Герасимова И.А. (ред.) - Мысль и искусство аргументации - 2003
.pdfГриненко Г.В. Аргументация и коммуникация |
69 |
ектов. Так, в идеальном случае спора «ради истины» ос
новные цели коммуникатора и коммуниканта тождест
венны, тогда как в споре «ради победы» они заведомо раз личны, так как каждый стремится к своей победе.
У меня нет возможности в одной небольшой статье по
дробно рассмотреть все аспекты данной проблемы*, поэто
му я остановлюсь здесь только на некоторых составляю
щих коммуникативного акта, релевантных для процесса
аргументации.
Текст в структуре коммуникативного акта
Формула, описывающая логическую структуру комму никативного акта, обладает некоторой зеркальной симме трией: в роли самой зеркальной грани, разделяющей
и объединяющей «два мира» - «Предзеркалье» и «Зазер калье», выступает текст V, занимающий центральное ме сто в формуле. И текст обладает двойственной природой: в нем слиты и материальная сущность (последователь
ность материальных знаков) - |
носитель смысла и значе |
ний, и идеальная сущность - |
сами смысл и значения. |
Причем в роли «зеркала» выступает собственно матери альная оболочка текста, сохраняющаяся, так сказать,
в единственном экземпляре, тогда как идеальная сущ
ность двоится. И при этом смысл и значения текста уже не
входят в «грань миров» , а существуют в различных мирах
(мирах субъектов) и потому раздваиваются на смысл
и значения, выражаемые в Q'ексте - VA, и смысл и значе ния, воспринимаемые из текста - AV. Поэтому начну с ха
рактеристики текста и составляющих его знаков.
Строго говоря, общепринятого определения текста в на стоящее время не существует. В основном тексты изуча
ются в семиотике и лингвистике. При этом в семиотике
под текстом имеется в виду «осмысленная последователь
ность любых знаков, любая форма коммуникации, в том
числе обряд, танец, ритуал и т. П.», в то время как вязы
кознании под текстом имеется в виду только «последова
тельность вербальных (словесных) знаков» [6, с. 507]. Та-
*Более подробный анализ структуры коммуникативного акта, обыденной
исакральной (священной) коммуникации имеется в книге [3].
70 |
Раздел 1. Язык, логика, аргументация |
ким образом, семиотическое определение текста является
более широким, нежели лингвистическое, именно его я здесь и буду придерживаться. В зависимости от характера знаков, образующих текст, тексты можно поделить на
полностью вербальные, на полностью невербальные
и комбинированные (вербально-невербальные). Хотя в ар гументации в основном задействованы вербальные текс ты, но, анализируя процесс общения, мы должны учиты вать, что даже в речевой коммуникации всегда использу ются еще и невербальные знаки, в большей или меньшей
степени сказывающиеся на понимание текста - вплоть до
изменения его смысла на противоположный.
Так, например, пусть некий субъект, принадлежащий к англосаксонской культуре, произносит классическую формулу: «Клянусь говорить правду и только правду», - но делает это, скрестив пальцы руки, что в данной культу ре делает клятву недействительной. Эти скрещенные пальцы выступают в данной ситуации как особое усло вие - q, которое может пониматься как невербальная со
ставляющая текста. Вербальный текст (V) в данном слу
чае - это произнесенные слова, но полный текст (Т), про
дуцированный коммуникатором в данной ситуации, но
сит комбинированный вербально-невербальный характер
T=V+q, и мысль, выраженная в нем (Тл) коммуникато ром, есть отрицание мысли, выраженной в V (т. е. Vл). Коммуникант же при этом может понять только вербаль ный текст и, соответственно, мысль, выраженную в нем (VЛ=ЛV), но истинный смысл сообщения он при этом не поймет (т. е. Тл -:1- ЛТ)*.
Аналогично и в роли аргумента может выступить невер бальный знак (текст): так, если обоснованием тезиса: «Ты - дурак!» является направленный на оппонента ре
вольвер, то многие поспешат согласиться с тезисом про
тивника.
