Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Barmash P. - Homicide in the Biblical World (2005)(en)

.pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
28.10.2013
Размер:
1.56 Mб
Скачать

CUNEIFORM SOURCES ON HOMICIDE

213

COLLATION: Simo Parpola, “Collations to Neo-Assyrian Legal Texts from Nineveh,” Assur 2/5 (1979), 49.

DATE: reign of Assurbanipal (668–627 B.C.E.)

22. ADD 164

PUBLICATION: ADD 164 = Johns, Assyrian Deeds and Documents: Volume 1, number 164, pp. 97–98.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Kohler and Ungnad, Assyrische Rechtsurkunden, number 658, p. 387; Kwasman, Neo-Assyrian Legal Documents, number 108, pp. 128–129; Theodore Kwasman and Simo Parpola, Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part 1 (SAA 6; Helsinki: Helsinki University Press, 1991), number 264, p. 212; Jas, Neo-Assyrian Judicial Procedures, number 1, pp. 8–11.

TRANSLITERATION: Postgate, Fifty Neo-Assyrian Legal Documents, number 44, pp. 159–160.

DATE: eleventh3 month, twenty-seventh day, 680 B.C.E.

23. ADD 806

PUBLICATION: ADD 806 = Johns, Assyrian Deeds and Documents: Volume 2, number 806, pp. 59–60.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: F. M. Fales and J. N. Postgate, Imperial Administrative Records, Part II (SAA 11; Helsinki: Helsinki University Press, 1995), number 222, pp. 149–150; Roth, “Homicide in the Neo-Assyrian Period,” 357 (for ll. 1 –3 ).

DATE: after the reign of Shalmaneser V (after 722 B.C.E.)4

24. Postgate Palace Archive 95

PUBLICATION, TRANSLITERATION, AND TRANSLATION: ND 219 = BM 131990 (British Museum) = J. N. Postgate, The Governor’s Palace Archive (CTN II; London: British School of Archaeology in Iraq, 1973), pp. 123–124 and plate 44.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Roth, “Homicide in the Neo-Assyrian Period,” 358–359; Jas, Neo-Assyrian Judicial Procedures, number 43, pp. 66–67.

DATE: tenth month, twenty-seventh day, 740 B.C.E.

3Kwasman reads it as twelfth month, Neo-Assyrian Legal Documents, 128.

4This tablet must date from after the reign of Shalmaneser V because he is the later of the two kings mentioned in this tablet (the other king is Tiglath-Pileser III).

214

APPENDIX

25. CTH 172

PUBLICATION: Emmanuel Laroche, Catalogue des textes hittites (Etudes et commentaires 75; Paris: Klincksieck, 1971), number 172 = KBo 1.10 + KUB 4, p. 96b.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Horst Klengel, “Mord und Bussleistung im Spatbronzezeitlichen¨ Syrien,” in Death in Mesopotamia (ed. Bendt Alster; Mesopotamia, Copenhagen Studies in Assyriology 8; Copenhagen: Akademisk Forlag, 1980), 190; Albertine Hagenbuchner, Die Korrespondenz der Hethiter (Texte der Hethiter 16; Heidelberg: Carl Winter, 1989), 2.285, 291–292.

TRANSLATION: A. L. Oppenheim, Letters from Mesopotamia (Chicago: University of Chicago Press, 1967), 144; Gary Beckman, Hittite Diplomatic Texts (ed. Harry A. Hoffner, Jr.; SBL Writings from the Ancient World 7; Atlanta: Scholars Press, 1996), 136.

DATE: circa 1260 B.C.E.

26. El-Amarna 8

PUBLICATION: VAT 152 152 = H. Winckler and L. Abel, Der Thontafelfund von El Amarna (Mitteilungen aus den Orientalischen Sammlungen, Konigliche¨ Museen zu Berlin 1–3; Berlin: W. Spemann, 1889– 1890), number 8; O. Schroeder, Vorderasiatische Schriftdenkmaler¨ der Koniglichen¨ Museen zu Berlin: Heft 11 (Berlin: J. C. Hinrichs, 1915), number 5.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: J. A. Knudtzon, Die El- Amarna-Tafeln I (Aalen: Otto Zeller, 1964 [1915]), 84–89. TRANSLATION: William L. Moran, The Amarna Letters (Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1992), 16–17.

