cловник 2009
.docЛАТИНСЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК
A a
|
|
a, ab (Abl.) |
від, над |
ac |
і, як |
accipio, cēpi, ceptum, ĕre |
брати, приймати, довідуватися |
acuo, acui, acūtum, ĕre |
гострити, загострювати, спонукати |
ad (Acc.) |
до, для, к |
addo, dĭdi, dĭtum, ĕre |
додавати |
addūco, dūxi, ductum, ĕre |
приводити |
ad(i)jŭvo, jūvi, jūtum, āre (Acc.) |
допомагати, сприяти, підтримувати |
adolesco, adolēvi, adultum, ĕre |
підростати, дозрівати |
advenio, vēni, ventum, īre |
прибувати, приходити |
adventus, us, m |
прихід, наступ, напад |
adversus, a, um |
протилежний |
aedificium, ii, n |
будівля, споруда |
aedifĭco, āvi, ātum, āre |
будувати, споруджувати |
aeger, grа, grum |
хворий |
aeger, gri, m |
хворий |
Aegēus, i, m |
Егей (міфічний володар Афін) |
aequalĭtas, ātis, f |
рівність |
aera, ae, f |
ера, вік |
aerumna, ae, f |
печаль, сум, скорбота |
Aesculapius, i, m |
Асклепій, Ескулап (бог лікування) |
aetas, ātis, f |
вік, час, доба |
aeternus, a, um |
вічний |
aevum, i, n |
вік (людини), сторіччя |
ager, gri, m |
поле, земля |
ago, egi, actum, ĕre |
робити, діяти, грати |
agricultūra, ae, f |
землеробство |
agrum exercēre |
обробляти поле |
ala, ae, f |
крило |
Alba Longa, ae, f |
Альба-Лонга (місто в Лації) |
albus, a, um |
білий |
аliēnus, a, um |
чужий, невластивий, сторонній |
аliquando |
якось, одного разу |
alius, a, ud |
інший |
allĭgo, āvi, ātum, āre (Acc.) |
прив’язувати, зв`язувати |
alo, alui, alĭtum, ĕre |
годувати |
Alpes, ium, f |
Альпи |
altĕr, ĕra, ĕrum |
інший |
altus, a, um |
високий, глибокий |
ambio, īvi, ītum, īre |
домагатися, прагнути |
amīca, ae, f |
подруга |
amicitia, ae, f |
дружба |
amīcus, i, m |
друг |
amitto, mīsi, missum, ěre |
втрачати, позбавлятися, відмовлятися |
amo, āvi, ātum, āre |
любити |
amor, ōris, m |
любов |
amphitheatrum, i, n |
амфітеатр |
Amulius, ii, m |
правитель Альба-Лонги |
ancilla, ae, f |
служниця |
angŭlus, i, m |
кут, закуток |
anĭma, ae, f |
душа, дух |
anĭmal, ālis, n |
тварина |
anĭmus, i, m |
душа, дух |
annus, i, m |
рік |
аnte (Acc.) |
до, перед |
antiquĭtus |
в давнину, здавна |
antiquus, a, um |
стародавній, античний |
apеrio, rui, rtum, īre |
відкривати, відчиняти |
Apollo, Apollĭnis, m |
Аполлон (бог сонця, мистецтв і медицини) |
appello, āvi, ātum, āre |
називати, проголошувати, звертатися |
appěto, īvi, ītum, ĕre (Acc.) |
прагнути, домагатися, шукати |
аpud (Acc.) |
біля, коло, при |
aqua, ae, f |
вода |
aquĭla, ae, f |
орел |
ara, ae, f |
жертовник, вівтар |
arbor, ŏris, f |
дерево |
arceo, ui, ĭtum, ēre |
закривати, стримувати, охороняти |
argentum, i, n |
срібло |
argumentum, i, n |
аргумент, доказ, довід |
Ariadna, ae, f |
Аріадна (дочка міфічного царя Міноса) |
arma, ōrum, n pl |
зброя, армія, військо |
armātus, a, um |
озброєний |
armentum, i, n |
велика (робоча) худоба, табун |
аrs, artis, f |
мистецтво, ремесло |
artĭfex, ĭcis, m |
митець, майстер |
arx, arcis, f |
фортеця |
aspectus, us, m |
вигляд |
asper, ěra, ěrum |
жорстокий, колючий |
assus, a, um |
смажений |
astrum, i, n |
зірка |
аt |
аж |
ater, atra, atrum |
темний, страшний |
Athēnae, ārum, f pl |
Афіни |
Atheniensіs,is, m |
афінянин |
atque |
і, а також |
atramentum, i, n |
чорнило |
atrium, іi, n |
передпокій, вітальня, зала |
Attĭca, ae, f |
Аттіка (область Греції) |
audacia, ae, f |
відвага, хоробрість |
audax, ācis |
відважний |
audio, īvi, ītum, īre |
слухати, чути |
audītus, us, m |
слух |
augeo, auxi, auctum, ēre |
збільшувати |
Augustus, i, m |
Август (імператор) |
aureus, a, um |
золотий |
аurіs, is, f |
вухо |
аurum, i, n |
золото |
aurumque = et aurum |
|
aut |
або |
autem |
а, ж, же, але |
auxilium, іі, n |
допомога |
avaritia, ae, f |
жадібність |
avĭdus, a, um |
жадібний, ненаситний |
avis, is, f |
птах |
avus, i, m |
дід, предок |
B b |
|
beatitūdo, ĭnis, f |
щастя, благополуччя |
Belgia, ae, f |
Бельгія |
bellicōsus, a, um |
войовничий |
bellum, і, n |
війна |
bene |
добре |
beneficium, іі, n |
благодіяння |
bestia, ae, f |
тварина |
bibliopōla, ae, f |
книготорговець |
bibliothēca, ae, f |
бібліотека |
bis |
двічі |
Bohemia, ae, f |
Чехія |
bonus, a, um |
хороший, добрий, чесний |
bos, bovis, m f |
бик, корова |
brevis, е |
короткий |
brevĭter |
коротко, швидко |
Britannia ae, f |
Британія |
bucca, ae, f |
щока |
C c |
|
cado, cecĭdi, casum, ĕre |
падати, гинути |
caecus, a, um |
сліпий |
Caesar, ăris, m |
Гай Юлій Цезар |
calămus, i, m |
перо |
calĭdus, a, um |
теплий, гарячий |
canālis, is, m |
канал |
canis, is, m, f |
собака, пес |
canto, āvi, ātum, āre |
співати |
capio, cepi, captum, ĕre |
брати, захоплювати |
Capitolium, іі, n |
Капітолій (перший із семи пагорбів Риму) |
captīvus, a, um |
полонений |
captus, a, um |
захоплений |
caput, ĭtis, n |
голова, столиця |
careo, ui, iturum, ēre |
бути позбавленим, втрачати |
Carthaginiensis, is, m |
карфагенянин |
Carthāgo, ĭnis, f |
Карфаген |
casа, ae, f |
хатина |
castra, ōrum, n pl |
військовий табір |
catēna, ae, f |
ланцюг, пута |
Caucăsus, i, m |
Кавказ |
causa, ae, f |
причина |
celer, ĕris, ĕre |
швидкий |
celerĭtas, ātis, f |
швидкість |
cena, ae, f |
обід |
centesĭmus, a, um |
сотий |
centum |
сто |
centuria, ae, f |
центурія |
cerātus, a, um |
покритий воском, вощений |
cerĕbrum, i, n |
голова |
certāmen, ĭnis, n |
битва, поєдинок, суперечка |
certo, āvi, ātum, āre |
боротися, змагатися, сперечатися |
certus, a, um |
надійний, вірний, визначений, правильний |
cetĕrus, a, um |
інший, решта |
charta, ae, f |
папір, лист папірусу, документ |
cibus, i, m |
їжа |
