Introductory phonetic-orthoepic course
(Вступний фонетико-орфоепічний курс)
Англійський алфавіт
Aa |
Jj |
Ss |
Bb |
Kk |
Tt |
Cc |
Ll |
Uu |
Dd |
Mm |
Vv |
Ee |
Nn |
Ww |
Ff |
Oo |
Xx |
Gg |
Pp |
Yy |
Hh |
|
Zz |
Ii |
Rr |
|
Звуки і букви
Фонетична будова англійської мови відрізняється від фонетичної будови української мови, оскільки має суттєві відмінності в артикуляції органів мовлення (у вимові звуків). Фонетичними і графічними особливостями англійської мови є те, що в ній один звук передають на письмі різними буквами і сполученнями літер і, навпаки, одна і та сама буква може позначати різні звуки, тобто читатися по-різному. Особливо це характерно для англійських голосних букв, кожна з яких має від 5 до 10 звукових значень. Наприклад, буква a: fate [fet], fare [fεә], far [fα:], fat [fæt], again [ә'gen].
Це призводить до того, що в англійській мові наявна велика невідповідність між написанням і вимовою слів. 26 букв англійського алфавіту передають 44 звуки (20 голосних і 24 приголосні).
Окремі звуки передають на письмі різними буквами і буквосполученнями. Наприклад, звук k передають на письмі буквами k, c, ck, ch.
Для графічного зображення фонем (звуків) використовують особливі знаки фонетичної транскрипції, де кожній фонемі відповідає певний знак. Знаки фонетичної транскрипції звичайно беруть у квадратні дужки. Надзвичайно важливо дотримуватися довготи і напруженості голосного звука, оскільки зміна його довготи зумовлює зміну значення слова. Наприклад, beat [bi:t] – бити і bit [bt] – шматочок, dark [dα:k] – темний і duck [dΛk] – качка.
Порядок слів у реченні, наголос та інтонація
Для англійської мови характерний сталий порядок слів. Порядок слів, за якого підмет стоїть перед присудком, а прямий додаток – після присудка, є типовим для англійського розповідного речення, наприклад: She loves children. I’ve read a lot recently.
Англійська інтонація відрізняється від української характером піднесення і пониження тону голосу, ритмом і розподілом фразового наголосу.
В англійській мові є два основні тони – низхідний (спадний) і висхідний. Англійський низхідний тон виражає смислову завершеність висловлювання. Йому властивий більш різкий і глибокий спад, ніж український. Англійський звичайний низхідний тон схожий на український низхідний тон, який уживають, виражаючи категоричний наказ або команду, наприклад: “Геть звідси!” або “Раз, два, три!”.
Англійський висхідний тон свідчить про незавершеність висловлювання. Він не такий різкий і стрімкий, як в українській мові, починається з більш низького тону, підвищення в ньому відбувається поступово. Графічно англійський низхідний тон зображають знаком ↓, а висхідний – ↑, які ставлять перед наголошеним складом.
Кожне слово в англійській мові має свій постійний наголос, але не всі слова в мовному потоці виділяють наголосом. Виділення окремих слів у мовленні, порівняно з іншими, називають фразовим наголосом.
В англійському реченні наголошеними, як правило, бувають лише однозначні слова: іменники, прикметники, смислові дієслова, числівники, прислівники, питальні та вказівні займенники. Ненаголошеними звичайно є службові слова (артиклі, сполучники, прийменники, допоміжні й модальні дієслова, особові та присвійні займенники). Графічно наголос зображають вертикальною лінією перед наголошеним складом, наприклад, sentence['sentәns].
Типи складів, буквосполучення, дифтонги. Способи їх вимови
Вимова голосного в англійській мові залежить від наголосу та її положення щодо інших букв. В англійській мові, на відміну від української, існують не два типи складів (відкритий і закритий), а чотири, унаслідок впливу букви r на вимову голосного, що стоїть перед нею.
В англійській мові є дифтонги, у яких, на противагу українським дифтонгам, зв’язок між елементами тісніший: [a], [ә], [әu] тощо.
Усі англійські приголосні в будь-якій позиції вимовляють без пом’якшення.
Англійські дзвінкі приголосні в кінці слів не оглушуються. Оглушення кінцевого дзвінкого приголосного в англійській мові призводить до зміни значення слова: bed [bed] – ліжко, bet [bet] – заклад, парі, side [sad] – сторона, site [sat] – місцезнаходження, будівельний майданчик, інтернет-сторінка.
Кінцеві англійські глухі приголосні вимовляють енергійніше й виразніше, ніж у рідній мові. Дзвінкі приголосні в кінці слів вимовляють без голосного призвуку. Наприклад, cap [kæp], coat [kәut], aле bed [bed], tag [tæg].
