Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
БЖД / 49 ответов на экзамен по БЖД.doc
Скачиваний:
118
Добавлен:
11.09.2016
Размер:
652.8 Кб
Скачать

40. Эксплуатация грузоподъемных машин

Для организации технического надзора за безопасной эксплуа­тацией грузоподъемных машин необходимо назначить ответствен­ных лиц по надзору за содержанием грузоподъемных машин в ис­правном состоянии и за безопасным производством работ кранами.

Кроме того, необходимо:

создать службу по проведению ремонтов грузоподъемных ма­шин и определить порядок приобретения или изготовления съем­ных грузозахватных приспособлений и тары;

назначить постоянно действующую экзаменационную комис­сию по проверке знаний обслуживающего персонала;

создать комиссию для проведения ежеквартальной проверки состояния эксплуатации машин;

регламентировать работу кранов вблизи ЛЭП;

установить порядок обмена условными сигналами для связи стропальщиков с крановщиками.

Для работы с грузоподъемными машинами допускаются лица (крановщики, стропальщики и др.) не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, обучение в учебных комбинатах, на курсах и т. д. по специальной программе, согласованной с Госгортехнадзором. Ли­цам, успешно сдавшим экзамены, выдается удостоверение установ­ленного образца. Крановщик, обслуживающий кран с электропри­водом, кроме удостоверения должен быть аттестован на группу по электробезопасности.

Повторная проверка знаний обслуживающего персонала квали­фикационной комиссией проводится периодически не реже одного раза в год; при переходе работника на другое место работы; по тре­бованию ИТР по надзору или инспектора.

Эта проверка производится в объеме инструкций с отметкой в удостоверении.

Перед пуском грузоподъемной машины в эксплуатацию необ­ходимо иметь следующую документацию:

паспорт;

техническое описание;

инструкцию по описанию;

инструкцию по монтажу (если требуется монтаж);

крановый журнал (включая вахтенный и периодических ос­мотров);

журнал учета изготовленных съемных грузозахватных приспо­соблений (СГЗП) и тары;

журнал периодических осмотров СГЗП и тары;

график технических освидетельствований кранов;

акты предварительных осмотров и проверки крана перед осви­детельствованием;

инструкции по осмотру, ремонту и браковке СГЗП и тары;

должностные и производственные инструкции.

Требования безопасности к местам установки стреловых кранов

Стреловые самоходные краны устанавливают на спланирован­ной и подготовленной площадке с плотным основанием с учетом категории грунта. Угол наклона площадок должен быть не более 3°. На свеженасыпанный грунт, трубо- и газопроводы устанавливать кран запрещается. Кран должен устанавливаться на все четыре опоры, под которые должны быть подложены инвентарные под­кладки. При установке крана на опоры и освобождении его от опор крановщику запрещается находиться в кабине. При установке крана на краю траншеи, котлована должны соблюдаться требуемые Правилами расстояния (ПБ 10-382—2000). Расстояние от поворот­ной части крана до строений, штабелей и других предметов должно быть не менее 1 м. Установка стреловых самоходных кранов вблизи траншей и котлованов, как правило, зависит от качества грунта и глубины котлована. Ориентировочно это расстояние равно глубине котлована плюс 1 м, т. е. L > Н + 1, где Lрасстояние от основа­ния откоса до ближайших опор крана, м; H— глубина котлована, м.

Эти расстояния должны быть приведены на лицевой стороне путевого листа крана. В случае если это расстояние будет меньше, откос укрепляют.

При работе самоходного стрелового крана возникает зона, где можно получить травму от падающего груза. Эта зона называется опасной. Она определяется наибольшим вылетом плюс 0,6 длины наибольшего груза, плюс расстояние, зависящее от высоты подъе­ма груза (отлет). Отлет равен 0,3 высоты подъема плюс 1 м, т. е. опас­ная зона равна L плюс 0,6L плюс отлет; отлет равен 0,З Hплюс 1 м. Вылетом грузоподъемных кранов называется расстояние по го­ризонтали от оси вращения поворотной части крана до вертикаль­ной оси грузозахватного органа.