DATE: 1349–1334 B.C.E. (the overlap between the reigns of Amenophis IV/Akhenaten and Burnaburiyash II)5

27. RS 17.146

PUBLICATION: DO 4607 = Jean Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II: Textes Accadiens des Archives Sud (Archives Internationales) (MRS 9/II; Paris: Imprimerie Nationale, 1956), plate XX.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Jean Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I: Textes Accadiens des Archives Sud (Archives Internationales) (MRS 9/I; Paris: Imprimerie Nationale, 1956), 154– 157.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

5For dates of the kings, see Moran, The Amarna Letters, xxxix.

CUNEIFORM SOURCES ON HOMICIDE

215

28. RS 17.230

PUBLICATION: DO 4623 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate XXVIII; Ugaritica 3 (1956), p. 23, figure 29. TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 153–154.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

29. RS 18.115

PUBLICATION: DO 4833 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate LXXXIII.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 158–160.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

30. RS 17.234

PUBLICATION: DO 4626 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate XXIX.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 173–174.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

31. RS 17.299

PUBLICATION: DO 4653 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate XXXVI.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 182.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

32. RS 17.369B + RS 17.69

PUBLICATION: DO 4709 + 4551 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate LXI.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 239–240.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

33. RS 17.229

PUBLICATION: DO 4622 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate XXVII; Ugaritica 3 (1956), p. 16, figure 21. TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 106.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

216

APPENDIX

34. RS 17.158

PUBLICATION: DO 4618 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate IV.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, pp. 169–171; ANET3, 547.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.6

35. RS 17.42

PUBLICATION: DO 4538 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate IV; Ugaritica 5 (1968), pp. 658–660, figure 25–25A. TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 171–172.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

36. RS 17.145

PUBLICATION: DO 4606 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate XIX.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 172–173.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

37. RS 20.22

PUBLICATION: Jean Nougayrol, Ugaritica 5 (MRS XVI; Paris: Imprimerie Nationale, 1968), 713ff, plates 36 and 36A. TRANSCRIPTION AND TRANSLATION: Nougayrol, Ugaritica 5, 94–97.

BIBLIOGRAPHY: P. R. Berger, “Zu den ‘akkadischen’ Briefen,” UgaritForschungen 2 (1970), 286–287.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

38. RS 17.251

PUBLICATION: DO 4641 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate XXXIII; Ugaritica 3 (1956), p. 41, figure 55. TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 236–237.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

39. RS 17.337

PUBLICATION: DO 4678 = Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/II, plate XLVI.

6H. Klengel, “Ini-Tesub,”ˇ RLA 4.104–105. Ini-Teshub’s Hittite contemporary is Tudhaliya IV.

CUNEIFORM SOURCES ON HOMICIDE

217

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Nougayrol, Le Palais Royal d’Ugarit IV/I, 168–169.

DATE: mid–thirteenth century B.C.E.

40. Laws of Ur-Nammu (LU)7

PUBLICATION, TRANSLITERATION, AND TRANSLATION: Si. 277 = Fatma Yildiz, “A Tablet of Codex Ur-Nammu from Sippar,” Or (1981): 87–97.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Martha T. Roth, Law Collections from Mesopotamia and Asia Minor (SBL Writings from the Ancient World Series; Atlanta: Scholars Press, 1995), 13–22.

TRANSLATION: J. J. Finkelstein in ANET3, 523–525; Willem H. Ph. Romer,¨ “Aus den Gesetzen des Konigs¨ Urnammu von Ur,” in Rechtsund Worschaftsurkunden Historisch-chronologische Texte (TUAT, Band 1/1; Gutersloh:¨ Gutersloher¨ Verlagshaus Gerd Mohn, 1982), 17–23.

DATE: Ur-Nammu’s reign, 2112–circa 2095 B.C.E. (Shulgi’s reign, 2094– 2047 B.C.E.)

41. Laws of Lipit-Ishtar (LL)8

PUBLICATION, TRANSLITERATION, AND TRANSLATION: Miguel Civil, “New Sumerian Law Fragments,” in Studies in Honor of Benno Landsberger (Assyriological Studies 16; Chicago: University of Chicago, 1965), 1–12.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Roth, Law Collections from Mesopotamia and Asia Minor, 23–35.

