- •Лео Мулен Повседневная жизнь средневековых монахов Западной Европы (X-XV вв.)
- •Введение
- •Исторический фон
- •Для чего нужны монахи в эпоху живой веры?
- •Глава I Долгий день монаха Распорядок
- •Сон, дневной отдых, пробуждение
- •Жить бедно — жить свободно
- •Целомудрие
- •Жизнь в молитве
- •Обвинительный капитул
- •Покаяние и дисциплина
- •Умерщвление плоти
- •Исповедь
- •«Повседневность»
- •Разнообразие обычаев в монастырях
- •Для создания обители нужны все
- •Молчание и язык жестов
- •Измерение времени
- •Так протекают часы…
- •«В драгоценный час смерти»…
- •Свиток мертвых
- •Глава II Пища, посты и воздержание Главное блюдо, паек и легкая закуска
- •Меню монахов
- •У истоков гастрономии
- •Клюни в Маконне
- •Вариации на ту же тему
- •Жир, масло и топленое сало
- •Живорыбные садки
- •Неразрешимая проблема веса
- •Использование остатков
- •Облатки
- •Сладости
- •Лакомства
- •Пряности и специи
- •Правила поведения за столом
- •Скатерти и кружки
- •Посты и воздержание
- •Обжорство?
- •Трапезная и трапезничий
- •Глава III «Bonum Vinum»… [Славное вино (лат.)] Виноградники
- •«Пьет как целестинец»…
- •У истоков вермута
- •«Отцы живой воды»
- •Торговля вином
- •Глава IV Одежда делает монаха Монашеская мода
- •Носильные вещи
- •Перчатки
- •Обутые и босые
- •Нательное белье
- •Стирка белья
- •Глава V Гигиена Баня
- •Умывание
- •Прическа
- •Мыло и лосьон
- •Тонзура
- •Кровопускание
- •Глава VI Белый убор монастырей Монастырь
- •Внутренние монастырские галереи
- •Монастырская ограда
- •Зал капитулов
- •Спальня и постельные принадлежности
- •Уборка помещений
- •Отопление
- •Освещение
- •Картезианская келья
- •«Пустыни» босоногих кармелитов
- •Колокола
- •Витражи
- •Чувство природы
- •Красота ландшафта
- •Монахи-строители
- •Пышность или строгость?
- •Глава VII Управление людьми Монастырская демократия
- •Процедура выборов
- •Практика избрания
- •Единодушие
- •Принцип здравомыслия
- •Возврат к принципу большинства
- •«Per quasi inspiratioriem»
- •«Per compromissum»
- •Голосование
- •Настоятель
- •Служители
- •Камерарий
- •Прекантор
- •Канцлер
- •Ризничий
- •Санитарный брат
- •Госпиталий
- •Елемозинарий
- •Наставник новициев
- •Другие функции
- •Визитаторы
- •«Discretio»
- •«Крайности» в умерщвлении плоти
- •«Discretio» и наказания
- •«Discretio» и человеческие взаимоотношения
- •«Discretio» и организация жизни картезианцев
- •Отсутствие «discretio»
- •Нравы и санкции
- •Прощение
- •Глава VIII Поля, леса и сады Хозяйственники и предприниматели
- •Духовная власть порождает экономику
- •«Оra et labora»?*
- •Эксплуатация земель
- •Земледелие и скотоводство
- •Лесоводство
- •Удобрения
- •Агрономия
- •Сады и огороды
- •Скотоводство
- •Воск и мед
- •Глава IX Техника, социальное служение и культура Труды и дни
- •Общественные работы
- •Покорение вод
- •Мельницы
- •Монастырские мастерские
- •Скрипторий
- •Чернила
- •«Fastidium»*
- •Библиотека
- •Техническое содействие
- •Социальная защита
- •Гостиницы, богадельни, госпитали
- •Богадельни
- •Печатное дело
- •Маршрутами паломничеств
- •Ярмарки
- •Банкиры и финансисты
- •Парадоксы монастырской экономики
- •Расходы
- •Аббатства и экономический подъем
- •Глава X Присутствие монахов
- •Цепная реакция
- •Разнообразие
- •Географические масштабы
- •Миссионерский порыв
- •Скорость распространения
- •Праздники
- •Некоторые официальные обязанности
- •Голоса улиц
- •Культура
- •Нравственное влияние
- •Присутствие монахов в разговорном языке
- •Монахи, растения и животные
- •Почему?