Интересный пример использования невербального ар гумента сообщает нам Диоген Лаэртский в своем рассказе
*Интересно отметить, что в такой ситуации текст, продуцируемый ком
муникатором, имеет по крайней мере двух коммуникантов: человека, кото рому клянутся и для которого предназначен вербальный текст - V, и Бога -- свидетеля клятвы, для которого предназначен полный текст: T=V+q.
Гриненко Г.В. Аргументация и коммуникация |
71 |
о споре между Зеноном Элейским и Диогеном Синопским:
когда с помощью своих апорий Зенон стал доказывать не возможность движения, Диоген в ответ встал и начал хо дить по комнате, что (в его представлении) было нагляд
ным доказательством того, что движение существует, тог
да как с позиции Зенона этот аргумент «не работал», так
как доказательства невозможности движения относились
к истинному умопостигаемому миру (Рwи), то никакие
«факты» иллюзорного, чувственно воспринимаемого ми
ра (Рwч) не могли опровергнуть эти доказательства. Для анализа этой ситуации удобно использовать введен
ное ранее различие между мирами. Апелляция к действи тельности, производимая Диогеном, основана на том, что в принимаемой им философской картине мира (Pw) мир
является единым, т. е.
(Pw = w) с Krw,
но для Зенона действительность двойственна:
(Рwи с Ktw) & (Рwчс Ktw) & [(Рwи = w) & (Рwч ;tw)] с Ktw.
Пусть Q будет фактом «хождения по комнате», тогда,
для Диогена: Q Е (Pw = w), а для Зенона:
Q Е (Рwч ;tw) и Q ~ (Рwи = w).
Невербальные составляющие продуцируемого текста не обязательно выступают в качестве компонент самой аргу
ментации, но, выходя за ее пределы, они остаются состав
ляющими коммуникации, в рамках которой осуществля
ется аргументация.
В тибетских буддийских монастырях, как пишет База ров, невербальный «пластик.о-визуальный контекст про
цедуры спора» занимал в самом споре важное место:
«В споре, кроме логико-дискурсивной стороны, немалое
значение имеют специальная телесная пластика (различ
ные виды телодвижений и жестов), обладающая вполне
определенной семантической нагрузкой, а также особые
диспутальные крики. Так, когда нападающий задает пер
вый альтернативный вопрос сидящему защитнику,
то правая рука вопрошающего находится выше головы
над плечом, а его левая рука протянута вперед с ладонью,
обращенной вверх. В конце своего вопроса нападающий
хлопает в ладоши и одновременно топает левой ногой. За-
72 |
Раздел 1. Язык, логика, аргументация |
тем он возвращается в исходное положение, используя
изящный, :как бы танцевальный, поворот. Движение ле вой руки вперед после хлопка означает, что «врата для
дальнейших перерождений закрылись», возвращение правой руки в исходное положение символизирует идею
освобождения всех живых существ [1, с. 44].
Знак и текст
Текстом .являете.я далеко не :каждая последовательность знаков. Чтобы быть текстом, она должна отвечать опреде ленным требованиям внешней связности, внутренней ос
мысленности, цельности, т. е. текстуальности (эти требо
вания фиксируются и изучаются в текстологии - лингви
стике текста, герменевтике текста и т. п.). Но текст всегда
состоит из знаков, и его смысл и значения зависит от смыс
ла и значения знаков в его составе. Поэтому остановимся
сейчас на проблеме знаков.
Знаки играют важнейшую роль в формировании и раз витии человеческого сознания. Использование знаков
и знаковых систем позволяет человеку оперировать в сво
ем сознании с «заместителями» объектов внешнего мира, создавать знаковые модели действительности, выявлять свойства и отношения между такими объектами, и, что са
мое главное для нас здесь, именно использование знаков
позволяет люд.ям передавать сообщения друг другу.
Впонимании природы знаков существуют различные подходы, поэтому я считаю необходимым зафиксировать определение, :которого .я буду придерживаться в данной работе:
Знак - материальный об-ьект, чувственно восприни маемый суб-ьектом и используемый для обозначения,
представления, замещения другого об-ьекта, называемого
значением данного знака.
