- •I wrapped my hanky round my thumb and got myself organized. George
- •I was known as Needle.
- •I stood silently among the people, watching. As you will see, I wasn't in a
- •I took a good look at this man accompanying Kathleen. It was her husband.
- •It was not for me to speak to Kathleen, but I had a sudden inspiration which
- •I must explain that I departed this life nearly five years ago. But I did not
- •Inspired to it. Indeed it's one of the things I can't do now — to speak out,
- •I taught in a private school in Kensington, for almost three months, very
- •I didn't love Skinny so I gave him back the ring.
- •I accompanied the party as a sort of secretary. Skinny vouched for me, he
- •I had broken off our engagement, lectured me about this, but still he took me
- •I'm busy in the hat-shop and being presented. You would think he hadn't
- •I must say I was myself a bit off-put by this news about the brown woman. I
- •Intelligent than a mule and sturdier than a horse. But I'm not having any
- •I was able to live on the fee I got for writing a gossip column in a local
- •I met George once more in a hotel in Bulawayo. We drank highballs and
- •I had half a mind to marry Skinny; perhaps, I thought, when his studies
- •I had already heard about the baby girl. Coal black, by repute, with
- •Impotence and need I secreted a venom which infected all my life for days on
- •I was nearly sick. One, because of my Scottish upbringing. Two, because of
- •I returned to England with Skinny's party just before the war.
- •I did not see George again till just before my death, five years ago.
- •I was waiting to write about life and it seemed to me that the good fortune lay in
- •I thought of my type of luck after I became a Catholic and was being
- •I visited Skinny twice in the two years that he was in the sanatorium. He was
- •Very close friends. We met several times each week, and after our Saturday-
- •If we had felt moved to do so.
- •I ought to get in touch with poor George. But then I think he would write
- •I did not speak of George's marriage, nor of any of his confidences in the
- •Impatience with him in former days; she said,
- •In the course of the morning he had told her of his wartime nightclub in
- •I was curious to see this version of George, but I was leaving for Scotland
- •Visited at week-ends; this old lady lived a few miles from Kathleen's aunt,
- •I should go ahead of her in the early afternoon to see to the provisions for our
- •I said no, I liked an empty house.
- •It was like a treasure hunt as I followed clue after clue through the cool silent
- •I found myself speaking to him almost as if he were a child.
- •I giggled, and looked at him. His face had grown much larger, his lips full, wide,
- •I still kept up. They referred to her as "George's Dark Lady" and of course
- •I said, "If Kathleen intends to marry you, I shall tell her that you're already
- •Vest year. Unfortunately, the byreman's hands were even brawnier and
- •If I hadn't been wearing my long-sleeved cardigan, it was said, the bruises
- •I dashed his hopes. I said, "Hallo, George!"
- •In that convivial street. I thought to myself. "He looks as if he had a mouthful
- •I might have been inspired to say more on that agreeable morning, but he
- •I doubt if George will ever see me again in the Portobello Road. He broods
- •Its few drooping tenants. They huddled together like birds in a storm; their
- •I was waiting for friends to come and pick me up on their way to Venice.
- •Importance was permitted to dawn upon strangers.
- •In the garden, strangely standing on a path between the flowers for
- •I climbed the lower slopes of the mountains while the experts in their boots
- •I was moved by the sight. The girl called Mitzi was watching me as I stood
- •In the kitchen doorway. "Coffee?'' she said.
- •I saw a black lacquered cabinet inlaid with mother-of-pearl, and just
- •I went into the polished dining-room, and Mitzi brought my coffee there.
- •It was that very day that the nuisance occurred. The double windows of my
- •It was a cold day. I sat in my room writing letters. I glanced out of the
- •I looked up a few moments later, and this time Herr Stroh was seated on a
- •I left my room and went down to complain to Frau Lublonitsch.
- •I returned to my room. Herr Stroh still sat in position, the field-glasses in
- •In his doorway blinking up at the roof of the Guest-house Lublonitsch. He
- •I didn't want to draw his attention by following the line of his gaze but I
- •In Frau Lublonitsch's splendid bedroom.