В англійській мові є кілька звуків, яких немає в українській мові, наприклад, [h], [w], [θ], [ð], [ŋ].
Читання голосних у чотирьох типах складів
Буква |
Закритий склад |
Відкритий склад |
Голосний+r+приголосний |
Голосний+ r+голосний |
a |
rat [ræt] |
rate [ret] |
star [sta:] |
stare [stεә] |
o |
hot [ho:t] |
hope [hәup] |
sport [spo:t] |
more [mo:] |
u |
bus [bΛs] |
use [ju:s] |
turn [tз:n] |
pure [pjuә] |
e |
ten [ten] |
Pete [pi:t] |
her [hз:] |
here [hә] |
i |
still [stl] |
smile [smal] |
bird [bз:d] |
fire [faә] |
y |
system [sstәm] |
type [tap] |
myrtle [mз:tl] |
tyre [taә] |
Читання голосних буквосполучень
Деякі приголосні в англійській мові впливають на вимову голосних, які стоять поряд
Буквосполучення |
Читання |
Приклади |
a+s+приголосний |
[α:] |
ask, fast, pass |
a+l+приголосний – у закритому складі під наголосом |
[o:] |
small, salt, tall |
a+l+k (l не читають) |
[o:] |
talk, chalk |
wa, qua+r+приголосний (r не читають) |
[o:] |
war, warm, quarter |
wa, qua+(крім r, l) |
[o] |
want, quantity |
wa, qua – у відкритому складі |
[e] |
wave, quake |
ai, ay – під наголосом |
[e] |
stain, day |
au, aw |
[o:] |
author, law |
ea, ee |
[i:] |
sea, steel |
ear – під наголосом, якщо за цим сполученням не стоїть приголосний |
[ә] |
dear |
еar – перед приголосним |
[з:] |
learn, early |
eer – під наголосом |
[ә] |
engineer |
ew – якщо не стоїть після l, r, j |
[ju:] |
few, dew |
еw – після l, r, j |
[u:] |
flew, drew, jewel |
i+ld |
[α] |
mild |
i+nd |
[α] |
find |
i+gh |
[α] |
flight |
o+ld |
[әu] |
old, gold |
oo+k |
[u] |
took, look |
oo+приголосний |
[u:] |
mood, shoot, foot |
oa |
[әu] |
road, load |
ou, ow |
[αu] [Λ] [u] |
out, town, loud country group |
u – після r, l, j, а також перед голосним |
[u:] |
rule, blue, June |
ui |
[ju:] |
suit |
ui після r, l, j |
[u:] |
fruit, juice |
Вимова деяких приголосних та їх сполучень
Буквосполучення |
Читання |
Приклади |
c+e, i, y |
[s] |
place, pencil, icy |
c – в інших випадках |
[k] |
crystal, cubic, can |
g+e, i, y |
[d3] |
page, giant, Egypt |
g – в інших випадках |
[g] |
go, big, gave |
j |
[g] [d3] |
get, give jet, just |
s – у кінці слова, після голосного та дзвінкого приголосного, усередині слова між голосними |
[z] |
his, plans, because |
s – в інших випадках |
[s] |
so, stand, lamps |
th |
[θ] [ð] |
think, thin, thank this, that, with |
sh |
[∫] |
show, ship |
ch, tch |
[t∫] |
inch, match |
ph |
[f] |
physics, telephone |
w – перед r на початку слова не читають |
|
write, wrong |
qu |
[kw] |
quick, equipment |
wh+голосний (крім o) |
[w] |
what, when, why |
wh+o |
[h] |
who, whom, whose |
ture – у ненаголошеній позиції |
[t∫ә] |
lecture, culture |
tion, ssion – у ненаголошеній позиції |
[∫n] |
motion, session |
ci+ненаголошений голосний |
[∫] |
social, electrician |
Читання дифтонгів
Буквосполучення |
Читання |
Приклади |
ai |
[e] |
say, baby, train, plate, table, waiter, Spain |
oa, or, ow |
[әu] |
no, smoke, those, motor, only, Poland, hotel, oak, coat, foam, grow |
igh, ild, ind |
[α] |
five, nine, ice, eye, my, side, night, sight, mild, find |
ow, ou |
[αu] |
how, count, flower, cloud, hour, now |
ow |
[o] |
boy, noise, boil, voice, choice, toy |
ear, ier, eer |
[ә] |
dear, clear, beer, really, ear, cheer, tier, pierce, engineer |
eir |
[εә] |
where, there, their, chair, hair, care |
ure, oor |
[uә] |
sure, poor, moor |
ia |
[αә] |
diamond, giant |
our |
[αuә] |
sour, flour, hour |