- •Заліковий кредит 2. Фонетика і фонологія…………..60
- •Змістовий модуль 7. Історичні чергування голосних фонем при словотворенні і словозміні в українській мові…………………...109
- •Заліковий кредит 5. Фонетичне членування мовленнєвого потоку. Норми літературної вимови………………………………………………………………..127
- •Заліковий кредит 6. Графіка й орфографія…………..150
- •Передмова
- •Модульна програма курсу
- •1. Пояснювальна записка
- •Місце навчальної дисципліни в системі професійної підготовки фахівця:
- •2. Зміст навчального (змістового) модуля
- •2.1. Тематичний план навчального модуля
- •2.2. Проектування дидактичного процесу з видів навчальних занять
- •2.2.1. Лекційні заняття, їх тематика і обсяг
- •2.2.2. Практичні заняття, їх тематика і обсяг
- •2.2.3. Самостійна робота студентів, її тематика та обсяг
- •2.2.4. Індивідуальна робота студентів
- •2.2.5. Засоби контролю
- •Шкала оцінювання
- •3. Питання до самоперевірки
- •4. Список літератури з дисципліни Основна література
- •Додаткова література
- •Теоретичний блок Тема 1. Сучасна українська мова як предмет наукового вивчення і фахова дисципліна
- •Тема 2. Походження української мови, її місце серед інших
- •Література
- •Практичне заняття № 2 Походження сучасної української мови План
- •Література
- •Домашнє завдання
- •Блок завдань і запитань для самоконтролю
- •Змістовий модуль 2. Літературна мова і діалекти. Основні стильові різновиди писемної й усної форм української літературної мови теоретичний блок
- •Тема 3. Українська літературна мова. Поняття про діалекти
- •Література
- •Тема 4. Функціональні стилі сучасної української літературної мови
- •Література
- •Практичне заняття № 4 Форми і стилі сучасної української мови
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самоконтролю
- •Тема 5. Фонетика як учення про звукову будову мови
- •Тема 6. Класифікації звуків сучасної української мови
- •Література
- •Практичне заняття № 6 Класифікація голосних та приголосних звуків, особливості їх вимови
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самоконтролю
- •Змістовий модуль 4. Фонологія теоретичний блок
- •Тема 7. Фонологія як галузь знань про фонему
- •Література
- •Тема 8. Система фонем сучасної української літературної мови
- •Література
- •Практичне заняття № 8 Система фонем сучасної української мови
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самоконтролю
- •Теоретичний блок
- •Тема 9 - 10. Модифікації голосних і приголосних фонем. Чергування фонем, його види
- •Література
- •Практичний блок практичне заняття № 9 Комбінаторні й позиційні модифікації голосних і приголосних фонем
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самоконтролю
- •Змістовий модуль 6. Живі (фонетичні) чергування, їх види теоретичний блок
- •Тема 11. Асиміляція (чергування) приголосних, її види
- •Література
- •Тема 12. Дисиміляція. Спрощення в групах приголосних
- •Література
- •Практичне заняття № 10 – 11 Поняття про асиміляцію. Види регресивної асиміляції
- •Література
- •Вправи для аудиторної роботи
- •Практичне заняття № 12 Зміни приголосних у мовному потоці. Дисиміляція. Спрощення
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самоконтролю
- •Заліковий кредит № 4. Історичні чергування фонем Змістовий модуль 7. Історичні Чергування голосних фонем при словотворенні і словозміні в українській мові теоретичний блок
- •Тема 13 – 14. Чергування голосних фонем
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самостійної роботи
- •Змістовий модуль 8. Історичні Чергування приголосних фонем при словотворенні і словозміні в українській мові теоретичний блок
- •Тема 15. Чергування в системі приголосних фонем
- •Література
- •Практичний блок практичне заняття № 16 – 17 Чергування в системі приголосних
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самостійної роботи
- •Змістовий модуль 9. Склад. Наголос теоретичний блок Тема 16. Склад як фонетична одиниця. Складоподіл
- •Література
- •Тема 17. Наголос у системі фонетичних одиниць сучасної української літературної мови. Інтонація
- •Література
- •Практичне заняття № 19 Наголос та інтонація, їх роль у мові
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самостійної роботи
- •Змістовий модуль 10. Орфоепія теоретичний блок
- •Тема 18. Українська орфоепія як розділ мовознавства про норми літературної вимови
- •Література
- •Вимова приголосних.