- •I turned the comer just as Herr Stroh gave up his gazing; he went indoors,
- •It while I waited for someone to come. I did not have to wait long, for two
- •Indeed were there, but invisible.
- •In the peeling pastel stucco of the little town, the unnecessary floral balconies,
- •Intrigued her.
- •Impassive neck.
- •Is she —"
- •Insurance manager. The successful kind."
- •I think twenty-two. I am twenty-two so far as Richard's concerned. I don't
- •If you want to be successful with men you have to hang on to your youth."
- •Invitation must come from Richard."
- •Valley.
- •I felt the need of his support. "
- •Including Gwen. The one called Grace was quite pretty, with a bewildered
- •I put on my dark glasses to shield my eyes from the sun and conceal my
- •It is discouraging to put on sun glasses in the middle of someone's intimate
- •I was sent to have my eyes tested. He took me into the darkened interior
- •I had seen Miss Simmonds once before, at a garden fete, where she stood on
- •I stopped looking round. I said. "Read what?" for I had been told I would
- •I recall reading the letters correctly down to the last few lines, which were
- •I broke the glasses by sitting on them during my school holidays two years
- •I washed my hair the night before and put a wave in it. Next morning at
- •I smiled and put my hand in my blazer pocket.
- •I formed an idea of his private life. "Dorothy" I speculated, "and Basil." I let
- •Is it to her?"
- •I invented for myself a recurrent scene in which brother and sister
- •I was sent for to try on my new reading glasses. I had the hat-pin with me I
- •I said, "Grandmother said to inquire after your mother."
- •I took to giving Basil a charming smile when I passed him in the street on
- •I took walks before supper round the back lanes, ambling right round the
- •Visible from the window. He laid it side by side with another sheet of paper
- •Ink and started writing on the bottom of the sheet of paper before him,
- •I shivered in my soaking wet clothes. Dorothy looked with her eye at the
- •I took them into Mr. Simmonds early that afternoon.
- •I had smeared them with cold cream first.
- •Interrupted:
- •I noted her correct phrase, "Are these they?" and it seemed just over the
- •Vicious, in the wrong.
- •I started screaming when I got home, and was given a sedative. By evening
- •It was put down to an accident. There was a strong hope that Miss
- •I said, "The bottle may have been tampered with, have you thought of
- •I was attended by our woman doctor, the widow of the town's former
- •I saw Dr. Gray leaving the Simmonds' at six o'clock one evening. She must
- •I walked on, certain that he had known my guilty suspicions all along.
- •I had come to the summer school to lecture on history and she on
- •Inmost lives. This is probably because they spend so much time hearing out
- •It and myself looked back at myself through the dark water. I looked at Dr.
- •I took them off for a moment. I rather liked her for her innocence in not
- •I had my glasses on again, and was walking on.
- •I thought, neither had I.
- •I said, "He might have stopped seeing eyes if you'd taken him at his word."
- •I could hardly believe she was shouting, who previously had been so calm.
- •I think it was then she recognised me.
- •It there and then. You see, he had to do it while it was still wet."
- •Vestments, or at least lace veil.
- •Vestments.
- •Instance, when a local Town Councillor resigned his office Raymond said,
- •In this particular, from the prejudices of that middle class to which they as
- •Introduce them to so many people." For the dark pair had, within a month,
- •In eyes, skin, teeth, which made him seem all the more eager. He called out
- •Irritated Lou, though she kept her peace.
- •Very well by Elizabeth." They had pulled up outside the house where
- •I'm not going to leave my kids in no nursery. I'm not going to send them to no
- •In that he took a tubercular turn, which was followed by a religious one. He
- •Very delicate question. She was amazed when, within three weeks, Oxford
- •In previous numbers, various references to the Black Madonna, how she had
- •It was the Saturday before that Sunday when Lou had her first sick turn.
- •In the next parish magazine. "Another case has come to light of the kindly
- •In fact, it was a very easy birth, a girl. Raymond was allowed in to see Lou
- •In the late afternoon. She was half asleep. "The nurse will take you to see the
- •In the other cots. "Far more so than the others."
- •Isn't hers, which is ridiculous."
- •Very long chance. I've never known it happen in my experience, but I've
- •Inquire after Lou. He rather regretted smashing up the cot in his first fury.