В:качестве знака могут выступать объекты самого раз
личного типа: предметы, .явления, свойства, отношения,
действия и т. п.
Материальный объект может выступать в :качестве зна
ка, становясь тем самым материально-идеальным образо
ванием, только в особом процессе или знаковой ситуации
(семиозисе) - включающем в себя сам знак, его смысл
Гриненко Г.В. Аргументация и коммуникация |
73 |
и значение, а также субъекта, использующего данный
знак. В графической форме семиозис обычно задается как треугольник, три вершины которого представляют собой
соответственно: «знак - значение - интерпретатор» или
«знак - смысл - значение».
Сведя оба эти треугольника в единую фигуру, мы полу
чаем тетраэдр, каждая грань которого, являясь треуголь
ником, выражает свой аспект семиозиса:
знак |
знак |
значение |
смысл |
значение |
субъект |
знак
значение |
смысл |
И хотя переход от «геометрического» к «стереометриче скому» изображению семиозиса представляется вполне очевидным шагом, но, насколько мне известно, он был
сделан совсем недавно*.
Все знаки, используемые людьми, можно поделить на языковые и неязыковые. Особенностью языковых знаков
является то, что они входят в систему знаков и функцио
нируют как знаки только в не.й, в соответствии с имеющи
мися в ней правилами - как явными, так и неявными. Об
разование сложной системы знаков приводит к появле
нию в ней особого типа знаков, которые ничего не обозна
чают вне данной системы, а служат для указания на
отношения между самими знаками внутри системы, вы-
*В работах С.А. Павлова - [7].
74 |
Раздел 1. Язык, логика, аргументация |
полняя тем самым роль особых функторов, организующих знаки в упорядоченные последовательности (например,
скобки, запятые и т. п.). Такого рода знаки в логике полу
чили название синкатегорематических. Отсюда - фунда
ментальное деление всех знаков на категорематические
(значащие в подлинном смысле слова) и на синкатегорема
тические, которые скорее можно назвать указывающими
на что-то. Говоря ниже о знаках, я в основном буду иметь
в виду категорематические знаки.
Исторически естественный язык возник в форме устной речи (в период верхнего палеолита); в эпоху древних циви
лизаций на основе пиктографии возникает письмо, являю щееся как бы «переводом» звуковой формы языка (воспри нимаемую акустически) в графическую (воспринимаемую визуально). В ряде культур возникли системы знаков, ко
торые можно охарактеризовать как языки, в которых ма
териальная природа знаков иная. Во-первых, это могут быть акустические, но не словесные знаки («язык бараба
нов», «язык свиста» и т. п.). Во-вторых, это могут быть во обще не акустические знаки, например жесты и позы (ска жем, в «языке рук» и в «языке танца»). В других случаях
роль знака могут выполнять предметы определенного ка
чества и в определенной позиции (в «языке мушек» мушка
на кончике носа - знак ревности, в «Языке вееров» сло
женный веер - знак отказа и т. п.). Но все эти языки мож
но рассматривать как «перевод» естественного языка из
одной знаковой формы в другую.
Принципиальное отличие знаков от любых других объ
ектов состоит в том, что знак всегда есть «двусторонняя»
(по крайней мере) сущность: являясь материальным объ ектом, знак используется для обозначения (референции или указания) на другой объект - свое значение. Под зна
чением в семиотике понимается объект, который обозна
чается, замещается, репрезентируется знаком; отношение
между двумя объектами, выступающими соответственно
в роли знака и значения в процессе семиозиса, и называет
ся отношением обозначения. То, каким образом устанав
ливается отношение обозначения и в первую очередь - ре
ференции, связано с типом и природой знаков.
С категорематическими знаками в семиотике обычно
связывается несколько видов значения: предметное,
Гриненко Г.В. Аргументация и коммуникация |
75 |
смысловое и экспрессивное. При анализе сакральных тек
стов и сакральной коммуникации приходится говорить еще и о магическом значении знаков (но здесь мы его ка саться не будем, см. подробнее [3]).
