Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
одп.doc
Скачиваний:
107
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
353.79 Кб
Скачать

5.4. Национальные особенности дипломатического и делового общения в Германии

 

Немецкие дипломаты отличаются пунктуальностью. В сложных ситуациях, осо бенно молодые сотрудники по сольства иногда нервничают. В перегово Орах ведут жестко, напор исто. Немецких дипломатов е дризняе хорошая юридическая подго товка, глубокое изучение юридических проблем.На переговорах их отличает систематичность, они любят обсуждать вопросы последовательно один за другим. Они очень изобретательны, умеют налаживать контакты и высоко ценят установлены связи.

Немцы, как и французы, расчетливы и бережливые, надежные, точные, но уступают французам в чувстве юмора и искренности. Им присущ свободный образ мыслей и огромное гражданское мужество. Они скепти ские, отличаются серьезностью и сдержанностью, никому не уступают в педантичности. Немцы высоко ценят профессионализм.

Немцы одеваются строго. От мужчин не требуется непременно темный костюм. Для женщин исключаются брюки. Традиционный темный костюм прежнему наиболее подходящую одежду для деловых встреч, хотя и наблюдается изменение в сторону свободного одежды.

Дипломаты Германии вол ьно обладают двумя-тремя иностранными языками. Это, как правило, специалисты по той или иной проблеме, стране или региону. Традиционно немецкого дипломата отличает чувство субординации, внутренняя собранность и пунктуальность. Можно заметить в поведении немецких дипломатов проявление превосходства, высокомерия. В отношении молодых специалистов официально предъявляются высокие требования: дипломат «должен обладать необходимыми свойствами: например, широкими разнообразными интересами, общительностью и восприимчивостью, гибкостью, а также способностью выносить психические и физические нагрузки.

При знакомстве с немцами важные чины и титулы. Титулам в Германии придается большое значение. Замужем женщине присваивается титул мужа.К начале дипломатического приема уточняют титул каждого члена делегации. В Германии принято называть титул каждого, с кем разговаривают. К переговорам готовятся тщательно. Вступают в переговоры только тогда, когда уверены в возможности нахождения решения. Немцы обычно называют титул ко жного, с кем они разговаривают (па н президент, господин министр и т. д.). Если титул собеседника вам неизвестен, обычное обращение Herr Doctor, замужнюю женщину можно назвать Frau Doctor.

Немцы не любят, когда гости поздно ются, и сами не поздно ют. В отличие от французов, которые просто поднимают бокал, немцы чокаются. На публике при встрече немцы не целуются. В ресторане даже незнакомых приветствуют, а к официантам обращаются уважительно.  

 

 

5.5. Национальные особенности дипломатического и делового общения в Испании

 

По своему характеру испанцы серьезны, открыты, галантные, человечные, обладают большим чувством юмора и способностью работать в команде.Каждая из семнадцати провинций Испании дополнительно накладывает свой отпечаток на характер жителей. Существуют значительные различия в культуре и образе поведения между представителями разных районов страны. К делу и людей у ​​испанцев отношение эмоциональное.

В Испании 12 октября - национальный праздник.

Принято правильно пользоваться столовыми приборами. Еду на тарелке гости не оставляют. При всем разнообразии ассортимента напитков, предлагаемых на приемах, важнейшим требованием является умеренность в их употреблении.

За столом приветствуются любые восторженные комментарии по поводу качества блюд и напитков. Испанцы - хорошие собеседники на любую тему. Наиболее подходящими темами для застольной беседы могут быть вопросы искусства, литературы, туристских достопримечательностей, спорта.Не принято говорить о корриде, религию, режиме Франко и так далее.