- •It white."
- •It must be back in the olden days the nigro some ansester but it is only nature.
- •I thank the almighty it has missed my kids and your hubby must think it was
In that he took a tubercular turn, which was followed by a religious one. He
was sent off to a sanatorium in Wales with a promise from Lou and Raymond
to visit him before Christmas. Meantime, they applied themselves to Our
Lady for the restoration of Henry's health.
Oxford St. John, whose love affair with the red-haired girl had come to
grief, now frequented their flat, but he could never quite replace Henry in
their affections. Oxford was older and less refined than Henry. He would
stand in front of the glass in their kitchen and tell himself. "Man, you just a
big black bugger." He kept referring to himself as black, which of course he
was, Lou thought, but it was not the thing to say. He stood in the doorway
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
295
with his arms and smile thrown wide: "I am black but comely. O ye
daughters of Jerusalem." And once, when Raymond was out, Oxford brought
the conversation round to that question of being black all over, which made
Lou very uncomfortable and she kept looking at the clock and dropped
stitches in her knitting.
Three times a week (три раза в неделю) when she went to the black Our Lady
(когда она шла к черной /статуи/ Пресвятой Девы) with her rosary to ask for
the health of Henry Pierce (со своими четками, чтобы помолиться:
«попросить» о здоровье Генри Пирса), she asked also that Oxford St. John (она
просила также, чтобы Оксфорд Сент-Джон) would get another job (получил
бы другую работу) in another town (в другом городе), for she did not like to
make objections (так как ей не хотелось выдвигать обвинения; objection —
возражение, нелюбовь, неприязнь), telling her feelings to Raymond (говорить о
своих чувствах Раймонду); there were no objections to make (/кроме того/, не
было возражений) that you could put your finger on (которые были бы
доказуемы/реальны: «которые могут быть обнаружены»; to put one's finger on
— раскрывать, распознавать). She could not very well complain (она не могла
просто пожаловаться на то) that Oxford was common (что Оксфорд был
простоват; common — общий, обыкновенный, грубый); Raymond despised
snobbery (Раймонд презирал снобизм), and so did she (да и она тоже), it was a
very delicate question (это был очень щекотливый: «деликатный» вопрос). She
was amazed when (она была удивлена, когда), within three weeks (через три
недели), Oxford announced (Оксфорд объявил) that he was thinking (что он
подумывает) of looking for a job in Manchester (поискать работу в
Манчестере; to look for — искать, подыскивать, присматривать).
Lou said to Raymond (Лу сказала Раймонду), ' Do you know (ты знаешь),
there's something in what they say (есть что-то в том, что /они/ говорят) about
the bog-oak statue in the church (о статуе из мореного дуба в церкви)."
"There may be (да, может быть)," said Raymond. "People say so (люди
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
296
говорят, /что это/ так)."
Lou could not tell him (Лу не могла сказать ему) how she had petitioned (как
она молила о; to petition — подавать прошение, ходатайствовать, просить)
the removal of Oxford St. John (переезде Оксфорда Сент-Джона; removal —
перемещение, переезд; устранение). But when she got a letter from Henry
Pierce (но когда она получила письмо от Генри Пирса) to say he was
improving (/в котором/ говорил, что поправляется; to improve — улучшать,
совершенствовать), she told Raymond (она сказала Раймонду): "You see
(/ты/ видишь), we asked for Henry to get back the Faith (мы просили, чтобы
Генри вернулся к Вере; to get back — вернуться), and so he did (и он
вернулся: «сделал это»). Now we ask for his recovery (сейчас мы просим о его
выздоровлении; recovery — исцеление) and he's improving (и его состояние:
«он» улучшается)."
rosary ['rqVz(q)rI] snobbery ['snOb(q)rI] announce [q'naVns]
petition [pI'tIS(q)n]
Three times a week when she went to the black Our Lady with her rosary
to ask for the health of Henry Pierce, she asked also that Oxford St. John
would get another job in another town, for she did not like to make
objections, telling her feelings to Raymond; there were no objections to make
that you could put your finger on. She could not very well complain that
Oxford was common; Raymond despised snobbery, and so did she, it was a