Dictionary of Contemporary Slang, Third Edition; Tony Thorne (A & C Black, 2005)
.pdftake down |
434 |
b.to take advantage (of someone)
You can stay but just don’t go taking berties.
The jocular phrase, used by university students from the later 1990s, is a shortening of the colloquial ‘take liberties’.
take down vb American
to kill or immobilise. A ‘tough-guy’ euphemism.
take it in the shorts vb American
to suffer a direct hit, literally or metaphorically. A phrase used typically in sports, business or military contexts.
take names vb American
to act resolutely and/or primitively, chastise. The image evoked is that of an authority figure noting the names of miscreants. The phrase is often placed after kick ass.
Listen, you’re going to have to go in there and kick ass and take names!
take one’s lumps vb American
to suffer misfortune or harsh treatment
take out vb
to kill or destroy. A military euphemism which came to public notice in the USA during the Vietnam War. The term was subsequently appropriated for use in the context of crime and law enforcement.
‘I thought, if I could get my hands around his throat… I’d just take him out right now.’
(Female contestant in US TV series The Apprentice, 2004)
‘You got a couple of options: piss off out of town, or take him out, mate.’
(Blackjack, Australian TV crime drama, 2004)
take the mick/mickey/michael vb British to mock, deride, poke fun at. These expressions are milder versions of take the piss. Unbeknownst to most users, they employ rhyming slang; Mickey is short for a mythical ‘Mickey Bliss’, providing the rhyme for piss. ‘Michael’ is a humorous variant. The phrases, like their more vulgar counterpart, have been in use since the 1940s.
take the piss (out of someone) vb British to mock, deride, poke fun at. This vulgarism has been in widespread use since the late 1940s. The original idea evoked by the expression was that of deflating someone, recalling the description of a self-important blusterer as all piss and wind.
take the shame vb British
to accept the blame (publicly and/or wholeheartedly) or face the criticism of one’s peers. A key phrase in the playground vocabulary of London teenagers since the later 1970s. The concept is from black speech; ‘shamed-up’ is another derivation from the same source.
talent1 n British
attractive potential sexual partners. A generic term first applied before World War II to women and men. Since the mid-1960s female speakers have also applied the word (sometimes ironically) to desirable males.
Let’s check out the local talent.
talent2 adj British
excellent. An adjectival use of the noun, heard among schoolchildren since the 1990s.
talk dicks vb
to speak in an elegant way, talk ‘posh’. Dicks may be an alteration of diction.
talking-brooch n British
a police-officer’s personal radio, also known as a squawker and batphone. An item of police slang recorded by the London Evening Standard magazine, February 1993.
talk on the big white telephone vb
to vomit in a toilet. This colourful expression probably originated among US college students, like the synonymous ‘kneel’/pray to the porcelain god.
talk turkey vb
to perform oral sex. A 1980s pun on the slang usage gobble and the well-known colloquial American expression meaning to discuss openly (it is also perhaps influenced in US usage by turkey-neck: the penis).
tall poppies n pl Australian
‘over-achievers’, persons of prominence. The expression originates in the 1930s when the Lang government threatened to enforce tax laws which would ‘cut off the heads of the tall poppies’.
tamale n American See hot tamale
tam rag n British
a sanitary towel or tampon. A variant of jam rag influenced by ‘tampon’ and the trademark ‘Tampax’.
T and A n American
tits and ass. The American equivalent of the British ‘B and T’, a phrase describing
435 |
tard |
a visual or tactile experience of a naked woman or women. The abbreviation and the expression in full probably originated in the jargon of journalists and/or showmen.
tanglin’ n British
fighting, from black speech. Synonyms recorded since 2000 are mixin’, regulatin’, startin’.
tank1 n
1.American a firearm, handgun. A hyperbolic term occasionally used by criminals and law enforcers.
2.British a police car or van. The word is used in this way by ironic or self-drama- tising police officers.
tank2 vb British
a.to crush, overwhelm
‘They’d all tank Tyson.’
(Headline in the Sun, 28 February 1989)
b.to defeat, trounce
‘England are going to tank Monaco tomorrow!’
(TV sports trailer, February 1997)
c.to move forcefully and powerfully
‘Tanking up and down the motorway all holiday … but Christmas itself was very quiet … very pleasant…’
(Biff cartoon, Guardian, December 1987)
All senses of the word became popular in the later 1980s.
tanked, tanked-up adj
drunk. A common term since the turn of the 20th century; the shorter form is more recent. Tank up evokes the filling of a container or fuelling of a vehicle and parallels such expressions as loaded and canned.
Man, she was, like, totally tanked last night.
‘I’ll do the washing-up tomorrow if I don’t get too tanked-up tonight.’
(Biff cartoon, Guardian, 1986)
tap1, tap up vb
to borrow or seek to borrow from (someone). To tap meant to spend liberally in archaic slang; by the early 20th century it had acquired the second sense of to solicit, borrow or obtain. The origin of the term is in the tapping of liquid from a container, reinforced by tapping someone on the shoulder to gain their attention and the later slang sense of ‘hitting’ someone for a loan. Tap is in international English, while the full form tap up is in British usage.
tap2 adj American
physically attractive, handsome, usually of a male. An expression used on campus in the USA since around 2000. The same term was recorded in Nigeria in 2003.
That guy is just totally tap.
tap city n, adj American
(the condition of being) penniless, broke.
Ahumorous version of tapped-out.
It’s no good asking me. I’m in tap city. It’s tap city the rest of this month.
tap-dance n
a clever evasion, devious manoeuvre. The term, which is used all over the Eng- lish-speaking world, recalls a dancer either busking it or improvising in a difficult situation, or merely executing an elegant sequence of steps.
‘That was not an opinion – that was a tapdance worthy of Fred Astaire.’
(Hooperman, US TV series, 1987)
tap-dancer n
a person who can avoid danger by a combination of clever, if devious or dishonest actions and luck; someone able to talk themselves out of difficult situations
‘That man’s a born tap-dancer; he’s always out the back door five minutes before the front door’s kicked in.’
(Recorded, drug dealer, London, 1988)
tapped-out adj American
a. penniless, broke. A term used especially by gamblers and, more recently, by adolescents. It is inspired by the very old slang use of the word to tap, meaning both to spend and later to obtain money from another person.
Man, I’d like to help you but I’m all tapped-out.
‘Wall Street’s Trust Fund’s tapped-out.’
(Headline in Fortune magazine, 18 April 2005)
b. exhausted. From the idea of being ‘drained’.
tapped up adj British See get tapped up
tapper n British
an obnoxious or disreputable person. A vogue term recorded in junior schools from 1991. The origin is obscure but may relate to a sexual sense such as get tapped up.
tarbrush n See a touch of the tarbrush
tard n American
a fool, simpleton. A teenagers’ shortening of the popular term of contempt, retard.
tardy |
436 |