Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
РОЗДІЛ 1.docx
Скачиваний:
15
Добавлен:
29.10.2018
Размер:
80.78 Кб
Скачать

2.4. Назви осіб з питомими компонентами у чеській спортивній термінології

Зі становленням і розвитком дериватології у мовознавстві зростає інтерес до правил і закономірностей творення нових лексичних одиниць. Теоретичні й практичні аспекти словотворення постійно привертають увагу дослідників-лінгвістів. У нашій курсовій роботі маємо на меті звернути увагу на особливості творення лексичних одиниць з галузі спорту, адже його значення на сучасному етапі розвитку суспільства надзвичайно зросло. Спорт на цей час не лише добрий засіб самореалізації особистості чи певного колективу та чудовий спосіб проведення вільного час, а ефективний миротворчий засіб, про що свідчать численні міжнародні змагання та систематичне пропагування спорту і його всебічна підтримка з боку держав. Отже, за таких умов мовознавчі дослідження зі спортивної термінології не лише цікаві та актуальні, а й необхідні, бо є прикладними. Назви осіб з галузі спорту, як відомо, утворюють окрему тематичну групу. Нас цікавлять насамперед іменники, які позначають назви осіб, що займаються певним видом спорту або певною спортивною дисципліною чи грою (bruslař); а також назви осіб, які виконують певну функцію чи мають визначену роль у грі (brankář), або ж позначають гравця за його місцем на полі (strednopoliar). Окрему підгрупу становлять назви осіб жіночої статі досліджуваної галузі ( lyžařka, plavkyně, trenérka ). Назви осіб з галузі спорту в чеській мові творяться передусім за допомогою чеських суфіксів: -ár/-iar, –ník/- nik, -ec, - č. Проаналізуємо по черзі використання кожного з цих суфіксів. Суфікс -ár/-iar: Найпродуктивнішим у процесі творення назв осіб з галузі спорту є суфікс –ár, а також його варіант –iar, що використовується після м`яких приголосних. За допомогою цього суфікса утворюються іменники, які означають назви осіб, що займаються певним видом спорту або певною спортивною дисципліною. Твірною основою у цьому випадку можуть бути чеські чи запозичені непохідні, похідні і складені слова, які називають певний вид спорту : házená-házenkáři, або певну спортивну дисципліну. Зокрема, Й. Яцко подає такі приклади згаданих похідних: prsa- prsiar, kraul- krauliar, znak-znakár, šerm-šermiar, dálka-dálkár, výška-výškar, sjezd –zjezdár, slalom- slalomár, skeet- skeetár. Від назв спортивних дисциплін мотивованих довжиною дистанції утворені назви осіб stovkár, dvojstovkár, čtvrtkař, polkár (polka- біг на 800 м, тобто приблизно на півмилі). Від назв змагань, що складаються з багатьох дисциплін утворені назви vícebojár, třibojár, pětbojár, sedembojár, desetbojár. Назви речей, які у спортивному середовищі вживаються в переносному значенні, а також назви спортивних дисциплін можуть бути твірними основами для назв осіб diskár (disk), guliar (gula), kladivár (kladivo), kuželkar, oštěpař, kajakár, skifár. Особливий випадок становлять і назви осіб bruslař, sáňkař, lyžař, veslaři, де безпосереднім мотиваційним словом є не лише назва речі, а й віддієслівний іменник, утворений від неї, зокрема на такі форми вказує Я. Горецький: brusle-bruslovat- bruslení, sáňky-sáňkovat – sáňkování, lyž-lyžovat-lyžování. А, наприклад, назву plachtit ми не вважаємо утворенням від назви речі plachta, а похідною від дієслова plachtit. До таких назв належить і pretekár, що позначає особу, яка бере активну участь у змаганнях. Назву утворено від дієслова protéká, а саме від іменника preteky. Іменники dráhar, terénár, plošinár є номінаціями спортсменів, що змагаються у місці, назва якого міститься у твірній основі (dráha, terén, plošiny). Іменники blokár, smečiar, poliar, brankář позначають осіб, які виконують певну функцію або мають визначену роль у грі. Слово divizeonár, яке утворене за допомогою суфікса –ár від іменника divize за відомою словотвірною схемою revoluce – revolucionář, називає учасника (особу чи команду), що бере участь у спортивних змаганнях нижчого рівня – divize. З погляду творення особливе місце належить назвам осіб sdruženár утворений від сполучення sdružené závody ( точніше, від прикметника sdružený) за допомогою суфікса –ár, а отже, його утворення є цілком прозорим. Іменник pozemkár, що замінює двослівну назву pozemní hokejista, на думку І. Масара не є закономірним, оскільки, як вважає цей дослідник, прикметник pozemní не є твірною