TRANSLATION: S. N. Kramer in ANET3, 159–160; Heiner Lutzmann, “Aus den Gesetzen des Konigs¨ Lipit Eschtar von Isin,” in Rechtsund Worschaftsurkunden Historisch-chronologische Texte, 23–31.

DATE: Lipit-Ishtar’s reign, 1934–1924 B.C.E.

7The putative authorship of Ur-Nammu as the lawgiver of this code has been debated because its first-person prologue is unique among the cuneiform law codes and some of the events of its historical narrative cannot be dated to Ur-Nammu’s reign. Cf. S. N. Kramer, “The Ur-Nammu Law Code: Who Was Its Author?” Or 52 (1983), 453–456. However, some of the events must be

ˇ

dated to his reign, and not his successor and son, Sulgi. Piotr Michalowski and C. B. F. Walker, “A

˚ ¨

New Sumerian ‘Law Code,’” in DUMU-E2-DUB-BA-A: Studies in Honor of Ake Sjoberg (ed. Hermann Behrens, Darlene Loding, and Martha T. Roth; Occasional Publications of the Samuel Noah Kramer Fund 11; Philadelphia: The University Museum, 1989), 385, points out that it

ˇ

is unlikely that a war with the independent city of Ansanˇ took place during the reign of Sulgi because it would be difficult to believe that Ur-Nammu would have allowed this city to remain independent during his reign. In the same way, one of the kings mentioned, Namahani, was the

˘

last independent ruler of Lagash. It was unlikely that he remained independent throughout the reign of Ur-Nammu.

8There is a possibility that the fragment on which these statutes are found does not actually belong to the Laws of Lipit-Ishtar.

218

APPENDIX

42. Sumerian Laws Exercise Tablet (SLEx)

PUBLICATION, TRANSLITERATION, AND TRANSLATION: YBC 2177 = A. T. Clay, “A Sumerian Prototype of the Hammurabi Code,” Orientalische Literaturzeitung 17 (1914), 1–3; Clay, “Sumerian Prototype of the Hammurabi Code,” in Miscellaneous Inscriptions in the Babylonian Collection (Yale Oriental Series, Babylonian Texts 1; New Haven, Connecticut: Yale University Press, 1915), 18–27.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Roth, Law Collections from Mesopotamia and Asia Minor, 42–45.

TRANSLATION: Finkelstein in ANET3, 525–526.

43. Laws of Eshnunna (LE)

PUBLICATION, TRANSLITERATION, AND TRANSLATION: Albrecht Goetze, The Laws of Eshnunna (AASOR 31; New Haven, Connecticut: The American Schools of Oriental Research, 1956); Farouk N. H. Al-Rawi, “Assault and Battery,” Sumer 38 (1982), 117–20.

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Roth, Law Collections

´

from Mesopotamia and Asia Minor, 57–70; Emile Szlechter, Les lois d’Esnunnaˇ (Publications de l’Institut de Droit Romain de l’Universite´ de Paris 12; Paris: Centre National de la Recherche Scientifique, 1954); Reuven Yaron, The Laws of Eshnunna (2d edition; Jerusalem: The Magnes Press, 1988).

TRANSLATION: Rykle Borger, “Der Codex Eschnunna,” in Rechtsund Worschaftsurkunden Historisch-chronologische Texte, 32–38; Goetze in

ANET3, 161–163.

DATE: early eighteenth century B.C.E.

44. Laws of Hammurapi (LH)

PUBLICATION, TRANSLITERATION, AND TRANSLATION: V. Scheil, Textes elamites´-semitiques,´ deuxieme serie´ (Memoires´ de la Del´egation´ Perse 4; Paris: Ernest Leroux, 1902); E. Bergmann, Codex

Hammurabi: Textus Primigenius (Editio tertia; Scripta Pontificii Instituti

˘

Biblici 51; Rome: Pontificium Institutum, 1953).

