себе

secum

з собою

secūrus, a, um

безтурботний, спокійний

sed

але

sedentes – див.:sedeo, sedi, sessum, ēre

sedeo, sedi, sessum, ēre

сидіти

sedes, is, f

сидіння, крісло, домівка, місцеперебування

semel

раз і назавжди

semĭno, āvi, ātum, āre

сіяти, саджати

semper

завжди

sempiternus, a, um

вічний

senātus, us, m

сенат

sententia, ae, f

думка, вислів

sentio, nsi, nsum, īre

відчувати

separātus, a, um

відокремлений

septem

сім

Sequăna, ae, f

Секвана (суч. Сена)

sequor, secutus sum, sequi

слідувати за кимось, переслідувати

sermo, ōnis, m

мова, бесіда, розмова

sero

пізно

servio, īvi, ītum, īre

служити

servo, āvi, ātum, āre

зберігати, рятувати, охороняти

servus, i, m

раб

sevērus, a, um

суворий

si

якщо

sibi

собі

sic

так

signum, i, n

знак, сигнал, прапор, печатка

sileo, lui, -, ēre

мовчати

silva, ae, f

ліс

simĭlis, е

подібний, схожий

simplex, īcis

простий

simul

одночасно

simulacrum, і, n

зображення, статуя

sine (Abl.)

без

singŭlus, a, um

окремо взятий

sinistеr, tra, trum

лівий

situs, a, um

розташований

sive

або, чи

Slovenia, ae, f

Словенія

sobrius, a, um

тверезий

sociĕtas, ātis, f

суспільство, товариство, спілка

socius, ii, m

спільник, союзник

sol, solis, m

сонце

solitūdo, ĭnis, f

самотність; множина: пустеля

Solo Atheniensis

Солон Афінський

solus, a, um

єдиний, один

somnus, i, m

сон

sordĭdus, a, um

брудний

sors, sortis, f

доля, жереб

spatium, ii, n

проміжок, відстань, період

spectacŭlum, i, n

видовище

specto, āvi, ātum, āre

дивитися, споглядати, бути розташованим

specŭlum, і, n

дзеркало

sperātus, a, um

очікуваний

spes, spei, f

надія, сподівання

spirĭtus, us, m

дух, душа

statim

негайно, відразу

statua, ae, f

статуя

statuo, tui, tūtum, ĕre

постановляти, встановлювати

statūra, ae, f

будова тіла, статура

stella, ae, f

зірка

stilus, i, m

стиль (паличка для письма)

studeo, ui, -, ēre (Dat.)

займатися, старатися, намагатися, прагнути

studēre agricultūrae

займатися землеробством

studium, іi, n

старання, прагнення, заняття, пристрасть

stultitia, ae, f

дурість, глупість, глупота

stultus, a, um

дурний, глупий

sub (Acc.,Abl.)

під

subduco, duxi, ductum, ĕre

виймати, витягати, красти

subscriptio, ōnis, f

підпис

Suēbi, ōrum, m pl

Свеби, група германських племен

summus, a, um

верховний, головний, найбільший

sumo, mpsi, mptum, ĕre

брати, приймати, обирати

super (Acc.)

згори, над, поверх

supĕro, āvi, ātum, āre

перемагати, перевершувати, долати

suscipio, cēpi, ceptum, ěre

підтримувати, приймати

suus, a, um

свій

Syra, ae, f

Сіра (ім`я)

T t

taberna, ae, f

лавка, корчма

tabŭla, ae, f

табличка, дошка, стіл

taceo, tacui, tacĭtum, ēre

мовчати

Tacĭtus, i, m

Тацит

talis, е

такий

tam

настільки, так

tamen

однак, проте ж

tandem

тоді, нарешті

tantum

стільки

taurus, i, m

бик

te – див.: tu

tectum, i, n

дах, покрівля, дім

tego, texi, tectum, ěre

укривати, накривати

telum, i, n

спис, стріла, дротик

templum, і, n

храм

tempus, ŏris, n

час

tenеo, tenui, tentum, ēre

тримати, володіти

tergum, і, n

спина

termĭnus, i, m

строк, час, кордон

terra, ae, f

земля

terribĭlis, е

страшний, жахливий

tertius, a, um

третій

testis, is, m

свідок

Thesēus, ĕi, m

Тезей

Thessalia, ae, f

Фессалія

Thetis, ĭdis, f

Фетида

Tibĕris, is, m

Тибр

Tiberius Gracchus

Тиберій Гракх, народний трибун

tibi – див.: tu

Tigris, is, m

Тигр (річка у Месопотамії)

timеo, timui, -, ēre

боятися, лякатися

timor, ōris, m

страх

tinctus, a, um

змочений, вологий

Tiro, ōnis, m

Тірон (ім`я)

Titus, i, m

Тит (ім`я)

toga, ae, f

тога

tolěrо, āvi, ātum, āre

терпіти, витримувати

totus, a, um

цілий, весь

tractus, us, m

хід, проходження

trado, dĭdi, dĭtum, ěre

передавати, переказувати, віддавати

traho, trаxi, trаctum, ěre

тягнути, одержувати, приймати

trans (Acc.)