основою від назви pozemní hokej. Існування іменника pozemkár можна вважати запозиченням з чеської мови, що виникло за зразком моделі házenkár. Обидві назви цього іменника (sdruženár, pozemkár) є результатом універбізації. Серед назв осіб з галузі спорту утворених за допомогою суфікса --ár/-iar є також іменники, твірна основа яких – складні слова, що називають спортивну дисципліну і осбі, які займаються цією дисципліною, наприклад, krasobruslení- krasobruslař, rychlobruslení- rychlobruslaře, autokros- autokrosár, cyklokros- cuklokrosár, motokros- motokrosař, střední tratě-.střednětratiar. Іменник středněpoľár позначає гравця за його місцем на полі (střed pole). Серед цих назв варто зазначити і розмовну нзву tělocvikář, що означає вчителя фізичного виховання і особу, яка займається фізкультурою. Складені назви, наприклад, automobilový závodník, moderní pětibojař, vodní lyžař, raketový modelář, letecký modelář, lodní modelář теж є назвами осіб, що займаються певним видом спорту чи певною спортивною дисципліною. Суфікс – ес. Доволі численну групу осіб з галузі спорту становлять назви утворені за допомогою чеського суфікса –ес. Він використовується для творення назв осіб, що виконують дію, яка виражена твірною основою. Твірними основами, зазвичай, єдієслова. Наприклад: běžet – běžec, jezdit- jezdec, chodit-chodec, plavat-plavec. Цей суфікс трапляється найчастіше в словах, твірною основою, точніше, мотиваційним словом, яких є складені віддієслівні іменники, наприклад, lukostřelba- lukostřelec, krasojízda – krasojazdec. До таких назв належать і складні слова skálylezec, horolezec утворені від іменникової частини skál-, hor-, інтерфікса - о – та основи lezec. Окреме місце серед таких слів належить назві maratоnec. В основі цього слова немає ні дієслова, ні віддієслівного іменника, а є метонімічна назва спортивної дисципліни maraton, що виникла з назви грецької місцевості Мaraton. За допомогою суфікса –ес від дієслова утворена поширена назва borec. Наступну групу назв осіб з галузі спорту, утворених за допомогою суфікса –ес становлять назви осіб, твірною основою яких є прикметник. Наприклад: cvičenec , svěřenec, odchovanec. Словом dorostenec (dorostlých) називають спортсмена залежно від його вікової категорії. Подібно утворюються назви jednotlivec (jednotlivý) і vytrvalec (vytrvalý). Назва особи sportovec утворена від іменника sport за допомогою варіантного суфікса – ovec, який, на думку Я.Горецького, є складовою назв прихильників певного руху. Назви осіб, утворені за допомогою суфікса –ес, використовуються також у складених назвах. Наприклад : orientační běžec, sportovní střelec, terénní jezdec, plavecký vytravelec, běžec na lyžích. Суфікс – ník/- nik. Кілька назв осіб з галузі спорту утворені за допомогою чеського суфікса - –ník безпосередньо від дієслів чи віддієслівних іменників. Ними називають осіб – виконавців певних дій, що виражені у твірній основі, наприклад, zápasí-zápasník, а також дії, що випливають з організації спортивних ситуацій у процесі гри, наприклад, útočit – útočník, roji se – rojiník ( у регбі: особа, що виконує певну функцію з погляду організації гри), záloha – záložník, náhrada – náhradník. У назві kormidelník ( у деяких водних видах спорту) мотиваційним словом є kormidlo, точніше дієслово kormidlovat ( однак формально твірною основою, усе ж, є прикметник kormidelní) . Назва spartakiádnik утворена за допомогою суфікса nik від іменника spartakiáda і називає особу, що має семантичний зв'язок з твірним словом (учасник спартакіади). Назва křídelník утворена за допомогою явища універбізації від складеної назви křídle útočník і позначає особу, що виконує певну функцію в організації гри. Складним іменником plochodrážnik, утвореним від словосполучення plochá dráha, називається особа, що займається спортивною дисципліною, спорідненою з мотоспортом. Суфікс –č. Невелику групу назв осіб з галузі спорту становлять назви, утворені від недоконаних дієслів за допомогою суфікса –č. Вони використовуються для позначення осіб, що займаються певним видом спорту, наприклад, vzpírá – vzpěrač, stíhat – stíhač,(у велосипедному спорті), potápět – potápěč, ( у словосполученні sportovní potápěč ). Наступну групу становлять назви осіб, які виконують певну дію або функцію, що випливає з організації тієї чи іншої спортивної гри, наприклад, rozehrávát – rozehrávač ( у гандболі), nahrávat – nahrávač ( у волейболі ).