Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпора по деловому общению.docx
Скачиваний:
59
Добавлен:
27.04.2018
Размер:
68.9 Кб
Скачать

12. Лидерство в деловом общении. Типы лидеров.

Лидеры есть в любом коллективе и заслуживают особого внимания, так как именно они активно влияют на морально-психологический климат в коллективе, могут стать источником конфликтов, но именно они же составляют резерв на выдвиже­ние кадров. Среди неформальных лидеров можно выделить де­ловых, эмоциональных, авторитарных, демократических и, на­конец, самое важное, позитивных и негативных лидеров. Руко­водитель в качестве формального лидера обязан иметь достаточ­но полное представление о неформальной структуре своего кол­лектива с тем, чтобы своевременно предотвратить конфликтные ситуации, четко представлять, кто формирует

общественное мнение в данной рабочей группе, иметь представление о степе­ни авторитетности своего заместителя и других сотрудников.

Потребность в целеполагании, формулировке цели и органи­зации деятельности по ее достижению приводит к появлению лидеров. Этот феномен просматривается во всех неформальных группах, насчитывающих более трех человек.

Любой неформальный лидер обладает личностным притяже­нием, которое проявляется в разной форме. Выделяют три типа лидеров: вожак, лидер (в узком смысле слова) и ситуативный лидер.

Вожак — самый авторитетный член группы, обладающий да­ром внушения и убеждения. На других членов группы он влияет словом, жестом, взглядом. Так, американский исследователь Р. Стогдилл предло­жил следующий перечень качеств руководителя — вожака:

1) физические качества — активный, энергичный, здоровый, сильный;

2) личностные качества — приспособляемость, уверенность в себе, авторитетность, стремление к успеху;

3) интеллектуальные качества - ум, умение принять нужное решение, интуиция, творческое начало;

4) способности — контактность, легкость в общении, так­тичность, дипломатичность.

Лидер гораздо менее авторитетен, чем вожак. Наряду с вну­шением и убеждением ему часто приходится побуждать к дейст­вию личным примером ("делай, как я'"). Как правило, его влияние распространяется только на часть членов неформальной группы.

Ситуативный лидер обладает личностными качествами, имеющими значение только в какой-то вполне конкретной си­туации: торжественное событие в коллективе, спортивное меро­приятие, турпоход и т.д.

2. Вербальные барьеры и их реализация в деловой коммуникации.

В процессе общения могут возникать ситуации, когда слова коммуникатора «не доходят» до реципиента, т.е. на пути передачи информации возникают препятствия. В этом случае говорят о вербальных барьерах, которые подразделяются на барьеры непонимания, барьеры социально-культурного различия 9основаны на политических, религиозных, возрастных, социальных, профессиональных и других различиях) и барьеры отношения (чисто психологический феномен, связан с неприязненным отношением к партнеру, что переносится на получаемую информацию). В психологии выделяют 4 уровня непонимания:

1. фонетическое, обусловленное особенностями произношения слов из-за плохой дикции, артикуляции, повышенным тоном, а также когда речь сопровождается большим количеством звуков паразитов, все это усложняет усвоение деловой информации. Чтобы преодолеть этот барьер необходимо произносить фразы внятно, отчетливо, избегая повышенного тона.

2. логическое возникает у деловых партнеров тогда, когда они обладают разными типами мышления. Одоление логического барьера возможно лишь путем уяснения особенностей мышления партнера и учета особенностей вербальной коммуникации.

3. стилистическое непонимание возникает тогда, когда информация преподносится в несоответствующем ситуации стиле, когда присутствуют сложные грамматические конструкции, поэтому лучше воспринимаются фразы длиной не более 14 слов. Преодоление барьера возможно при соблюдении следующих принципов речи: краткости, ясности и точности.

4. семантический барьер связан с использованием в речи одних и тех же понятий разного рода содержания, а также с использованием профессионализмов и иностранных терминов. Преодолеть семантический барьер можно уточнением смыслового содержания употребляемых в деловой речи понятий.