Cicĕro, ōnis, m |
Ціцерон |
circenses, ium, m pl |
циркові видовища |
circus, i, m |
цирк |
Circus Maxĭmus |
Великий цирк |
сitius |
скоріше, швидше |
civīlis, e |
громадянський |
civis, is, m |
громадянин |
civĭtas, ātis, f |
держава, країна |
clamo, āvi, ātum, āre |
гукати, кричати |
clarus, a, um |
славний, відомий |
classis, is, f |
загін, флот, клас |
claudo, si, sum, ĕre |
замикати, закривати |
сlavus, i, m |
цвях, клин |
cliens, ntis, m |
клієнт, особа під протекцією впливового патрона |
Clio, us, f |
Кліо (муза історії) |
сoelum (cаelum), і, n |
небо |
cogĭto, āvi, ātum, āre |
мислити |
cognosco, nōvi, nĭtum, ĕre |
пізнавати, дізнаватися |
cogo, coēgi, coactum, ěre |
примушувати |
coincĭdo, incĭdi, -, ĕre |
збігатися |
сollіs,is, m |
пагорб |
colo, соlui, cultum, ĕre |
обробляти, шанувати |
colonia, ae, f |
поселення, місто, колонія |
columba, ae, f |
голубка, голуб |
commendo, āvi, ātum, āre |
доручати, довіряти |
commercium, іі, n |
торгівля, комерція |
committo, mīsi, missum, ěre
|
розв’язувати, здійснювати committěre proelium – розпочинати битву |
commōtus, a, um |
зворушений |
сommūnis, е |
спільний, загальний |
compăro, āvi, ātum, āre |
готувати, здобувати, влаштовувати |
compesco, pescui, - , ěre |
стримувати, приборкувати |
concĭto, āvi, ātum, āre |
скликати, спрямовувати, підбурювати |
сoncordia, ae, f |
згода |
concordo, āvi, ātum, āre |
узгоджуватися, бути у відповідності |
concrĕmo, āvi, ātum, āre |
спалювати |
condĭtor, ōris, m |
засновник |
condĭtus, a, um |
заснований |
condo, dĭdi, dĭtum, ĕre |
засновувати, закладати |
confīdo, fīsus sum, ěre |
вірити, покладатися |
confirmo, āvi, ātum, āre |
зміцнювати, укріпляти |
confluo, fluxi, - , ěre |
зливатися разом, з’єднувати |
conglutĭno, āvi, ātum, āre |
склеювати |
congrĕgo, āvi, ātum, āre |
збирати, з’єднувати |
conjugium, іi, n |
шлюб |
consentio, sensi, sensum, īre |
погоджуватись |
consilium, іi, n |
нарада, згода, рішення, мудрість, розум |
constans, ntis |
стійкий |
constituo, ui, ŭtum, ĕre |
вирішувати, встановлювати, ухвалювати |
constructio, ōnis, f |
спорудження, складання, будування |
consuetūdo, ĭnis, f |
звичка |
consul, is, m |
консул |
consultus, us, m |
рішення, постанова |
consūmo, sumpsi, sumpsum, ĕre |
витрачати, використовувати, завершувати |
contemno, tempsi, temptum, ĕre |
зневажати |
contendo, tendi, tentum, ĕre |
старатися, намагатися |
contĭneo, tinui, tentum, ēre |
містити в собі, включати, стримувати, тримати |
сontra (Acc.) |
проти |
contraho, trаxi, trаctum, ěre |
укріплювати, укладати, |
controversia, ae, f |
суперечка, спір |
convalesco, lui, - , ĕre |
видужувати, поліпшуватися |
convīva, ae, f |
гість, співтрапезник |
convŏco, āvi, ātum, āre |
скликати |
copia, ae, f |
чисельність, достаток copiae, arum, f - військо |
cor, cordis, n |
серце |
corium, іі, n |
шкіра |
Cornelius, іi, m |
Корнелій |
corōno, āvi, ātum, āre |
вінчати, увінчувати |
corpus, ŏris, n |
тіло |
сorvus, i, m |
ворон |
cotidie |
щоденно |
cotidiequе = et cotidie |
|
cras |
завтра |
credo, dĭdi, dĭtum, ěre |
вірити |
cremo, āvi, ātum, āre |
палити |
creo, āvi, ātum, āre |
обирати, створювати |
cresco, crevi, cretum, ĕre |
рости, відростати |
Creta, ae, f |
Кріт (острів) |
cribrum, i, n |
сито, решето |
Croesus, i, m |
Крез, цар Лідії |
crux, crucis, f |
хрест |
cubicŭlum, i, n |
кімната, спочивальня |
сum (сполучник) |
коли, поки, під час |
сum (Abl.) (прийменник) |
з, разом з |
cupіo, īvi, ītum, ĕre |
прагнути, жадати |
сur |
чому |
curo, āvi, ātum, āre |
піклуватися, дбати, лікувати |
cursus, us, m |
біг, шлях |
custodio, īvi, ītum, īre |
стерегти, охороняти, захищати |
Cyrus, i, m |
Кір, перський цар |
D d |
|
Daedălus, i, m |
Дедал (легендарний грец. скульптор) |
Darēus, ēі, m |
Дарій ІІІ (останній цар персів) |
dat = див.: do, dedi, dātum, āre |
|
datur = див.: do, dedi, dātum, āre |
|
datus, a, um |
наданий, даний |
de (Abl.) |
про, по причині, із-за |
dea, ae, f |
богиня |
debeo, ui, ĭtum, ēre |
бути повинним |
dedūco, dūxi, ductum, ĕre |
виводити, супроводжувати |
defendo, ndi, nsum, ĕre |
захищати |
defluo, fluxi, fluxum, ěre |
протікати, стікати вниз |
deĭnde |
звідти, потім |
delecto, āvi, ātum, āre |
приваблювати, радувати, втішати |
delеo, ēvi, ētum, ēre |
знищувати, руйнувати |
delētus, a, um |
знищений, зруйнований |
delictum, i, n |
помилка, злочин |
demens, ntis |
безумний |
demergo, mersi, mersum, ĕre |
занурювати, топити |
demum |
дійсно, а саме, лише, тільки |
denĭque |
нарешті |
descrībo, scripsi, scriptum, ĕre |
описувати, поділяти |
desertum, i, n |
пустеля |
desidĕro, āvi, ātum, āre |
прагнути, бажати, потребувати, втрачати |
despēro, āvi, ātum, āre |
втрачати надію, розчаровуватися |
destĭno, āvi, ātum, āre |
призначати, стверджувати |
deus, i, m |
бог |
devŏro, āvi, ātum, āre |
пожирати, поїдати |
diabŏlus, i, m |
диявол |
Diāna, ae, f |
Діана (богиня полювання, тварин, місяця) |
dico, dixi, dictum, ĕre |
говорити, казати |
dicto, āvi, ātum, āre |
диктувати |
dies, ēi, f m |
день |
difficĭle |
важко |
difficĭlis, е |
важкий, трудний |
diffĭdo, fisus sum, ĕre |
не довіряти |
dignosco, gnōvi, - , ĕre |
розпізнавати |
dimitto, misi, missum, ĕre |
розсилати, відпускати, залишати, |
disciplīna, ae, f |
дисципліна, наука, вчення |
discipŭlus, i, m |
учень |
disco, didĭci, -, ĕre |
вчитися, навчатися |
discordia, ae, f |
незгода, розбрат |
Discordia, ae, f |
Дискордія (богиня розбрату) |
discrīmen, ĭnis, n |
різниця, небезпека |
dissolvo, solvi, solūtum, ĕre |
розв’язувати, руйнувати, платити |
diu |
довго |
diuturnus, a, um |
