- •Беранже проводит рукой по волосам.
- •Лавочница уходит в лавку.
- •Беранже кивает.
- •Перечисляя предметы одежлы, Жан самодовольно показывает на свои шляпу, галстук, сверкающие ботинки.
- •Старый господин снова принимается высчитывать.
- •Направо за кулисами снова слышится нарастающий шум — это быстро бежит носорог, но теперь уже в обратном направлении; топот копыт, рев, сопение.
- •Страшный шум заглушает слова всех четверых.
- •Все реплики произносятся очень быстро, почти одновременно.
- •Официантка выходит из кафе с рюмкой коньяку и подходит к Домашней хозяйке.
- •Официантка подносит рюмку к губам Домашней хозяйки, та делает вид, что ее принуждают насильно, но выпивает.
- •Все отходят от Домашней хозяйки и обступают Жана и Беранже, которые продолжают громко пререкаться.
- •Лавочница пожимает плечами и скрывается в окне.
- •Носорог отчаянно ревет.
- •Жан мечется по комнате, как зверь в клетке, от одной стены к другой. Беранже наблюдает за ним, время от времени увертываясь, чтобы тот на него не наскочил. Голос Жана становится все грубее.
- •Жан в ванной громко сопит, слышно, как льется вода из крана.
- •Беранже в испуге отшатывается: Жан совсем зеленого цвета и говорит с трудом, голос его почти неузнаваем.
- •Под окном в глубине слышен топот носорогов.
- •Беранже осушает стакан и, не успев поставить ни стакан, ни бутылку, закашливается.
- •Снова слышен топот бегущих носорогов, на этот раз под окном на авансцене.
- •Вдалеке шум бегущих носорогов.
- •Шум усиливается, носороги пробегают сначала под окном в глубине, потом под окном на авансцене.
- •Дюдар открывает дверь и убегает. Видно, как он стремглав сбегает по лестнице, Беранже бросается за Дюдаром и кричит ему с площадки.
- •Снова слышен бег носорогов.
- •Звонит телефон.
- •Дэзи смотрит по сторонам, на носорогов, головы которых видны на стенах, в двери через площадку и внизу у рампы.
- •Мелодичный рев носорогов.
- •Дэзи выходит, видно, как она медленно спускается по лестнице.
- •Снова оглушительный рев, топот, пыль столбом.
- •Занавес
Все реплики произносятся очень быстро, почти одновременно.
Л а в о ч н и ц а (из окна). Ну это уж чересчур! Ж а н. Это уж чересчур! Д о м а ш н я я х о з я й к а (горько причитает, качая на руках мертвую кошку). Бедненькая моя Мицу, бедняжка Мицу! С т а р ы й г о с п о д и н (Домашней хозяйке). Я был бы так счастлив встретиться с вами при других обстоятельствах. Л о г и к (Домашней хозяйке). Что поделаешь, мадам, все кошки смертны. Приходится с этим мириться! Д о м а ш н я я х о з я й к а (причитает). Моя кисонька, кисонька, киска моя! Х о з я и н к а ф е (Официантке, у которой полный передник осколков). Ступайте бросьте в мусорный ящик. (Поднимает стулья.) Тысяча франков за вами! О ф и ц и а н т к а (на пороге кафе, Хозяину). Вы только о своих деньгах и печетесь. Л а в о ч н и ц а (Домашней хозяйке, из окна). Не плачьте, мадам. С т а р ы й г о с п о д и н (Домашней хозяйке). Успокойтесь, мадам, дорогая. Л а в о ч н и ц а (из окна). Ясное дело, жаль! Д о м а ш н я я х о з я й к а. Моя кисонька, кисонька, киска моя! Д э з и. Конечно, жаль. С т а р ы й г о с п о д и н (ведет под руку Домашнюю хозяйку к столику на террасе кафе. Все остальные следуют за ними). Садитесь вот здесь, мадам. Ж а н (Старому господину). Что вы об этом скажете? Л а в о ч н и к (Логику). Что вы об этом скажете? Л а в о ч н и ц а (Дэзи, из окна). Что вы об этом скажете? Х о з я и н к а ф е (Официантке, появившейся в дверях кафе в тот момент, когда все усаживают за столик плачущую Домашнюю хозяйку, которая не перестает качать мертвую кошку). Стакан воды для мадам! С т а р ы й г о с п о д и н (Домашней хозяйке). Присядьте, мадам, дорогая. Ж а н. Бедная женщина! Л а в о ч н и ц а (в окне). Бедное животное! Б е р а н ж е (Официантке). Принесите ей лучше коньяку. Х о з я и н к а ф е (Официантке). Один коньяк! (Указывая на Беранже.) Платит этот господин. О ф и ц и а н т к а (скрывается в кафе со словами). Один коньяк! Д о м а ш н я я х о з я й к а (всхлипывая). Не надо! Не хочу! Л а в о ч н и к. Он уже раз пробежал туда мимо лавки. Ж а н (Лавочнику). Это не тот! Л а в о ч н и к (Жану). Как так? Л а в о ч н и ц а. Да нет, тот самый. Д э з и. Он уже второй раз здесь промчался. Х о з я и н к а ф е. По-моему, это все тот же. Ж а н. Нет, не тот. У того, который пробежал раньше, было два рога на носу, это был азиатский носорог, а у этого — только один, это африканский!
Официантка выходит из кафе с рюмкой коньяку и подходит к Домашней хозяйке.
С т а р ы й г о с п о д и н. Вот коньяк, это вас немножко подбодрит. Д о м а ш н я я х о з я й к а (в слезах). Не-е-т... Б е р а н ж е (с внезапным раздражением, Жану). Глупости вы говорите!.. Как это вы успели рога рассмотреть? Он так быстро промчался, что и самого-то его едва можно было разглядеть... Д э з и (Домашней хозяйке). Ну правда же, вам станет легче. С т а р ы й г о с п о д и н (Беранже). В самом деле, ведь он так быстро бежал! Х о з я и н к а ф е (Домашней хозяйке). Попробуйте, хороший коньяк. Б е р а н ж е (Жану). Как вы успели рога у него сосчитать?.. Л а в о ч н и ц а (Официантке, из окна). Заставьте ее выпить. Б е р а н ж е (Жану). Ведь пыль столбом стояла, ничего не видно было. Д э з и (Домашней хозяйке). Выпейте, мадам. С т а р ы й г о с п о д и н (Домашней хозяйке). Один глоточек, дорогая!.. Ну, смелее.