- •Практичний блок практичне заняття № 20 – 22 Орфоепія. Основні риси українського вокалізму і консонантизму
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самостійної роботи
- •Змістовий модуль 11. Графіка теоретичний блок Лекція 19. Графіка української мови.
- •Практичний блок практичне заняття № 23-24 Графіка української мови
- •Література
- •Блок завдань і запитань для самостійної роботи
- •Змістовий модуль 12. Орфографія теоретичний блок Лекція 20. Орфографія як система загальноприйнятих правил написання. Принципи українського правопису
- •Практичний блок практичне заняття № 25 Українська орфографія. Принципи українського правопису
- •Практичне заняття № 26-28 Основні правила української орфографії
- •Блок завдань і запитань для самостійної роботи
- •Бібліографічні джерела, рекомендовані для самостійного опрацювання до курсу «Сучасна українська літературна мова: Фонетика. Фонологія. Орфоепія. Графіка. Орфографія»
- •Підсумковий контроль Тестовий блок Тестові завдання 1. Фонетика. Фонологія. Диференційні ознаки фонем сучасної української літературної мови
- •18. Варіанти, які залежать від сполук фонеми з різними іншими фонемами, називаються:
- •19. Виділіть рядок, у якому позначено голосні, що не змінюють своєї якості у слабкій позиції:
- •10. Продовжіть речення: Дисиміляцією називається:
- •11. Регресивна асиміляція в групах приголосних за місцем і способом творення дає такі найголовніші наслідки:
- •12. Прогресивною дисиміляцією називається:
- •15. Регресивною дисиміляцією називається:
- •Тестові завдання 3. Підсумковий контроль з курсу «сучасна українська літературна мова. Фонетика. Фонологія. Орфоепія. Графіка. Орфографія)»
- •26.Склад, що починається голосним звуком, називається:
- •27. Визначте слова, в яких складоподіл не збігається з правилами переносу цих слів на письмі з рядка в рядок:
- •28. Наголос в українській мові:
- •Підсумкова контрольна робота
- •Ключі до тестових завдань
Практичний блок практичне заняття № 20 – 22 Орфоепія. Основні риси українського вокалізму і консонантизму
План
1. Поняття орфоепії. Суспільне значення орфоепічних норм, причини їх порушення.
2. Основні риси української літературної вимови:
а) вимова голосних;
б) вимова приголосних;
в) вимова приголосних у деяких граматичних формах;
г) вимова слів іншомовного походження та абревіатур.
3.Засоби милозвучності в українській мові.
4. Норми наголошування слів сучасної української літературної мови.
Література
-
Бондар О.І., Карпенко Ю.О., Микитин-Дружинець М.Л. Сучасна українська мова: Фонетика. Фонологія. Орфоепія. Графіка. Орфографія. Лексикологія. Лексикографія / Навч. посіб. – К.: ВЦ «Академія», 2006.
-
Головащук С.І. Складні випадки наголошення: словник-довідник. – К.: Либідь, 1995.
-
Горпинич В.А. Русско-украинский орфоэпический словарь. – К.: Освіта, 1992.
-
Залеський А.М. Як треба вимовляти шиплячі звуки? // Рідне слово. – К.: Наук. думка, 1974. – С.38 – 45.
-
Калашник В.С., Савченко Л.Г. Українсько-російський словник наголосів. – Харків: «Каравела», 1997.
-
Микитин М.Л. Формування орфоепічних норм української літературної мови // Мовознавство. – 1996. – № 1. – С.37 – 43.
-
Мовчун Л.В. Фонетичні варіанти і семантика: прийменник / префікс в (у) // Урок української. – 2000. – № 9. – С. 33 – 36.