Опасная зона при работе башенного крана определяется вы­летом плюс половина длины наибольшего груза плюс расстоя­ние, зависящее от высоты подъема груза (отлет), т. е. опасная зо­на L плюс 0,5 I плюс отлет:

Н, м До 10 10-20 20-70 70-100

Отлет, м До 4 До 7До 10 До 15

Опасной зоной на перекрытии строящихся зданий является зона под стрелой на высоте до 2,3 м.

При установке башенных и козловых кранов расстояние по го­ризонтали между выступающими частями этих кранов и строения­ми, штабелями грузов и другими предметами, расположенными на высоте до 2 м от уровня земли, должно быть не менее 700 мм, а на высоте более 2 м — не менее 400 мм.

Погрузочно-разгрузочные работы кранами, как правило, вы­полняют по разработанным технологическим картам. Строповку производят по схемам, которые вывешивают в местах производства работ или выдают на руки стропальщикам и крановщикам. Необ­ходимо обеспечить стропальщика испытанными и маркированны­ми съемными грузозахватными приспособлениями (СГЗП) и тарой надлежащей грузоподъемности; определить площадки и места складирования грузов, оборудовать их необходимыми прокладками и другой технологической оснасткой. Стропальщик не должен на­ходиться возле груза, если он поднят на высоту более 1 м. Перед подъемом груз должен быть предварительно поднят на высоту не более 200—300 мм для проверки правильности строповки и надеж­ности действия тормозов.

При производстве работ по подъему (опусканию) грузов из ко­лодцев, траншей, котлованов необходимо убедиться в достаточной длине каната, следить за тем, чтобы на барабане оставалось не ме­нее 1,5 витков каната. Перед подъемом груза надо опустить крюк без груза. Стропальщик в колодце, траншее, котловане не должен находиться под грузом.

Поднимать баллоны со сжатым газом допускается только в спе­циальном запирающемся контейнере, предохраняющем баллоны от возможных толчков и падения. Крюки кранов и стропов должны иметь предохранительные замки, исключающие расцепление.

Баллоны, заполненные ядовитыми газами, поднимают крана­ми, у которых механизм подъема груза и изменения вылета обору­дован двумя тормозами.

При установке и работе самоходных кранов ближе 30 м от ЛЭП напряжением более 42 В необходимо издать приказ о работе вбли­зи ЛЭП. Крановщику перед началом работы выдают наряд-допуск на руки и проводят инструктаж.

Установка и работа крана производится под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство ра­бот кранами. Он должен указать крановщику место установки кра­на и произвести запись в вахтенном журнале или путевом листе: «Установку крана проверил. Работу разрешаю».

При производстве работ краном в охранной зоне ЛЭП на­ряд-допуск может быть выдан только при наличии разрешения ор­ганизации, эксплуатирующей ЛЭП. В путевом листе крановщика должен стоять штамп о запрещении самовольной установки крана для работ вблизи ЛЭП.

Все краны, направляемые на объекты производства работ, должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных машин (кранов). Они должны быть оборудованы приборами и устройствами безопасности.

Перед эксплуатацией все краны подвергают техническому осви­детельствованию, которое проводится не реже одного раза в 3 года. Полное техническое освидетельствование крана включает осмотр; статическое испытание; динамическое испытание.

Перед техническим освидетельствованием ответственный за ис­правное состояние кранов составляет акт предварительного осмот­ра крана, где отражается состояние металлоконструкций, крюка, изоляции и заземления и др.

При осмотре крана проверяют состояние надзора и обслужива­ния, техническую документацию, техническое состояние крана (металлоконструкции, механизмы, тормоза, приборы безопас­ности, канаты и др.).

Статическое испытание крана проводится нагрузкой, на 25% превышающей его грузоподъемность, в течение 10 мин и при под­нятом грузе на высоту 100—200 мм с целью проверить его проч­ность. При статическом испытании стреловые самоходные краны устанавливают на ровной горизонтальной площадке на плотном основании на все дополнительные опоры и на прочные инвентар­ные подкладки. Стрелу ставят в положение наименьшей устойчи­вости (перпендикулярно оси крана).