довготривалий |
dives, ĭtіs |
багатий |
divĭdo, vīsi, visum, ěre |
розділяти |
divitiae, ārum, f |
багатство |
do, dedi, dātum, āre |
давати |
doceo, сui, сtum, ēre |
навчати |
doctus, a, um |
вчений |
dolōr, ōris, m |
біль, страждання |
dolus, i, m |
хитрість, підступ |
domi |
вдома |
domicilium, іi, n |
домівка |
domĭna, ae, f |
господарка, хазяйка |
domĭnus, i, m |
володар, господар, хазяїн, бог, господь |
domum |
додому |
domus,us, f |
дім |
donec |
доки, до тих пір |
dono, āvi, ātum, āre |
дарувати |
dubĭto, āvi, ātum, āre |
сумніватися |
duco, duxi, ductum, ĕre |
вести, вважати, гадати |
dulcis, e |
солодкий, приємний |
dum |
доки |
duo |
два |
durus, a, um |
грубий, твердий, простий |
dux, ducis, m |
вождь, полководець |
E e |
|
е, ex (Abl.) |
з, із (рух зсередини) |
еa = див. is, ea, id |
|
ebrius, a, um |
п’яний |
edo, edi, esum, ĕre |
їсти |
edŭco, āvi, ātum, āre |
виховувати |
effĭcax, ācis |
дійовий, результативний |
ego |
я |
eius = див. is, ea, id |
|
elŏquens, ntis |
красномовний |
eloquentia, ae, f |
красномовство, риторика |
emendo, āvi, ātum, āre |
виправляти, вдосконалювати |
emitto, mīsi, missum, ĕre |
випускати |
enim |
навіть, бо ж |
eo magis |
тим більше |
eōrum = див. is, ea, id |
|
epistŏla, ae, f |
лист |
epŭlae, ārum, f |
бенкет |
equitātus, us, m |
кіннота |
equus, i, m |
кінь |
erectio, ōnis, f |
спорудження, зведення |
erro, āvi, ātum, āre |
помилятися, блукати |
error, ōris, m |
помилка |
eruditio, ōnis, f |
освіченість, ерудиція |
eruo, rui, rŭtum, ĕre |
виривати, розоряти, руйнувати |
et |
і, та, також |
etc (et cetĕra) |
та інші, і так далі |
etiam |
навіть, також |
Eurōpa, ae, f |
Європа |
ex (Abl.) |
з, із, з-поміж |
exāro, āvi, ātum, āre |
різьбити, шкрябати |
excelsus, a, um |
видатний, міцний |
exclāmo, āvi, ātum, āre |
викрикувати, кричати |
exemplar, āris, n |
примірник, екземпляр, приклад, зразок |
еxempli gratia |
наприклад |
exemplum, і, n |
приклад |
exerceo, сui, сĭtum, ēre |
тренувати, виконувати |
exercĭtus, us, m |
військо |
eximius, a, um |
винятковий, видатний, досконалий |
expeditio, ōnis, f |
похід, експедиція |
exprĭmo, pressi, pressum, ĕre |
виражати, проявляти, показувати |
expugno, āvi, ātum, āre |
завойовувати |
exsisto,stĭti, - , ĕre |
виступати, виділятися |
extra (Acc.) |
за, поза, за межами |
F f |
|
faber, bri, m |
ремісник, майстер |
fabŭla, ae, f |
байка, легенда, фабула |
facĭle |
легко |
facio, feci, factum, ĕre |
робити, чинити, виконувати |
facies, ēi, f |
обличчя, зовнішність |
factum, і, n |
вчинок, зроблене |
Faleriі, ōrum, m |
Фалерії (місто на північ від Риму) |
Faliscus, i, m |
фаліск (житель міста Фалерії) |
fallo, fefelli, falsum, ěre |
обманювати |
falsus, a, um |
оманливий, фальшивий |
fama, ae, f |
слава, чутка |
familia, ae, f |
cім`я, родина |
Faustŭlus, i, m |
Фаустул (легендарний пастух) |
fecundus, a, um |
родючий |
felicĭtas, ātis, f |
щастя |
felicĭter |
щасливо |
felix, īcis |
щасливий |
femĭna, ae, f |
жінка |
fere |
майже |
ferīnus, a, um |
звіриний |
fero, tuli, latum, ferre |
нести, носити |
ferreus, a, um |
залізний |
ferrum, і, n |
залізо |
festus, a, um |
святковий |
filia, ae, f |
дочка |
filiaeque = et filiae |
|
filius, іі, m |
син |
filum, і, n |
нитка |
finio, īvi, ītum, īre |
закінчувати, обмежувати, рахувати |
finіs,is, m |
межа, кордон, кінець |
finitĭmus, a, um |
сусідній |
fio, factus sum, fiĕri |
ставатися, відбуватися, траплятися |
firmo, āvi, ātum, āre |
зміцнювати, укріпляти |
firmus, a, um |
міцний |
fleo, flēvi, flētum, ēre |
плакати |
flexuōsus, a, um |
звивистий |
floreo, ui, -, ēre |
цвісти |
flumеn, ĭnis, n |
річка |
fluvius, іi, m |
річка |
fodio, fodi, fossum, ĕre |
рити, копати |
forma, ae, f |
форма, вигляд |
formo, āvi, ātum, āre |
утворювати, формувати |
fortis, е |
хоробрий, дужий, сильний |
fortūna, ae, f |
фортуна, щаслива доля |
Forum, і, n |
ринкова площа, ринок |
fossa, ae, f |
рів |
fovea, ae, f |
яма |
frater, tris, m |
брат |
fraternĭtas, ātis, f |
братерство |
fraternus, a, um |
братерський |
frigĭdus, a, um |
холодний |
frons, ntis, f |
лоб, чоло |
fructus,us, m |
плід, прибуток |
frustra |
даремно |
fundo, āvi, ātum, āre |
засновувати |
fundamentum, і, n |
основа, засада |
furtum, і, n |
крадіжка |
G g |
|
Gaia, ae, f |
Гайя (ім`я) |
Gajus, i, m |
Гай |
Gajus Gracchus |
Гай Гракх, народний трибун |
galea, ae, f |
шолом |
Gallі, ōrum, m |
галли |
Gallia, ae, f |
Галлія |
Gallĭcus, a, um |
галльський |
gallus, i, m |
півень |
gaudēo, gavisus sum, ēre (Abl.) |
радіти, втішатися |
gena, ae, f |
щока |
gens, gentis, f |
плем’я, народ, рід |
genus, ĕris, n |
рід, походження, покоління, вид |
Germania ae, f |
Германія |
gero, gessi, gestum, ĕre |
вести, нести, здійснювати |
gigno, genui, genĭtum, ĕre |
народжувати |
gladiātor, ōris, m |
гладіатор |
gladiatorius, a, um |
гладіаторський |
gladius, іі, m |
меч |
gloria, ae, f |
слава |
Graecі, ōrum, m |
греки |
Graecia ae, f |
Греція |
Gratia, ae, f |
Грація |
gratia, ae, f |
вдячність, ласка, милість |
gratiam agĕrе |
дякувати |
gratus, a, um |
вдячний, приємний |
gravis, е |
тяжкий, серйозний |
grex, gregis, m |
череда, табун, стадо |
H h |
|
habeo, bui, bĭtum, ēre |
мати, володіти |
habĭto, āvi, ātum, āre |
жити, населяти |
Hannĭbăl, ālis, m |
Ганнібал (карфагенський полководець) |
hasta, ae, f |
спис |
haud |
навряд чи, не зовсім, аж ніяк |
haurio, hausi, haustum, īre |
черпати, брати |
Helĕna, ae, f |
Єлена |
Helvetia, ae, f |
Гельвеція |
Hercŭles, is, m |
Геркулес, Геракл |
Herodŏtus, i, m |
Геродот Галікарнаський |
hic, haec, hoc |