Под предметным значением обычно имеется в виду тот объект (предмет, субъект, свойство, отношение, явление,
ситуация, действие и т. п.), который собственно замеща ется, репрезентируется данным знаком. Этот объект мо жет быть материальным или идеальным, существовать в реальной действительности или в виртуальном мире,
быть отдельным предметом или классом, свойством или
отношением и т. п. В естественных (национальных) язы ках один и тот же знак может обозначать различные объ екты. Многозначность знаков является важным свойст
вом естественного языка, увеличивающим его вырази
тельные средства, служащее основой для создания тропов и метафор. В процессе аргументации многозначность зна ков может стать причиной непонимания или неправиль ного понимания собеседниками друг друга - как случай
ным, так и запланированным коммуникатором, прицеле
направленном использовании такого знака. Различные
знаки одного и того же языка могут иметь в качестве пред
метного значения один и тот же объект или объекты, но,
обладая тождественным предметным значением, могут
иметь различное смысловое и эмоциональное значение,
что может быть целенаправленно использовано в процессе
аргументации.
Под смысловым значением знака (по крайней мере, в логике) имеют в виду ту информацию о предметном зна
чении, которую несет, передает, выражает сам знак или
которую вкладывает в знак человек, продуцирующий его,
и понимает субъект, воспринимающий знак; это информа ция об определенных свойствах, чертах, характеристиках объектов, составляющих предметное значение данного
знака. В случае, когда объект, являющийся предметным значением данного знака, не существует в действительно
сти, смысловое значение задает, формирует идеальный
объект или абстракцию.
Под экспрессивным значением знака имеются в виду
эмоции, чувства, желания человека, выражаемые им по
средством использования данного знака в данном контек-
76 |
Раздел 1. Язык, логика, аргументация |
сте или ситуации. Интонации, с которыми произносятся
выражения (радостные, удивленные, раздражительные, печальные и т. п.), громкость или даже выбор лексики мо
гут выражать различные эмоции говорящего, что и состав
ляет экспрессивное значение знака при данном его ис
пользовании. При этом один и тот же знак (или набор зна ков) в разных ситуациях и контекстах использования мо
жет получать совершенно различное экспрессивное
значение (так, слова «Ненавижу тебя!» могут быть сказа ны так нежно, что окажутся равноценными: «Люблю те бя!»). В таком случае экспрессивное значение является ха
рактеристикой не самого знака, а его конкретного исполь зования. Экспрессивное значение у знака, взятого в изоля ции, вообще может отсутствовать.
Сами по себе эмоции, чувства, желания человека не обя
зательно выступают в роли именно экспрессивного значе
ния: они могут также составлять предметное значение
знака (у глаголов «любить», «ненавидеть», существитель ных «радость», «печаль», прилагательных «веселый», «грустный» и т. п.). Могут они входить и в состав смысло вого значения («мой любимый человек», «этот мерзн:ий тип» и т. п.). Отдельные языковые выражения, например
междометия, имеют только экспрессивное значение, в та
ком случае можно сказать, что предметное и экспрессив
ное значения здесь совпадают.
Экспрессивное значение в естественном языке часто вы
ражается экстралингвистическими, т. е. невербальными средствами (мимика, жесты, поза говорящего).
Выделив и различив эти три вида значения, введем для них специальные обозначения: предметное - П, смысло вое - С и экспрессивное - Э. Тогда информация, вкла
дываемая коммуникатором в текст и воспринимаемая
коммуникантом из текста, отобразиться, соответствен
но, как:
и формула структуры коммуникативного акта примет
вид:
Kr<t,p,q,m,c,w> 1- Пл+Сл+Эл V ЛП+лс+лЭ -1 Kt <t' ,р' ,q' ,m· ,с' ,w'>.
Гриненко Г.В. Аргументация и коммуникация |
77 |
Полное понимание текста, который один субъект сооб щает другому, требует совпадения значений всех видов.