превышающей грузоподъемность крана, с целью проверить дейст­вие его механизмов и тормозов. Техническое освидетельствование кранов проводит ИТР, ответственный по надзору, с участием ИТР, ответственного за содержание крана в исправном состоя­нии. Результаты технического освидетельствования заносят в пас­порт грузоподъемной машины. При испытании проводятся мно­гократные подъемы и опускания груза, а также проверка действия всех других механизмов машины, предусмотренных инструкцией по эксплуатации.

В процессе эксплуатации СГЗП и тары владелец должен перио­дически проводить их осмотр в следующие сроки:

траверс, клещей и других захватов и тары — каждый месяц;

стропов (за исключением редко используемых) — каждые 10 дн.;

редко используемых СГЗП — перед выдачей их в работу.

Осмотр стропов и тары проводится по инструкции, разработан­ной специализированной организацией, определяющей порядок и методы осмотра, браковочные показатели, а также методы устране­ния обнаруженных повреждений.

После ремонта или изготовления СГЗП осматривают и испы­тывают нагрузкой, в 1,25 раза превышающей их номинальную гру­зоподъемность. Сведения об изготовлении СГЗП и тары заносят в журнал, в котором указывают наименование СГЗП и тары, грузо­подъемность, номер сертификата на примененный материал, ре­зультаты испытания СГЗП или осмотра тары.

СГЗП должны снабжаться клеймом или биркой с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания.

При серийном изготовлении СГЗП время выдержки при испы­тании под нагрузкой должно быть не менее 3 мин, а при индивиду­альном изготовлении — 10 мин. При испытаниях визуально прове­ряют отсутствие остаточных деформаций и трещин на внешних по­верхностях элементов, повреждений канатных ветвей, а также сме­щения канатов в креплениях.

После сращивания цепь должна быть испытана нагрузкой, в 1,25 раза превышающей ее расчетное тяговое усилие, в течение 10 мин.

Браковка СГЗП и тары производится по инструкции, разра­ботанной специализированной организацией, определяющей бра­ковочные показатели, а при отсутствии инструкции в соответст­вии с рекомендациями ПУБЭК (ПБ 10-382—2000). Нормы бра­ковки канатов:

разрыв пряди;

уменьшение диаметра каната в результате поверхностного изно­са или коррозии на 7 % и более по сравнению с номинальным диа­метром;

износ или коррозия наружных проволочек каната (уменьшение диаметра проволок на 40 %);

число видимых обрывов наружных проволок каната двойной свивки превышает указанное ниже (d — диаметр каната, мм):

При меньшем, чем указано выше, числе обрывов проволок ка­нат может быть допущен к работе при условии тщательного наблю­дения за его состоянием при периодических осмотрах.

Канаты, при помощи которых транспортируют расплавленный, раскаленный металл, огнеопасные и ядовитые грузы, людей, браку­ют при вдвое меньшем числе видимых обрывов.

Не допускаются заломы, перегибы, перекручивание каната, ме­стное увеличение диаметра, выдавливание проволок и прядей. Раз­ность длин канатных ветвей стропов не должна превышать 1 %, а износ крюков, петель, колец — 10 % площади поперечного сечения.

Не допускаются к эксплуатации стропы при отсутствии или по­вреждении маркировочной бирки с крюками, не имеющими пре­дохранительных замков; с деформированными коушами или при износе последних с уменьшением первоначальных размеров сече­ния более чем на 15 % с трещинами.

Цепной строп подлежит браковке при удлинении звена более чем на 3 % от первоначального размера и при уменьшении диамет­ра сечения звена цепи вследствие износа более чем на 10 %.

Грузоподъемная машина не допускается к работе в случаях:

неисправности крана (тормозов, канатов, лебедок, блокировоч­ных устройств и приборов безопасности, при наличии трещин и деформаций металлоконструкций и т. п.); выявления неисправности пути;

истечения срока технического освидетельствования или норма­тивного срока службы машины;

отсутствия соответствующих СГЗП и тары или их неисправно­сти;

неисправности заземления или электрооборудования;

невыполнения предписаний органов Госгортехнадзора или лица, ответственного за надзором;

если не назначен ответственный за безопасное производство работ кранами;

если нет аттестованных стропальщиков;

неблагоприятных погодных условий и т. д.