цей |
hinc |
звідси, з цього часу |
hirūndo, ĭnis, f |
ластівка |
Hispania, ae, f |
Іспанія |
historia, ae, f |
історія |
hodie |
сьогодні |
Homērus, i, m |
Гомер |
homo, ĭnis, m |
людина |
honestus, a, um |
чесний |
honor, ōris, m |
честь, почесть |
hora, ae, f |
година, час, пора року |
horrĭdus, a, um |
страшний, жахливий, лютий |
hostis, is, m |
ворог |
humanĭtas, ātis, f |
людська гідність, людяність |
humānus, a, um |
людський |
I i |
|
iam |
вже |
іbi |
тут |
Ida, ae, f |
Іда (гора поблизу Трої) |
idcirco |
ось тому |
iecur, ŏris, n |
печінка (тварини) |
ignis, is, m |
вогонь |
ignosco, nōvi, nōtum, ĕre |
прощати |
іgnōtus, a, um |
невідомий |
ille, a, ud |
цей, той |
imāgo, ĭnis, f |
зображеня, образ, уявлення |
imitatio, ōnis, f |
наслідування, імітація |
іmmensus, a, um |
безмірний, величезний, безкраїй |
immŏlo, āvi, ātum, āre |
приносити в жертву |
іmpеdio, īvi, ītum, īre |
перешкоджати |
imperātor, ōris, m |
імператор |
imperium, іі, n |
влада, держава, імперія |
impĕro, āvi, ātum, āre |
наказувати |
implĭco, plicui, plicĭtum, āre |
заплутувати, пов`язувати |
imposĭtus, a, um |
розташований, покладений |
impossibĭlis,e |
неможливий |
imprīmis |
перш за все, у першу чергу |
in (Acc.,Abl.) |
в, на |
incendium, іі, n |
пожежа |
incertus, a, um |
ненадійний, непевний |
incĭdo, cĭdi, - , ĕre |
падати, потрапляти, припадати |
incipio, cēpi, ceptum, ĕre |
починати |
incĭto, āvi, ātum, āre |
викликати, пробуджувати |
includo, clūsi, clūsum, ĕre |
замикати, закривати, обмежувати |
incŏla, ae, m |
житель |
incultus, a, um |
необроблений, дикий |
indīco, dixi, dictum, ĕre |
оголошувати, проголошувати, наказувати |
induo,dui, dūtum, ĕre |
одягати, присвоювати, приймати |
infēlix, īcis |
нещасний |
infĕrі, ōrum, m |
покійники, підземне царство мертвих |
influo, fluxi, fluxum, ěre |
втікати, впадати |
ingeniōsus, a, um |
талановитий |
ingenium, іі, n |
обдарування, талант, здібності, намір |
ingens, ntis |
величезний |
inimīcus, a, um |
ворожий |
іnitium, іі, n |
початок |
injuria, ae, f |
несправедливість |
injuste |
несправедливо |
inquiētus, a, um |
неспокійний |
inquit |
говорить, каже |
inscriptio, ōnis, f |
напис, запис |
іnsignе, is, n |
ознака, регалії |
insignis, е |
значний, великий |
insŭla, ae, f |
острів |
intellěgo, legi, lectum, ěre |
розуміти |
іnter (Acc.) |
між, поміж |
interdiu |
вдень, протягом дня |
іnterdum |
інколи, між тим |
interficio, fēсi, fectum, ĕre |
убивати |
interĭtus, us, m |
загибель, знищення |
interrŏgo, āvi, ātum, āre |
запитувати |
intro, āvi, ātum, āre |
увійти, заходити, прийти |
invenіo, vēni, ventum, īre |
знаходити, винаходити |
invīto, āvi, ātum, āre |
запрошувати |
ipse, a, um |
сам |
ira, ae, f |
гнів |
irātus, a, um |
розгніваний |
irrevocabĭlis,e |
безповоротний |
is, ea, id |
цей, ця, це; той, та, те |
ita |
так, таким чином |
Italia, ae, f |
Італія |
ităque |
таким чином, отже |
iter, itinĕris, n |
дорога, шлях |
iterumque |
і знову, декілька разів |
Iulia, ae, f |
Юлія (ім`я) |
іus, іuris, n |
право |
iussu |
за наказом |
iustus, a, um |
справедливий, чесний |
J j |
|
jаcio, jēci, jactum, ĕre |
кидати |
jam |
вже |
janua, ae, f |
двері |
Janus, i, m |
Янус (легендарний цар Лаціума) |
jubeo, jussi, justum, ēre |
наказувати, призначати |
judicium, ii, n |
суд |
judĭco, āvi, ātum, āre |
судити, присуджувати, думати, вважати |
Julius, i, m |
Юлій |
Juno, Junōnis, f |
Юнона |
Jovis = див. Juppĭter, Jovis, m |
|
Juppĭter, Jovis, m |
Юпітер ( повелитель неба і богів) |
jus, juris, n |
право |
jussu |
за наказом |
justitia, ae, f |
справедливість, правосуддя |
justus, a, um |
справедливий |
juvĕnis, is, m |
юнак |
L l |
|
labor, ōris, m |
праця, труд, робота, зусилля |
labōro, āvi, ātum, āre |
працювати |
labyrinthus, i, m |
лабіринт |
lac, lactis, n |
молоко |
lacrĭma, ae, f |
сльоза |
lana, ae, f |
вовна |
lateo, ui, -, ēre |
ховатися, бути прихованим |
latifundium, іі, n |
великий маєток, латифундія |
Latīnus, a, um |
латинський |
latitūdo, ĭnis, f |
ширина |
Latium, іі, n |
Лацій |
latro, āvi, ātum, āre |
лаяти, кричати |
latus, a, um |
широкий |
latus, ěris, n |
бік, сторона |
laudo, āvi, ātum, āre |
хвалити |
lectio, ōnis, f |
лекція, читання |
lеgo, legi, lectum, ěre |
збирати, читати |
lex, legis, f |
закон |
liberālis, e |
вільний |
liber, bri, m |
книжка |
libĕr, ĕra, ĕrum |
вільний |
libĕri, ōrum, m pl |
діти |
libĕro, āvi, ātum, āre (Abl.) |
звільняти від |
libertas, ātis, f |
свобода |
librarius, a, um |
книжковий |
licet |
дозволено, можна |
lingua, ae, f |
мова |
lis, litis, f |
сварка, суперечка |
littĕra, ae, f |
літера |
littĕrae, ārum, f |
наука |
litus, ŏris, n |
берег моря, озера або річки |
Livius, іi, m (Titus Livius) |
Тит Лівій (римський історик) |
locus, i, m |
місце, місцевість |
longitūdo, ĭnis, f |
довжина |
longus, a, um |
довгий |
loquax, ācis |
балакучий, багатослівний |
loquor, locutus sum, loqui |
говорити |
luceo, luxi, - , ēre |
світити(ся), бути ясним |
Lucius, ii, m |
Луцій (ім`я) |
lucus, i, m |
ліс, гай |
ludus, i, m |
гра, забава |
luna, ae, f |
місяць |
lupa, ae, f |
вовчиця |
Lutetia, ae, f |
Лютеція (пізніше – Париж) |
lux, lucis, f |
світло, світоч |
M m |
|
mаchĭna, ae, f |
машина |
madĭdus, a, um |
вологий |
maestus, a, um |
сумний, жалісний |
magis |
більший, більше |
magister, tri, m |
вчитель |
magistra, ae, f |
вчителька |
magnus, a, um |
великий |
major |
більший |
major, ōris, m |
старша людина (множина: предки) |
male |
погано |
malevŏlus, a, um |
недоброзичливий, зловмисний, підступний |
malum, і, n |