Но при этом еще необходимо учитывать, что передавае мый текст может быть многослойным, т. е. содержать не сколько слоев или уровней значений, т. е. формула может приобрести вид:
П1л+С1л+Э1л
Kr < t,p,q,m,c,w > I- П2л+С2л+Э2л -Т
П3л+С3л+Э3л
(аналогично - правая половина формулы, связанная с коммуникантом).
Многозначность текста может быть результатом слу чайности и ошибки (например, оговорки или описки),
но наиболее ин·гересен случай, когда коммуникатор со знательно продуцирует текст таким образом, чтобы он
мог выразить различные значения: чаще - смысловых,
из-за чего текст становится двусмысленным, или эмоцио
нальных. При этом различные смыслы могут быть пред назначены как для одного и того же коммуниканта (на пример, в анекдоте или остроте), так и для различных
коммуникантов (скажем, для одного -фальшивое, а для другого - истинное, для оппонента - эмоционально ней
тральное, а для публики - эмоционально значимое
ит. п.).
Рассматривая способы задания многозначности, необ
ходимо учитывать двуединую природу знаков и текстов,
построенных из знаков. Поэтому можно выделить два ос
новных случая:
1. Многозначность текста, связанную с тем, что внутри одного текста (т. е. материальной оболочки, последова тельности знаков) имеется другой (другие), и каждый из них обладает собственным набором значений, т. е. текст
является многослойным; 2. Многозначность одного и того же текста (т. е. одной
и той же последовательности знаков), т. е. текст содержит
несколько слоев смысла и значения и является многознач
ным.
Рассмотрим сначала первый случай. Учитывая расши ренное (семиотическое) понимание текста, принятое
78 Раздел 1. Язык, логика, аргументация
в данной работе, в этом случае можно еще различать вари
анты:
la. Имеет место комбинированный вербально-невер бальный текст T=V+nv, где V есть вербальный текст, а nv - невербальные знаки, и, соответственно, один
смысл имеет вербальный текст, а другой - полный комби
нированный;
lb. Имеет место чисто вербальный текст V1, внутри ко торого имеется еще один вербальный текст V2 , т. е.
Vi(V2)*.
Вслучае la мы имеем дело с особым жестом, позой, дей
ствием, выражением лица коммуникатора или каким-ли
бо еще особым условием коммуникативного акта, являю
щимся невербальным знаком в составе комбинированного текста. Пример такого рода приводился ранее (произнесе ние клятвы со скрещенными пальцами).
Случай lb есть наличие двух слоев текста (материаль ных оболочек) в чисто вербальном тексте (или в общем
случае - однотипно продуцированном тексте). Заведомо двухслойный текст представляет собой акростих, где один смысл заключен в тексте стихотворения, а другой в текс
те, образованном начальными буквами каждой строчки
(при чтении сверху вниз)**. Со своеобразным видом мно
гослойного текста (текста в тексте) мы встречаемся в та кой форме литературного произведения, как венок соне тов, где последний сонет создан из первых строк каждого
из предшествующих сонетов, в палиндроме и т. д.
Случай 2 - это такой, когда мы имеем дело только с од ним текстом (материальной оболочкой), но он обладает
различными значениями и смыслами. Такая многознач
ность или двусмысленность одного и того же текста может
* Строго говоря, в этих случаях la и lb надо было бы говорить не о вербаль
ном тексте, а об однотипном тексте, т. е. таком, где применяется один и тот же способ продуцирования, например чисто вербальном и при этом письмен ном, чисто вербальном и при этом устном, чисто жестовом и т. п. Примером
может являться «цитирование• в музыке или живописи как воспроизведе
ние каких-то фрагментов другого произведения.
'"''' В Византии, например, верили, что змеи не будут беспокоить голубятню,
если в каждом ее углу написать (по-гречески) слово «Адам•, которое рассма
тривалось как акростих из греческих слов •восток•, «запад•, «север• и
<с ЮГ».