-
Огієнко І. Наочна таблиця милозвучності української мови // Дивослово. – 1996. – № 5 – 6. – С. 16 – 23.
-
Орфоепічний словник української мови: В 2-х томах. – Т.І. – К.: Довіра, 2001.
-
Пентилюк М.І. Варіантні форми як засіб евфонії // Українська мова і література в школі. – 1987. – № 1. – С.5 – 11.
-
Пещак М. Комп’ютерне відтворення сучасної української орфоепії // Дивослово. – 2003. – № 2. – С. 25 – 28.
-
Сучасна українська літературна мова. Фонетика: Навч.посібник / За заг.ред. Н.П. Плющ. – К.: Київський університет, 2002.
-
Тоцька Н.І. Сучасна українська літературна мова: Фонетика, орфоепія, графіка, орфографія. – К.: Вища шк., 1981.
-
Українська літературна вимова і наголос: Словник-довідник. – К.: Наук. думка, 1973.
Студент повинен знати: основні риси української літературної вимови, засоби милозвучності в українській мові, основні правила запису фонетичною транскрипцією.
Студент повинен уміти: вимовляти слова згідно з основними правилами української літературної вимови, використовувати засоби милозвучності, здійснювати запис слів фонетичною транскрипцією.
Базові поняття: орфоепія, засоби милозвучності, фонетична транскрипція.
ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ:
До практичного заняття № 20 (питання 1, 2 плану):
Запишіть слова, вставляючи пропущені літери. Як вимовляються в них ненаголошені [е] та [и] ? Поряд запишіть перевірні слова з наголошеними [е], [и]. Поставте наголоси.
С…ни, л…сток, с…рця, к…ти, х…жак, р…бро, м…жа, оз…ро, д…вак, од…ниця, Дм…тро, сер…да, т…мніти, спер…ду, нал…вати, д…ревце, з…мувати.
До практичного заняття № 21 (питання 3 плану):
Перепишіть речення, виправляючи порушення правил чергування у – в, і – й.
1. В повісті «Інститутка» Марко Вовчок правдиво змалювала тяжке становище кріпаків. 2. Устина була сирота і виховувалась в чужих людей. 3. Панночка теж сирота, але життя в неї склалось зовсім інакше. 4. Вона жила у розкошах. 5. Бабуся у всьому їй догоджала. 6. Устина щира і привітна із своїми подругами. 7. Інститутка зневажливо ставиться до кріпаків і бідніших за себе. 8. Устина неписьменна, але у неї багатий життєвий досвід. 9. Панночка училася в інституті, проте ніяких знань не придбала. 10. Назар, не витримавши знущань, втікає від панів. 11. В образі Устини втілено найкращі риси трудового народу.
До практичного заняття № 22 (питання 4 плану):
Записати текст фонетичною транскрипцією, пояснити всі випадки звукових змін у словах та норми наголошування.
Любові на світі більше, ніж думають люди. Але через те, що вона потай народжується і тихцем у зітханнях чи сльозах умирає, менше гадається і менше говориться про неї. І тільки пісня не соромиться вечорами розкривати людям чари їхньої молодості, свято і муку душі, тривогу довірливого серця і чорну розлуку чи зраду. Тоді, в печалі чи радості, добрішим і кращим стає чоловік і з подивом бачить, скільки зайвого мулу невідомо для чого осіло в його середині, як швидко сіра буденщина розхлюпала його чашу кохання. А було ж воно, було та й розійшлося, мов туман по долині. І вже не такими жаданими стають вечори, і не так трепетно сяють зорі, не так бентежно тривожиться в тиші прочахле серце, і не таким широким і радісним здається примерклий світ (М. Стельмах).
ВПРАВИ ДЛЯ АУДИТОРНОЇ РОБОТИ
1. Перекладіть слова українською мовою, зіставте вимову ненаголошеного голосного [о], вимову приголосних перед [е], в кінці слів.
Голубка, подушка, молодой, солома, поговорить, погода, ходить, носить, короткий, коробка, сестра, семеро, передать, зеленый, середина, село, небо, степь, голубь, дрожь, печь, идешь, семь, токарь, любовь, рисуешь, бег, снег.