лихо, зло, яблуко |
malus, a, um |
поганий, лихий, злий |
mando, āvi, ātum, āre |
наказувати, передавати, давати розпорядження |
mane |
вранці |
maneo, mansi, mansum, ēre |
залишатися |
manus, us, f |
рука, сила |
Marcus, i, m |
Марк (ім`я ) |
Marcus Tullius Cicĕro |
Марк Тулій Ціцерон |
mare, is, n |
море |
margarīta, ae, f |
перлина |
marique = et mari |
|
maritĭmus, a, um |
морський |
Mars, Martis, m |
Марс (бог війни) |
mater, tris, f |
мати, мама |
matrōna, ae, f |
матрона (заміжня жінка) |
maxĭme |
найбільше |
mecum |
зі мною |
medĭcus, i, m |
лікар |
medius, a, um |
середній, половинний |
mel, mellis, n |
мед |
melior |
кращий |
membrāna, ae, f |
тонкий пергамент |
memoria, ae, f |
пам'ять |
mendax, ācis |
брехливий |
Menelaus, āi, m |
Менелай |
mens, ntis, f |
розум |
mensa, ae, f |
стіл, обід |
mercātor, ōris, m |
торговець, купець |
mercatūra, ae, f |
торгівля |
Mercurius, іi, m |
Меркурій (бог торгівлі) |
meridionālis, e |
південний |
merĭto |
заслужено |
mereo, ui, itum, ēre |
заслуговувати, заслужити |
meto, messui, messum, ĕre |
жати, збирати, косити |
metus, us, m |
страх |
meus, a, um |
мій |
migro, āvi, ātum, āre |
переходити, мандрувати, виїжджати |
mihi – див.: ego |
|
miles, ĭtis, m |
воїн, солдат |
milia |
тисяча |
Minerva, ae, f |
Мінерва |
minĭmum, і, n |
найменша кількість, найменше |
minister, tri, m |
служитель, урядовець, слуга |
ministro, āvi, ātum, āre |
служити, прислуговувати |
minor |
менший |
Minos, ōis, m |
Мінос (легендарний правитель Кріту) |
Minotaurus, i, m |
Мінотавр (чудовисько, напівлюдина-напівбик) |
minus |
менше |
mirus, a, um |
дивний, чарівний |
misceo, miscui, mixtum, ēre |
змішувати, заплутувати |
miser, ěra, ěrum |
нещасний |
mitto, misi, missum, ĕre |
посилати |
mobĭlis, е |
рухливий |
modo (adv.) |
тільки що, зараз |
modus, i, m |
спосіб, міра |
molestus, a, um |
важкий, тяжкий |
mons, montis, m |
гора |
monstro, āvi, ātum, āre |
показувати |
monstrum, і, n |
чудовисько |
mora, ae, f |
затримка, зупинка, проміжок часу |
morbus, i, m |
хвороба |
mos, moris, m |
звичай, характер, поведінка |
mors, mortis, f |
смерть |
mortālis, е |
смертний |
mortuus, a, um |
мертвий |
mos, moris, m |
звичай |
motus, us, m |
рух |
mulier, ĕris, f |
жінка, дружина |
multitūdo, ĭnis, f |
велика кількість, більшість |
multum |
багато, дуже |
multus, a, um |
численний |
mundus, i, m |
світ, всесвіт |
munus, ĕris, n |
обов’язок, подарунок |
munimentum, i, n |
захист, оплот, прикриття |
munio, īvi, ītum, īre |
укріплювати |
munus, ĕris, n |
обов’язок, послуга, подарунок |
murus, i, m |
стіна |
Musae, ārum, f |
Музи (дев`ять богинь-покровительок мистецтв та наук) |
mutabĭlis, е |
змінний, мінливий |
muto, āvi, ātum, āre |
змінювати |
N n |
|
nam |
бо, адже, оскільки |
narro, āvi, ātum, āre |
розповідати |
nascor, natus sum, nasci |
народжуватися, виникати |
natūra, ae, f |
природа |
natus, a, um |
народжений |
nauta, ae, m |
моряк |
navĭgo, āvi, ātum, āre |
плисти (на кораблі) |
navis, is, f |
корабель |
ne |
не, щоб не |
nec |
не |
neco, āvi, ātum, āre |
убивати |
neglěgo, lexi, lectum, ěre |
зневажати |
nego, āvi, ātum, āre |
відмовляти, заперечувати, забороняти |
negotium, іі, n |
справа, заняття |
nemo |
ніхто |
nepos, ōtis, m |
онук, нащадок |
Neptūnus, i, m |
Нептун (бог річок, морів та океану) |
neque |
не |
nescio, īvi, ītum, īre |
не знати |
neutеr, tra, trum |
ніякий, нічий |
nex, necis, f |
убивство, смерть |
niger, gra, grum |
чорний |
nihil |
ніщо |
nil = nihil |
|
nimius, a, um |
надмірний |
nimis |
занадто, надміру |
nix, nivis, f |
сніг, холод |
nobĭlis, е |
знатний |
nobilĭtas, ātis, f |
знать, нобілітет |
nobilĭto, āvi, ātum, āre |
робити відомим, прославляти |
nobiscum |
з нами |
noctu |
вночі |
nolīte – див.: nolo, nolui, - , nolle |
|
nolo, nolui, - , nolle |
не хотіти |
nomen, ĭnis, n |
ім`я |
nomĭno, āvi, ātum, āre |
називати |
non |
не |
nonnullus, a, um |
деякий |
nos |
ми |
non solum…sed etiam… |
не лише…але також |
nosco, nоvi, nоtum, ĕre |
пізнавати |
noster, tra, trum |
наш |
notus, a, um |
відомий |
novĭtas, ātis, f |
новина, новизна |
novus, a, um |
новий |
nox, noctis, f |
ніч |
nullus, a, um |
ніякий |
numĕro, āvi, ātum, āre |
лічити, рахувати, вважати |
numĕrus, i, m |
число, кількість |
Numĭtor, ōris, m |
Нумітор (легендарний правитель Альба-Лонги) |
nummus, i, m |
монета, гроші |
nunc |
тепер |
nunquam |
ніколи |
nuntia, ae, f |
вісниця |
nuntius, іi, m |
вісник, посол |
nuptiae, ārum, f pl |
весілля, шлюб |
nutrio, īvi, ītum, īre |
годувати |
O o |
|
оb eam rem |
з цієї причини |
oblongus, a, um |
довгастий, видовжений |
obtempĕro, āvi, ātum, āre |
слухатися, підкорятися |
obtinеo, tіnui, tentum, ēre |
посідати, володіти, отримувати, наділяти |
occīdo, сīdi, сīsum, ĕre |
убивати |
occulto, āvi, ātum, āre |
приховувати, таїти |
oceănus, i, m |
океан |
octāvus, a, um |
восьмий |
ocŭlus, i, m |
око |
odi |
я ненавиджу |
odiōsus, a, um |
ненависний |
odium, іі, n |
ненависть |
officium, ii, n |
обов’язок |
оlim |
колись |
Olympus, i, m |
Олімп |
omen, ĭnis, n |
знамення |
оmnĭbus – див.: оmnіs, е |
|
оmnіs, е |
увесь, всякий |
opĕra, ae, f |
праця, зусилля |
opĕre – див.: opus, opĕris, n |
|
opĭfex, ĭcis, m |
ремісник |
oppĭdum, i, n |
місто |
oppressus, a, um |
пригнічений, підкорений |
opprĭmo, pressi, pressum, ěre |
пригнічувати, підкоряти |
oppugno, āvi, ātum, āre |
нападати, атакувати |
ops, opis, f |
сила, міць, влада; мн.: майно, багатство |
optĭmas, ātis, m |
знать, аристократія, оптимати |
optĭmus, a, um |
найкращий |
opto, āvi, ātum, āre |
