Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
antikvarnaya_kniga_-_chapa_zhmakaltsy_i_chay.docx
Скачиваний:
24
Добавлен:
09.04.2015
Размер:
265.75 Кб
Скачать

Де Кле Де Бруве

Примерно 30 книг с иллюстрациями русских художников. Елизавета Ивановская (спец. на дет книге – оформила 250 детских изданий).

Более мелкие издания

«Буавен» - 3 сборника русских, французских, немецких сказок в оформлении И.Билибина.

«Сказки из избы» - 1931. 1932 «Сказки Утихи» (франц. сказки). 1935 «Сказки братьев Гримм» (нем)

Яковлев

Художник этнографист , реальные люди, вещи – неточно записано название его книги «Филин и слоненок Мбаге»

«Ярмарка» Юрия Черкесова – интернациональный.

Библиофильские издания

Франция была впереди планеты всей. 4500 библиофильских изданий в начале 20 века. Из них русскими художниками было оформлено порядка 223 книг. Это половина всех изданий, сделанных художниками в эмиграции. Кто-то выбрал это основным направлением своей деятельности. В основном литературно-художественные издания, как искл.по искусству: папки и альбомы- 10% от 223.

  1. Борис Григорьев: «Крестьянская Россия, Россия как она есть». Грубые лица у него вышли. Книга «Буи-буи»: жизнь в порте, Прованс. «Лики России» - папка с работами.

  2. Николай Глущенко «Двенадцать обнаженных».

Литературно-художественные издания

Примерно 170 книг. Всего 3 книги античных авторов. Алексей Алексеев -27 книг. Иван Лебедев -22. Валентин Лекампион и Марк Шагал по 14 книг. Юрий Анненков и Ангелина Белова, а также Василий Шухаев – по 12. 11 Борис Зворыкин. По одной книге – у Добужинского, Парэн и других.

Издательства

Базовые – Piazza площадь

San Porei - не имеющий аналогов

На 4 ветрах

«Плеяда» - основной репертуар - русская класс лит-ра

Основные черты французского библиофильского издания – ряд характерных особенностей

  1. Ограниченный тираж – от 100 до 750 экз

  2. Имеют специальную - нумерацию и дифференциацию тиража – в пределах одного тиража

Самые дорогие – именные экземпляры. Потом –экземпляры не для продажи. С нумерацией латинскими буквами. Арабскими цифрами. Экземпляры без номера.

  1. Использование специальной высококачественной бумаги – очень много сортов бумаги во Франции, к примеру – веленевой до 200 000 типов

Либо под конкретный тираж. Место где изготавливают, цвет, плотность.

В основном – веленевая, японская, голландская, меньше – верже.

  1. Отсутствие издательского переплета. В основном в обложке с необрезанными страницами. Блок мог даже не сшиваться. Просто помещали листы в картонную папку, а коллекционеры должны были поступить по своему вкусу и усмотрению. От первозданного варианта сохраняют все, вплоть до корешка.

Rene Crifur: исключение, выпускал в переплете, у него была своя переплетная мастерская.

  1. Наличие иллюстраций, выполненных в особой технике. Кстати ту надо сказать, что иногда внутри делали отдельным приложением оригинальную иллюстрацию художника.

Художники по этому принципу делились на три группы: большинство – у них была какая-то излюбленная техника, например Лебедев, Глущенко ; а также те, кто применяли различные техники, экспериментаторы, Алексей Алексеев Наталья Гончарова, привлекали внимание к давно забытым техникам. Александра Грилевская – акватинта: а так вообще ручная раскраска иллюстраций, техника набивки по трафарету.

  1. Тект и иллюстрации печатали в различных мастерских – достигали так высочайшего мастерства. Типография Клуша и Луи Белина – две самые лучшие типографии

  2. Наличие особой характеристики отдельной части тиража. В основном к именным:

А. приложение с оригинальными иллюстрациями

Б. автографы художников и издателей

В. Дополнительные сюиты рисунков- плюс отдельный вариант в папке – могло повторять имеющиеся иллюстрации или те же с использованием другой техники

Г. Библиофильское издание и доска, оригинальная доска, с которой гравюра

Но обычно доски уничтожали, чтобы никто не мог сделать факсимиле – но эта доска в своем роде доказывает, что это оригинальное издание.

Д. Разрабатывается специальный шрифт.

9. Высокая цена, особенно для отдельной части изданий. Были кстати экземпляры не для продажи – не понимаю что это значит, но :их стоимость надо было отбить.

10. Наличие полных сведений и других о книге. Либо перед титульным листом, либо на отдельной странице. Зачастую этим сведениям придавали необычную форму. Яблоко, крест, сердце, как колофон в русских книгах.

текст на последней странице рукописной или старинной печатной книги, в котором сообщаются данные об авторе, времени и месте создания этого произведения

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]