2. Прочитайте слова за правилами літературної вимови. Затранскрибуйте. Поясніть особливості вимови і написання їх.
Привізши, дивишся, у бочці, вужче, розшити, студентство, з джунглів, мідні, запорожці, на дошці, сміється, на стежці, міцність, кузня, молотьба, якось би, наш брат, квітці, зсушити, клоччя, ніжка, вокзал.
3. Прочитайте слова за правилами літературної вимови. Затранскрибуйте. Вкажіть на особливості вимови кожного слова.
Джміль, джаз, дзеркало, відзначити, дзвін, віджати, приїжджий, підзолистий, джерельна, дзьоб, піджарювати, надзвуковий, наджидати.
4. Вимовте слова за правилами літературної вимови.
Правда, шовковий, ходив, вовк, встав, вранці, завдання, навчання, рів.
Наведіть приклади (по 4–5 слів на кожний випадок), у яких би [в], [й] виступали нескладотворчими.
5. Прочитайте слова українською і російською мовами. Звертайте увагу на вимову приголосних звуків перед [е]. Чи відрізняється їх вимова в обох мовах?
Укр.: весь, небо, велосипед, весело, берег, ветеран, генерал, зерно.
Рос.: весь, небо, велосипед, весело, берег, ветеран, генерал, зерно.
6. Прочитайте слова, правильно вимовляючи звуки. Як вимовляються дзвінкі приголосні в кінці слів?
Краб, герб, шоколад, лебідь, пляж, гараж, переказ, Кавказ, друг, ланцюг.
7. Прочитайте слова українською і російською мовами, вкажіть на різницю у вимові кінцевих приголосних звуків.
Степ, насип, дріб, плач, ніч, вісім, жовч, фальш, гуаш, розкіш, кобзар, секретар, ріж, пишеш, верф, лиш, воротар, Сибір, Харків.
8. Вкажіть на різницю у звуковому складі слів. Простежте за злитими приголосними в українській і російській мовах.
Ходжу – хожу, сиджу – сижу, дзеркало – зеркало, дзвонити – звонить, джміль – шмель, джигіт – джигит, джемпер – джемпер.
9. Подані іменники жіночого роду поставте у формі орудного відмінка однини. Поясніть вимову звуків у цих формах.
Гладь, грязь, мазь, деталь, печаль, гортань, міць, січ, річ, глуш, туш.
10. Запишіть слова фонетичною транскрипцією. У яких з них треба вимовляти звук [г] (глотковий), а в яких [ґ ] (задньоязиковий)?
Но…а, сьо…одні, а…рус, ма…азин, …удзик, …азета, …енерал, …анок, ба…гато, …едзь, інтелі…енція, …ніт, ле…енда.
11. Запишіть слова іншомовного походження фонетичною транскрипцією. Прочитайте їх, дотримуючись правил української орфоепії.
Ад/ютант, б/юджет, вар/єте, грав/юра, кон/юктивіт, прем/єр, інтерв/ю, інтер/єр, кап/юшон, карб/юратор, кар/єра, ком/юніке, к/ювет, п/юре, ф/юзеляж, барель/єф.
12. Виправте, де потрібно, порушення милозвучності й запишіть словосполучення у дві колонки: 1) без виправлень; 2)виправлені.
Дякував всім, книжки й зошити, сказали би нам, знали же про це, день у день, під мною, зміг увійти, раніш і тепер, учора і сьогодні, довелось взяти, згадав відразу, з’єднались усі, угадав би, зі мною, погодились прийти, пригодилось усім, знову обізвався, ошатно вбраний, довго йшли, дерева і кущі, в’їхав у село, прийшов з школи, нога у ногу, умій же сказати, збираюся іти, сидять вдвох, думає вголос, скажу відверто, дивлюсь і думаю, в твоєму розпорядженні, дивлюсь в вікно.
Ключ. З других букв перших слів словосполучень прочитайте вислів О.Герцена.