прагнути, бажати |
opulentus, a, um |
багатий, впливовий |
opus, opĕris, n |
труд, справа, твір |
oratio, ōnis, f |
промова, молитва, слова |
оrdo, ĭnis, m |
порядок, лад, прошарок, чернечий орден |
ore – див.: os, oris, n |
|
orno, āvi, ātum, āre |
прикрашати |
os, oris, n |
рот, вуста |
os, ossis, n |
кістка |
ovum, i, n |
яйце |
P p |
|
pacem – див.: pax, pacis, f |
|
paeninsŭla, ae, f |
півострів |
pagĭna, ae, f |
сторінка, аркуш |
pagus, i, m |
паг, район, округ |
pallium, ii, m |
плащ |
panis, is, m |
хліб |
Pannonia, ae, f |
Паннонія (рим.провінція, суч.Угорщина) |
papyrus, i, m |
папірус |
par, paris |
рівний, однаковий |
parātus, a, um |
готовий |
pareo, rui, rĭtum, ēre |
підкорятися, бути, виявитися |
Paris, ĭdis, m |
Парис |
Parisiі, ōrum, m |
паризії (галльське плем’я, яке заселяло район р.Сена) |
paro, āvi, ātum, āre |
готувати, виготовляти |
pars, partis, f |
частина, сторона, бік |
parvŭlus, i, m |
маля, синочок |
parvus, a, um |
малий |
pasco, pavi, pastum, ěre |
пасти |
pastor, ōris, m |
пастух |
pateo, tui, -, ēre |
бути відкритим, простягатися, відкриватися |
pater, tris, m |
батько |
paternus, a, um |
батьківський, отчий |
patientia, ae, f |
терпіння |
patria, ae, f |
батьківщина |
patricius, іi, m |
патрицій |
patrōna, ae, f |
покровителька |
patrōnus, i, m |
покровитель, патрон |
paucus, a, um |
нечисленний |
paulātim |
помалу, потроху |
paulo post |
трохи згодом |
pauper, ěris |
бідний |
pax, pacis, f |
мир |
pecunia, ae, f |
гроші |
pecus, ŏris, n |
дрібна худоба |
peditātus, us, m |
піхота |
Pelēus, ěi, m |
Пелей (цар Фтії, батько Ахілла) |
pello, pepuli, pulsum, ĕre |
штовхати, бити, забивати |
pellis, is, f |
шкура, хутро |
pendo, pependi, pensum, ĕre |
платити |
pene |
майже |
per (Acc.) |
через, по, на протязі |
peregrinatio, ōnis, f |
мандрівка, подорож |
pereo, ii, itum, īre |
гинути, щезати, пропадати |
perfidium, іі, n |
віроломство, зрада |
periculōsus, a, um |
небезпечний, ризикований |
pericŭlum, і, n |
небезпека |
perītus, a, um |
досвідчений |
perpetuus, a, um |
безперервний, постійний |
Persae, ārum, m pl |
перси |
persevēro, āvi, ātum, āre |
бути наполегливим, наполягати |
Persĭcus, a, um |
перський, персидський |
pes, pedis, m |
нога, стопа |
peto, īvi, ītum, ĕre |
прагнути, домагатися, просити |
Pharnāces, is, m |
Фарнак |
Phasis, is, m |
р.Фасида |
philosophia, ae, f |
філософія |
philosophāri |
філософствувати |
piger, gra, grum |
ледачий |
pigritia, ae, f |
лінощі |
pingo, pinxi, pictum, ĕre |
малювати |
piscis, is, m |
риба |
placeo, сui, сĭtum, ēre |
подобатися |
Plato, onis, m |
Платон (грец. філософ) |
plaudo, plausi, plausum, ĕre |
аплодувати, схвалювати |
plaustrum, i, n |
віз, візок |
plebs, plebіs, f |
простолюд, плебс |
plenus, a, um |
повний |
plerumque |
переважно |
plures |
численні |
plurĭmum, і, n |
дуже багато, понад усе |
plus |
більше |
Pluto, ōnis, m |
Плутон (бог підземного царства) |
pocŭlum, і, n |
чаша, чарка |
poena, ae, f |
кара, покарання |
poenitentia, ae, f |
покаяння, каяття |
poëta, ae, m |
поет |
Polonia, ae, f |
Польща |
pollex, ĭcis, m |
великий палець |
pollicitatio, ōnis, f |
обіцянка |
pomum, i, n |
фрукт, яблуко |
pono, posui, posĭtum, ĕre |
класти, ставити, визначати, розміщати |
pons, pontis, m |
міст |
Pontus, i, m |
Понт, Чорне море |
popŭlus, i, m |
народ |
porcus, i, m |
свиня |
porta, ae, f |
ворота, брама |
porto, āvi, ātum, āre |
носити, возити, переносити |
posĭtus, a, um |
розташований |
possessio, ōnis, f |
власність, володіння |
possum, potui, posse |
могти |
post (Acc.) |
після |
postea |
пізніше, згодом |
posterior |
пізніший, наступний |
postquam |
після того як |
potens, ntis |
могутній, владний |
potentia, ae, f |
сила, міць |
potest = possum, potui, posse |
|
potestas, ātis, f |
влада, могутність |
praebeo, bui, bĭtum, ēre |
простягати, подавати, дозволяти, допомагати |
praeceptum, i, n |
настанова, правило, розпорядження, наказ |
prаecipio, cepi, cеptum, ĕre |
повчати |
praecipue |
переважно |
praecipuus, a, um |
основний, головний |
praeĕrat |
був на чолі, очолював |
praemium, ii, n |
нагорода |
praesidium, ii, n |
захист |
praesto, stĭti, stĭtum, āre (Dat.) |
виявляти, зберігати, виділятися, очолювати |
praeter (Acc.) |
крім |
praeterea |
крім того |
pretium, іі, n |
вартість, ціна, платня, відплата |
Priămus, i, m |
Пріам |
primum |
спочатку, спершу |
primus, a, um |
перший |
principātus, us, m |
перше місце, першість, керівництво |
principium, іі, n |
початок |
prior |
попередній, раніший |
privātus, a, um |
приватний |
privo, āvi, ātum, āre (Abl.) |
позбавляти |
pro (Abl.) |
для, замість, у якості, за, на |
proāvus, i, m |
прадід, предок |
probus, a, um |
чесний |
procul |
далеко |
proletarius, іi, m |
пролетарій (римський громадянин без майна) |
proelium, іі, n |
битва |
Prometheus, i, m |
Прометей |
promitto, mīsi, missum, ěre |
обіцяти |
propĕro, āvi, ātum, āre |
поспішати, йти |
propōno, ui, sĭtum, ĕre |
виставляти, пропонувати, задумувати |
propugnātor, ōris, m |
захисник, борець |
proverbium, ii, n |
прислів’я |
provincia, ae, f |
провінція |
proxĭmus, a, um |
найближчий |
prudens, ntis |
розумний, мудрий |
prudentia, ae, f |
розсудливість, мудрість |
publĭcus, a, um |
громадський, публічний |
Publius, i, m |
Публій |
pudicitia, ae, f |
сором’язливість, скромність, цнотливість |
puella, ae, f |
дівчина |
puеr, ĕri, m |
хлопець, дитина |
pugnа, ae, f |
битва |
pugno, āvi, ātum, āre |
битися, боротися |
pulcher, chra, chrum |
гарний, красивий |
pulcherrĭmus, a, um |
найкрасивіший |
pulchritūdo, ĭnis, f |
