Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Tema_2__Yazyk_i_kommunikatsia.doc
Скачиваний:
39
Добавлен:
04.06.2015
Размер:
203.26 Кб
Скачать

5. Документный текст и его особенности

Основные особенности ДТ:

Высокий уровень унифицированности. Проявляется в том, что состав и позиции реквизитов организационно-распорядительных документов определяется ГОСТ Р 6.30 - 2003, он же предписывает использование определенных лингвистических средств в тех или иных позициях документного текста, определенный внешний вид и композицию документа.

Ограничение компонентного состава. Жесткие запреты на просторечной лексика, эмоционально-окрашенных слов и словосочетаний, междометные едини­цы.

Использование невербальных составляющих: таблиц, гра­фиков, схем, диаграмм и других формально-графических компонентов в определенных жанрах.

Безобразность и ситуативность.

Безобразность предполагает однозначность в понимании, использование единиц с прямыми, непереносными зна­чениями, не допускает многозначности, элементов с эмоционально-образной окраской; исключает ис­пользование метафор; предполагается Исключением могут являться тексты рекламных документов. Однако их отнесение к докумен­там требует обсуждения и серьезного анализа.

Ситуативность ДТ - связь определенной ситуации в области экономики, юриспру­денции, менеджмента, государственного управления и документа как реакции на ситуацию. Текст приказа соответствует конкретной си­туации, его содержание и сам факт появления прочно связан с ситуацией.

Неоднородность текстов, обусловленная различиями в функциональной отнесенности. Многообразие ситуаций, различные цели документов приводят к широкому многообразию ДТ..

Терминированностъ текстов. Активное использование терминов. Терминология документных текстов разнообразна (термины документоведения и ДОУ, термины управления, экономики, различных областей юрис­пруденции, а также термины тех предметных областей, в которых состав­ляемые документы должны работать. То есть термины торговли, банков­ского дела, операций с недвижимостью, коммуникации и связи, например, и многих других видов деятельности, сопровождаемых документными процессами.

Монологичность и косвенная форма изложения. Монолог – фиксация речи одного лица. За исключением протокола, тексты доку­ментов имеют монологический характер. . Как содержание документов, так и их функциональная направленность не предполагают диалогическо­го построения ДТ

Косвенная форма изложения в документном тексте предполагает от­сутствие цитат, прямой речи, однако этот принцип не относится к текстам научно-технических документов. Для косвенной речи, как считают специалисты, характерно именно то, что является необходимым качеством - нейтраль­ность, «отчуждение» от аромата прямой речи, как считает Г.Я. Солганик.

Коммуникативная полнота, обусловленность регламентирующи­ми условиями коммуникации.

Коммуникативная полнота документного текста заключается в том, что текст, входящий в документ, исчерпывает тот фрагмент реальной действитель­ности, которому документ посвящен. В отличие от текстов художественных или публицистических, документные тексты практически не предполагают продолжение самих себя, возможно лишь появление нового документа, даже если по своим видовым параметрам он будет совпадать с предыдущим доку­ментом.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]