- •Фармакопея
- •Монастырские часы
- •Фамилии
- •Паломничества и ономастика
- •Монахи в городе
- •В современном обществе
- •Некоторые слова религиозного происхождения
- •Хронологический указатель
- •Указатель имен и прозвищ монахов
Почему?
Но от какого же монастырского обычая произошло название «суп по-якобински» для похлебки, в которую добавлены миндальные орехи, рубленое мясо куропатки, яйца и сыр? Или почему разновидность пряника именуется «картезианцем»? То же самое название имеет и овощное рагу. И почему «frati» — это сладкое блюдо? Не говоря уже о непочтительном «pet-de-nonne», то есть пончике; «монашками» называются также маленькие пряники, которые, вероятно, впервые начали выпекать в женских монастырях.
Фармакопея
Выше мы уже говорили о той важной роли, какую монахи играли в изучении лекарственных растений и составлении лекарств. Об этом могут достаточно свидетельствовать такие названия, как «порошок картезианцев» (минеральный кермес), «friar's balsam», то есть бальзам росного ладана, «hesuit's tea» — чай иезуитов, «Jesuit's drop, Jesuit's bark» — мате (парагвайский чай).
Монастырские часы
Похоже, что именно утреня (matines) поразила воображение настолько, что это слово вошло в многочисленные выражения (чего нельзя сказать, к примеру, о девятом часе, ранней заутрене или вечерне): «Он рассеян, как первый удар к утрене». «Повторить утреню» — значит «избить». «Петь величание на утрене» — делать что-то некстати. «Хороший звон к утрене — половина службы». «Конец дурного дела хуже утрени» (по поводу еще более досадных последствий дурного дела) и пр. Конечно же, не забывали и брата Иакова* [Жак — разговорное «мужик», «дурачок», «простофиля». Мы говорим: «Гром не грянет, мужик не перекрестится»; французы же рекомендуют своему брату Жаку звонить вовремя. (Прим. ред.)], которому напоминали вовремя звонить к утрене.
Фамилии
Фамилии — это еще один показатель значимости присутствия монахов в средневековом обществе. Не будем говорить о таких очевидных примерах, как Лемуан, Муане, Муано, фламандская фамилия Де Мюинк, а также Кан(н)он(н) или Левек (буквально «возносящий дары»). Менее наглядны такие фамилии, как Каппар, Капар, Капе, Каппати; в их основе лежит латинское слово «сарра» — то есть «кап» — плащ с капюшоном (отсюда же «шапка», «капеллан», «капелла» и др.).
Бара, Баре, Барро — эти фамилии содержат намек на полосатое (по-французски «raye») одеяние кармелитов. И отсюда же — Райе, Райез.
Монахи обителей (claustrum) и монастырей (monasterium) также оставили свой след в фамилиях: Мутье, Мустье, Мусти, Дюмутье, Клостр, Клострье, Клостерман; а еремиты — в фамилии Лермитт; затворники же — Леклю, Реклу, Клюизенер; монахини — Денонн.
Братья-минориты отзываются в фамилиях Фреминер, Птифрер, Реколле и даже Фриар (от английского слова «брат»).
Наконец, несколько сомнительная секта бегардов или богардов породила фамилии Бего, Беген, Бега и, возможно, Лебег.
Паломничества и ономастика
Вот прозвища паломников, которые побывали в Риме: Роме, Роме, Рёмер, Ромье, ставшие именами. О принесенных ими ветках напоминают имена Пальм и Паумен.
Те, кто побывал в Сен-Жак-де-Компостель (Санть-яго-де-Компостела), прозывались Жако, Жакобит, Жакобипет, Жаке или Кокий, Кокель, Кокерий.
Паломники (Пельрен, Перегрен, Пельгри, Пельгрим), вернувшиеся из Мон-Сен-Мишель, получали прозвище Микло.