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: G. R. Driver and John C. Miles, The Babylonian Laws (Ancient Codes and Laws of the Near East; Oxford: Clarendon, 1955); Robert Francis Harper, The Code of Hammurabi (Chicago: University of Chicago Press, 1904); J. Kohler and F. E. Peiser, Hammurabi’s Gesetz (Leipzig: Eduard Pfeiffer, 1904); Roth, Law Collections from Mesopotamia and Asia Minor, 71–142; M. E. J. Richardson, Hammurabi’s Laws: Text, Translation and Glossary (The Biblical Seminar 73; Semitic Texts and Studies 2; Sheffield: Sheffield Academic Press, 2000).

CUNEIFORM SOURCES ON HOMICIDE

219

TRANSLATION: Rykle Borger, “Der Codex Hammurapi,” in Rechtsund Worschaftsurkunden Historisch-chronologische Texte, 39–79; Andre´ Finet, Le Code de Hammurapi (Litteratures´ anciennes du Proche-Orient 6; Paris: CERF, 1973); Meek in ANET3, 163–180.

DATE: Hammurapi’s reign, 1792–1750 B.C.E.

45. Middle Assyrian Laws (MAL)

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: G. R. Driver and John C. Miles, The Assyrian Laws (Ancient Codes and Laws of the Near East; Oxford: Clarendon, 1935); Roth, Law Collections from Mesopotamia and Asia Minor, 153–194.

TRANSLATION: Rykle Borger, “Die mittelassyrischen Gesetze,” in

Rechtsund Worschaftsurkunden Historisch-chronologische Texte, 80–

92; Guillaume Cardascia, Les Lois assyriennes, (Litteratures anciennes

´ 3 du Proche-Orient; Paris: Les Editions de CERF, 1969); Meek in ANET ,

180–188.

DATE: fourteenth century B.C.E.

46. The Hittite Laws (HL)

PUBLICATION, TRANSLITERATION, AND TRANSLATION: Edgar H. Sturtevant and George Bechtel, A Hittite Chrestomathy (William Dwight Whitney Linguistic Series; Philadelphia: Linguistic Society of America, 1935).

TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Harry Angier Hoffner,

The Laws of the Hittites: A Critical Edition (DMOA XXIII; Leiden: Brill, 1997); E. Neufeld, The Hittite Laws (London: Luzac & Co. Ltd.) DATE: Old Hittite recension, circa 1650 B.C.E.; New Hittite recension, circa 1350–1200 B.C.E.

47. The Edict of Telepinus

PUBLICATION: CTH 19 = KBo III 1 + KBo XII 5 + KBo III 68 + KBo XII 7 ( = BoTU 23 A) = KUB XI 1 ( = BoTU 23 B) + KBo XIX 96 = KBo III 67 ( = BoTU 23 C) + KUB XXXI 2 ( = BoTU 23 G) + KUB XXXI 17 TRANSLITERATION AND TRANSLATION: Inge Hoffmann, Der Erlass Telipinus (Heidelberg: Carl Winter/Universitatsverlag,¨ 1984), 52– 53; Sturtevant and Bechtel, A Hittite Chrestomathy, 175–200.

TRANSLATION: Hoffner, “Hittite Laws,” in Roth, Law Collections from Mesopotamia and Asia Minor, 237; Th. P. J. van den Hout, “The Proclamation of Telepinus,” in The Context of Scripture: Volume I, Canonical Compositions from the Biblical World (ed. William W. Hallo; Leiden: Brill, 1997), 196–199; Hans-Martin Kummel,¨ in Rechtsund Worschaftsurkunden Historisch-chronologische Texte, 464–470.

DATE: mid–seventeenth century B.C.E.

Bibliography

Aaron, David. Biblical Ambiguities: Metaphor, Sanctity, and Divine Imagery. The Brill Reference Library of Ancient Judaism. Leiden: Brill, 2001.

Albertz, Rainer. A History of Israelite Religion in the Old Testament Period. Translated by John Bowden. Louisville Kentucky: Westminster/John Knox, 1994.

Albright, W. F. “The Judicial Reform of Jehoshaphat.” In Alexander Marx Jubilee Volume, 61–82. New York: The Jewish Theological Seminary, 1950.

. “The List of Levitic Cities.” In Louis Ginzberg Jubilee Volume. New York: American Academy for Jewish Research, 1945.

Alt, Albrecht. “The Origins of Israelite Law.” 1934. Translated by R. A. Wilson. In

Essays on Old Testament History and Religion, 101–171. Reprint, Garden City, New York: Anchor Books, 1968.