краса, врода |
punio, īvi, ītum, īre |
карати |
punītus, a, um |
покараний |
puto, āvi, ātum, āre |
вважати |
Q q |
|
quaero, sīvi, sītum, ĕre |
шукати, питати, досліджувати |
qualis, е |
який |
quam |
ніж, чим |
quamquam |
хоч, не дивлячись на |
quantum |
скільки |
quartus, a, um |
четвертий |
quem – див.: qui, quae, quod |
|
questor, ōris, m |
квестор, судовий урядник |
qui, quae, quod |
який, хто |
quia |
тому що, оскільки |
quid |
що |
quidam, quaedam, quoddam |
якийсь |
quippe |
оскільки, звичайно, без сумніву |
quis |
хто |
quisque |
кожен, всякий |
quisquid, quidquid |
будь-хто, будь-що |
quo |
куди, де, до такої міри, завдяки чому |
quod |
що |
quomŏdo |
як, яким чином |
quoque |
також |
quotannis |
щороку |
quotidiānus, a, um |
щоденний |
quotidie |
щоденно |
R r |
|
rapio, pui, ptum, ĕre |
хапати, викрадати |
raro |
рідко |
ratio, ōnis, f |
рахунок, розум, суть, причина, спосіб |
recipio, cēpi, ceptum, ěre |
приймати, брати, одержувати |
recte |
правильно, добре |
reddo, dĭdi, dĭtum, ĕre |
віддавати, повертати, робити, виконувати |
redĭgo, ēgi, actum, ĕre |
приводити, привертати, перетворювати |
regālis, e |
царський |
regīna, ae, f |
цариця, королева |
regio, ōnis, f |
область, край, регіон |
regius, a, um |
царський |
regno, āvi, ātum, āre |
царювати, правити |
regnum, і, n |
царство, влада |
rego, rexi, rectum, ěre |
керувати, правити |
relĭquus, a, um |
інший, решта |
remаneo, mansi, mansum, ēre |
залишатися, зупинятися |
remedium, ii, n |
ліки |
remitto, mīsi, missum, ĕre |
відпускати |
Remus, i, m |
Рем |
renovatio, ōnis, f |
відновлення, поновлення |
renŏvo, āvi, ātum, āre |
поновлювати, відновлювати |
reporto, āvi, ātum, āre |
відвозити, здобувати, отримувати |
repŭto, āvi, ātum, āre |
вважати, обдумувати, зважувати |
rebus gestis |
подвиги, славні справи |
respondeo, nsi, nsum, ēre |
відповідати |
res publĭca, rei publĭcae, f |
держава, республіка |
reverto, verti, versum, ěre |
повертатися, прямувати |
rex, regis, m |
цар, король |
Rhenus, i, m |
Рейн (річка) |
rideo, risi, risum, ēre |
посміхатися, сміятися, глузувати |
ripa, ae, f |
берег |
Riphaei, ōrum, m pl |
Ріфейські гори |
risus, us, m |
сміх, усмішка |
rogo, āvi, ātum, āre |
питати, запитувати |
Roma, ae, f |
Рим |
Romania, ae, f |
Романія (Румунія) |
Romānі, ōrum, m |
римляни |
Romānus, a, um |
римський |
Romŭlus, i, m |
Ромул |
rustĭcus, a, um |
сільський |
S s |
|
Sabīni, ōrum, m |
сабіняни (сусіди римлян) |
sacerdos, ōtis, m |
жрець, священник |
saecŭlum, і, n |
століття, вік |
saepe |
часто |
saevus, a, um |
лютий, жорстокий |
sagitta, ae, f |
стріла |
Salamis, īnis, f |
Саламін (острів у Егейському морі) |
salto, āvi, ātum, āre |
стрибати, танцювати |
salus, ūtis, f |
благополуччя, порятунок, спасіння |
salūto, āvi, ātum, āre |
вітати |
sano, āvi, ātum, āre |
лікувати, оздоровлювати |
sanus, a, um |
здоровий, цілющий |
sapiens, ntis |
розумний |
sapientia, ae, f |
мудрість |
sapio, ii, -, ĕre |
бути мудрим, розумно мислити |
Sardes, īum, f |
Сарди |
satis |
досить, доволі |
saxum, i, n |
скала, кам`яна стіна |
scelus, ěris, n |
злочин |
schola, ae, f |
школа |
scientia, ae, f |
знання |
scilĭcet |
звичайно, звісно, а саме, тобто |
scīo, īvi, ītum, īre |
знати |
Scotia, ae, f |
Скотія (пізніше -Шотландія) |
scriba, ae, m |
писар |
scribo, scripsi, scriptum, ěre |
писати |
scrinium, іі, n |
скринька, шкатулка, шафа для документів |
scriptor, ōris, m |
письменник |
scriptum, і, n |
написане |
Scythia, ae, f |
Скіфія |
se |
себе |
secum |
з собою |
secūrus, a, um |
безтурботний, спокійний |
sed |
але |
sedentes – див.:sedeo, sedi, sessum, ēre |
|
sedeo, sedi, sessum, ēre |
сидіти |
sedes, is, f |
сидіння, крісло, домівка, місцеперебування |
semel |
раз і назавжди |
semĭno, āvi, ātum, āre |
сіяти, саджати |
semper |
завжди |
sempiternus, a, um |
вічний |
senātus, us, m |
сенат |
sententia, ae, f |
думка, вислів |
sentio, nsi, nsum, īre |
відчувати |
separātus, a, um |
відокремлений |
septem |
сім |
Sequăna, ae, f |
Секвана (суч. Сена) |
sequor, secutus sum, sequi |
слідувати за кимось, переслідувати |
sermo, ōnis, m |
мова, бесіда, розмова |
sero |
пізно |
servio, īvi, ītum, īre |
служити |
servo, āvi, ātum, āre |
зберігати, рятувати, охороняти |
servus, i, m |
раб |
sevērus, a, um |
суворий |
si |
якщо |
sibi |
собі |
sic |
так |
signum, i, n |
знак, сигнал, прапор, печатка |
sileo, lui, -, ēre |
мовчати |
silva, ae, f |
ліс |
simĭlis, е |
подібний, схожий |
simplex, īcis |
простий |
simul |
одночасно |
simulacrum, і, n |
зображення, статуя |
sine (Abl.) |
без |
singŭlus, a, um |
окремо взятий |
sinistеr, tra, trum |
лівий |
situs, a, um |
розташований |
sive |
або, чи |
Slovenia, ae, f |
Словенія |
sobrius, a, um |
тверезий |
sociĕtas, ātis, f |
суспільство, товариство, спілка |
socius, ii, m |
спільник, союзник |
sol, solis, m |
сонце |
solitūdo, ĭnis, f |
самотність; множина: пустеля |
Solo Atheniensis |
Солон Афінський |
solus, a, um |
єдиний, один |
somnus, i, m |
сон |
sordĭdus, a, um |
брудний |
sors, sortis, f |
доля, жереб |
spatium, ii, n |
проміжок, відстань, період |
spectacŭlum, i, n |
видовище |
specto, āvi, ātum, āre |
дивитися, споглядати, бути розташованим |
specŭlum, і, n |
дзеркало |
sperātus, a, um |
очікуваний |
spes, spei, f |
надія, сподівання |
spirĭtus, us, m |
дух, душа |
statim |
негайно, відразу |
statua, ae, f |
статуя |
statuo, tui, tūtum, ĕre |
постановляти, встановлювати |
statūra, ae, f |
будова тіла, статура |
stella, ae, f |
зірка |
stilus, i, m |
стиль (паличка для письма) |
studeo, ui, -, ēre (Dat.) |