через, по той бік

transcribo, scripsi, scriptum, ěre

переписувати

tribunātus, us, m

трибунат

tribūnus, i, m

трибун

tribus, us, m

триба, простий народ

tribūtum, і, n

податок, данина

tricesĭmus, a, um

тридцятий

tritus, a, um

прокладений, уторований

Troja, ae, f

Троя

Trojānus, a, um

троянський

tu

ти

Tullia, ae, f

Тулія (ім`я)

Tullius, iі, m

Тулій (ім`я)

tumŭlus, i, m

пагорб, насип, могила, курган

tum

тоді

tunc

тоді

tunĭca, ae, f

туніка, сорочка

turris, is, f

вежа, башта

tutēla, ae, f

опіка, покровительство

tutus, a, um

надійний, безпечний

tuus, a, um

твій

U u

ubi

де, коли

Ubii, ōrum, m pl

убії (германське плем’я)

ultĭmus, a, um

найвіддаленіший, останній

umbilĭcus, i, m

центр, середина

unde

звідки

Ungaria, ae, f

Унгарія (Угорщина)

universus, a, um

загальний, спільний

unquam

коли-небудь, будь-коли

unus, a, um

один

urbs, urbis, f

місто

usque

аж до

usus, us, m

використання, вжиток, користь, спосіб, звичай

ut

як, щоб, що

utеrque, utraque, utrumque

той і другий, обидва

utilĭtas, ātis, f

користь, вигода

utĭlis, e

корисний

utĭnam

о, якби!

uxor, ōris, f

жінка, дружина

V v

vado, - , - , ěre

йти, вирушати

valde

сильно, дуже

valeo, valui, valĭdum, ēre

мати силу, значення; бути здоровим

vallus, i, m

вал, насип

variо, āvi, ātum, āre

урізноманітнювати, змінювати

varius, a, um

різноманітний

vassālus, i, m

васал

veho, vexi, vectum, ěre

возити, носити

vel

або

velocĭtas, ātis, f

швидкість, поспішність

velox, ōcis

швидкий, поспішний

venio, veni, ventum, īre

прибувати, приходити

Venus, ĕris, f

Венера (богиня краси і кохання)

ver, veris, n

весна

verbum, i, n

слово

verĭtas, ātis, f

істина, правда

vero

же, ж, дійсно

verso, āvi, ātum, āre

крутити, направляти

vertex, ĭcis, m

вершина, вир, вихор

verto, verti, versum, ěre

повертати, обертати

verum, i, n

правда, істина

verus, a, um

справжній, істинний

vestimentum, i, n

одяг

vestis, is, f

одяг, одежа

vetus, ĕris

давній, старий

vetustas, ātis, f

давнина

via, ae, f

дорога, шлях

vicesĭmus, a, um

двадцятий

victĭma, ae, f

жертва, жертвоприношення

victor, ōris, m

переможець

victoria, ae, f

перемога

Victoria, ae, f

Вікторія (богиня перемоги)

video, vidi, visum, ēre

бачити

villa, ae, f

вілла, дім

vinco, vici, victum, ěre

перемагати

vinctus, a, um

зв’язаний, закутий

vincŭlum, і, n

кайдани, пута, в’язниця

vindex, ĭcis, m

захисник, рятівник, месник

vir, i, m

муж, воїн, чоловік

virtus, ūtis, f

доблесть, доброчесність, відвага

vis, vis f (Acc. - vim, Abl.- vi)

сила

vis (дієслово)

ти хочеш

visus, us, m

зір, зовнішність, вид, бачення

vita, ae, f

життя

vitiōsus, a, um

хибний, помилковий

vitium, іі, n

недолік, хиба, вада, шкідливий вплив

vitreus, a, um

крихкий, скляний

vitupĕro, āvi, ātum, āre

сварити, лаяти

vivo, vixi, victum, ěre

жити

vix

ледве, навряд чи

voco, āvi, ātum, āre

кликати, називати

volo, āvi, ātum, āre

літати, мчатися

volumen, ĭnis, n

сувій, книга, том

voluptas, ātis, f

насолода, радість

volvo, volvi, volūtum, ĕre

обертати, крутити

vos

Ви

vox, vocis, f

голос

Vulcānus, i, m

Вулкан

vulněro, āvi, ātum, āre

ранити

vulnus, ĕris, n

поранення, рана

X x

Xerxes, is, m

Ксеркс, перський цар

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]