. “Zur Talionsformel.” In Kleine Schriften zur Geschichte des Volkes Israel. 1934. Volume 1, 341–344. Reprint, Munich: C. H. Beck, 1953.

Anderson, Gary A. Sacrifices and Offerings in Ancient Israel: Studies in Their Social and Political Importance. HSM. Atlanta: Scholars Press, 1987.

Attenborough, F. L., ed. and trans. The Laws of the Earliest English Kings. Cambridge: Cambridge University Press, 1922.

Auld, A. Graeme. “Cities of Refuge in Israelite Tradition.” JSOT 10 (1978): 135–146. Bantsch,¨ Bruno. Das Bundesbuch, Ex. XX 22–XXIII 33. Halle: Max Niemeyer,

1892.

221

222

BIBLIOGRAPHY

Barmash, Pamela. “The Narrative Quandary: Cases of Law in Literature.” Vetus Testamentum 54 (2004): 1–16.

Barre,´ M. L. “Rabisu.” In Dictionary of Deities and Demons in the Bible, 2d ed.,

.

edited by Karel Van der Toorn, Bob Becking, and Pieter W. van der Horst, 1287– 1290. Leiden: Brill, 1995.

Bauer, Theodore. Das Inscriftenwerk Assurbanipals. Leipzig: J. C. Hinrichs, 1933. Bellefontaine, Elizabeth. “Customary Law and Chieftainship: Judicial Aspects of 2

Samuel 14.4–21.” JSOT 38 (1987): 47–72.

Bendor, S. The Social Structure of Ancient Israel. Jerusalem Biblical Studies. Jerusalem: Simor, 1996.

Berger, P.-R. “Zu den ‘akkadischen’ Briefen Ugaritica V.” Ugarit Forschungen 2 (1970): 285–293.

Black-Michaud, Jacob. Cohesive Force: Feud in the Mediterranean and the Middle East. With a foreword by E. L. Peters. Oxford: Basil Blackwell, 1975.

Bloch, Marc. Feudal Society. Translated by L. A. Manyon. 1961. Reprint, Chicago: University of Chicago Press, 1974.

Bloch-Smith, Elizabeth. Judahite Burial Practices and Beliefs About the Dead. JSOTSup. Sheffield: JSOT Press, 1992.

Boecker, Hans Jochen. Law and the Administration of Justice in the Old Testament and Ancient East. Translated by Jeremy Moiser. 1976. Reprint, Minneapolis: Augsburg, 1980.

Bottero, Jean. Mesopotamia: Writing, Reasoning, and the Gods. Translated by Zainab Bahrani and Marc Van de Mieroop. Chicago: University of Chicago Press, 1992.

Bright, John. “The Apodictic Prohibition: Some Observations.” JBL 92 (1973): 185– 204.

Buss, Martin J. “The Distinction Between Civil and Criminal Law in Ancient Israel.” In Proceedings of the Sixth World Congress of Jewish Studies 1973, volume 1,

51– 62. Jerusalem: World Union of Jewish Studies, 1977.

Campbell, J. K. Honour, Family and Patronage: A Study of Institutions and Moral Values in a Greek Mountain Community. Oxford: Clarendon Press, 1964.

Cassuto, U. The Book of Genesis: Part I: From Adam to Noah; Part II: From Noah to Abraham [Hebrew]. 1944. Publications of the Perry Foundation for Biblical Research in the Hebrew University of Jerusalem. Reprint, Jerusalem: Magnes Press, 1986.

Caudill, Bernice Calmes. Pioneers of Eastern Kentucky: Their Feuds and Settlements. Cincinnati, Ohio: Privately printed, 1969.

Cazelles, Henri. “L’auteur du code de l’alliance.” RB 52 (1945): 173–191. Chapman, Rupert. “Weapons.” In OEANE, 5.334–339. New York: Oxford Univer-

sity Press, 1997.

Childe, V. Gordon. “The Urban Revolution.” The Town Planning Review 21 (1950): 3–17.

Childs, Brevard S. The Book of Exodus. OTL. Philadelphia: Westminster, 1974. Closen, G. E. “Der ‘Damon¨ Sunde’¨.” Bib 16 (1935): 431–442.