займатися, старатися, намагатися, прагнути |
studēre agricultūrae |
займатися землеробством |
studium, іi, n |
старання, прагнення, заняття, пристрасть |
stultitia, ae, f |
дурість, глупість, глупота |
stultus, a, um |
дурний, глупий |
sub (Acc.,Abl.) |
під |
subduco, duxi, ductum, ĕre |
виймати, витягати, красти |
subscriptio, ōnis, f |
підпис |
Suēbi, ōrum, m pl |
Свеби, група германських племен |
summus, a, um |
верховний, головний, найбільший |
sumo, mpsi, mptum, ĕre |
брати, приймати, обирати |
super (Acc.) |
згори, над, поверх |
supĕro, āvi, ātum, āre |
перемагати, перевершувати, долати |
suscipio, cēpi, ceptum, ěre |
підтримувати, приймати |
suus, a, um |
свій |
Syra, ae, f |
Сіра (ім`я) |
T t |
|
taberna, ae, f |
лавка, корчма |
tabŭla, ae, f |
табличка, дошка, стіл |
taceo, tacui, tacĭtum, ēre |
мовчати |
Tacĭtus, i, m |
Тацит |
talis, е |
такий |
tam |
настільки, так |
tamen |
однак, проте ж |
tandem |
тоді, нарешті |
tantum |
стільки |
taurus, i, m |
бик |
te – див.: tu |
|
tectum, i, n |
дах, покрівля, дім |
tego, texi, tectum, ěre |
укривати, накривати |
telum, i, n |
спис, стріла, дротик |
templum, і, n |
храм |
tempus, ŏris, n |
час |
tenеo, tenui, tentum, ēre |
тримати, володіти |
tergum, і, n |
спина |
termĭnus, i, m |
строк, час, кордон |
terra, ae, f |
земля |
terribĭlis, е |
страшний, жахливий |
tertius, a, um |
третій |
testis, is, m |
свідок |
Thesēus, ĕi, m |
Тезей |
Thessalia, ae, f |
Фессалія |
Thetis, ĭdis, f |
Фетида |
Tibĕris, is, m |
Тибр |
Tiberius Gracchus |
Тиберій Гракх, народний трибун |
tibi – див.: tu |
|
Tigris, is, m |
Тигр (річка у Месопотамії) |
timеo, timui, -, ēre |
боятися, лякатися |
timor, ōris, m |
страх |
tinctus, a, um |
змочений, вологий |
Tiro, ōnis, m |
Тірон (ім`я) |
Titus, i, m |
Тит (ім`я) |
toga, ae, f |
тога |
tolěrо, āvi, ātum, āre |
терпіти, витримувати |
totus, a, um |
цілий, весь |
tractus, us, m |
хід, проходження |
trado, dĭdi, dĭtum, ěre |
передавати, переказувати, віддавати |
traho, trаxi, trаctum, ěre |
тягнути, одержувати, приймати |
trans (Acc.) |
через, по той бік |
transcribo, scripsi, scriptum, ěre |
переписувати |
tribunātus, us, m |
трибунат |
tribūnus, i, m |
трибун |
tribus, us, m |
триба, простий народ |
tribūtum, і, n |
податок, данина |
tricesĭmus, a, um |
тридцятий |
tritus, a, um |
прокладений, уторований |
Troja, ae, f |
Троя |
Trojānus, a, um |
троянський |
tu |
ти |
Tullia, ae, f |
Тулія (ім`я) |
Tullius, iі, m |
Тулій (ім`я) |
tumŭlus, i, m |
пагорб, насип, могила, курган |
tum |
тоді |
tunc |
тоді |
tunĭca, ae, f |
туніка, сорочка |
turris, is, f |
вежа, башта |
tutēla, ae, f |
опіка, покровительство |
tutus, a, um |
надійний, безпечний |
tuus, a, um |
твій |
U u |
|
ubi |
де, коли |
Ubii, ōrum, m pl |
убії (германське плем’я) |
ultĭmus, a, um |
найвіддаленіший, останній |
umbilĭcus, i, m |
центр, середина |
unde |
звідки |
Ungaria, ae, f |
Унгарія (Угорщина) |
universus, a, um |
загальний, спільний |
unquam |
коли-небудь, будь-коли |
unus, a, um |
один |
urbs, urbis, f |
місто |
usque |
аж до |
usus, us, m |
використання, вжиток, користь, спосіб, звичай |
ut |
як, щоб, що |
utеrque, utraque, utrumque |
той і другий, обидва |
utilĭtas, ātis, f |
користь, вигода |
utĭlis, e |
корисний |
utĭnam |
о, якби! |
uxor, ōris, f |
жінка, дружина |
V v |
|
vado, - , - , ěre |
йти, вирушати |
valde |
сильно, дуже |
valeo, valui, valĭdum, ēre |
мати силу, значення; бути здоровим |
vallus, i, m |
вал, насип |
variо, āvi, ātum, āre |
урізноманітнювати, змінювати |
varius, a, um |
різноманітний |
vassālus, i, m |
васал |
veho, vexi, vectum, ěre |
возити, носити |
vel |
або |
velocĭtas, ātis, f |
швидкість, поспішність |
velox, ōcis |
швидкий, поспішний |
venio, veni, ventum, īre |
прибувати, приходити |
Venus, ĕris, f |
Венера (богиня краси і кохання) |
ver, veris, n |
весна |
verbum, i, n |
слово |
verĭtas, ātis, f |
істина, правда |
vero |
же, ж, дійсно |
verso, āvi, ātum, āre |
крутити, направляти |
vertex, ĭcis, m |
вершина, вир, вихор |
verto, verti, versum, ěre |
повертати, обертати |
verum, i, n |
правда, істина |
verus, a, um |
справжній, істинний |
vestimentum, i, n |
одяг |
vestis, is, f |
одяг, одежа |
vetus, ĕris |
давній, старий |
vetustas, ātis, f |
давнина |
via, ae, f |
дорога, шлях |
vicesĭmus, a, um |
двадцятий |
victĭma, ae, f |
жертва, жертвоприношення |
victor, ōris, m |
переможець |
victoria, ae, f |
перемога |
Victoria, ae, f |
Вікторія (богиня перемоги) |
video, vidi, visum, ēre |
бачити |
villa, ae, f |
вілла, дім |
vinco, vici, victum, ěre |
перемагати |
vinctus, a, um |
зв’язаний, закутий |
vincŭlum, і, n |
кайдани, пута, в’язниця |
vindex, ĭcis, m |
захисник, рятівник, месник |
vir, i, m |
муж, воїн, чоловік |
virtus, ūtis, f |
доблесть, доброчесність, відвага |
vis, vis f (Acc. - vim, Abl.- vi) |
сила |
vis (дієслово) |
ти хочеш |
visus, us, m |
зір, зовнішність, вид, бачення |
vita, ae, f |
життя |
vitiōsus, a, um |
хибний, помилковий |
vitium, іі, n |
недолік, хиба, вада, шкідливий вплив |
vitreus, a, um |
крихкий, скляний |
vitupĕro, āvi, ātum, āre |
сварити, лаяти |
vivo, vixi, victum, ěre |
жити |
vix |
ледве, навряд чи |
voco, āvi, ātum, āre |
кликати, називати |
volo, āvi, ātum, āre |
літати, мчатися |
volumen, ĭnis, n |
сувій, книга, том |
voluptas, ātis, f |
насолода, радість |
volvo, volvi, volūtum, ĕre |
обертати, крутити |
vos |
Ви |
vox, vocis, f |
голос |
Vulcānus, i, m |
Вулкан |
vulněro, āvi, ātum, āre |
ранити |
vulnus, ĕris, n |
поранення, рана |
X x |
|
Xerxes, is, m |
Ксеркс, перський цар |