- •Тема 1. Современный русский язык как национальный язык русского народа. Понятие о пассивном и активном составе словаря
- •Тема 2. Слово как лексическая и грамматическая единица языка
- •Тема 3. Словарный состав языка и его формирование
- •Тема 4. Основные типы лексического значения слова
- •Тема 5. Понятие об орфоэпии
- •Тема 6. Колебания в ударении
- •Тема 7. Язык и речь
- •Тема 8. Речь в межличностных и общественных отношениях
- •Тема 9. Речь и ее особенности
- •Тема 10. Структура речевой коммуникации. Речь и взаимопонимание
- •Тема 11. Разновидности речи
- •Тема 12. Специфика устной речи. Диалог и монолог как формы устной речи
- •Тема 13. Специфика письменной речи
- •Тема 14. Функционально-смысловые типы речи
- •Тема 15. Функциональные стили речи
- •Тема 16. Диалектная лексика
- •Тема 17. Лексика профессиональная и терминологическая
- •Тема 18. Лексика социально ограниченного употребления
- •Тема 19. Лексика межстилевая и функционально закрепленная, стилистически нейтральная и экспрессивно окрашенная
- •Тема 20. Дикция и выразительное чтение
- •Тема 21 Новые слова и трудности их употребления
- •Тема 22. Понятие о фразеологическом значении
- •Перечень вопросов к зачету по курсу
- •Список литературы Основная учебная литература
- •Словари и справочники
- •Рекомендуемая литература
- •Общие методические рекомендации студентам по изучению дисциплины «русский язык и культура речи»
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Государственное образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
САМАРСКИЙ МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ УПРАВЛЕНИЯ
Кафедра «Связи с общественностью»
ДОЛГАНОВ Д.А.
РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ
Рабочая программа для студентов нефилологических специальностей
Самара 2008
СОДЕРЖАНИЕ
Программа курса……………………………………………………...………… 4
Пояснительная записка…………………………………………………. 4
Тематические планы курса……………………………………………… 6
Содержание курса………………………………………………………. 7
Перечень вопросов к зачету по курсу………………………………… 49
Список литературы……………...……………………………………... 51
Общие методические рекомендации студентам по изучению дисциплины.. 55
Тестовые задания по материалу дисциплины………………………………… 57
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Курс «Русский язык и культура речи» является общегуманитарной дисциплиной. Он предназначен для студентов нефилологических специальностей СМИУ.
Предмет дисциплины – система русского литературного языка. В курсе рассматриваются основы современной концепции литературного языка, лексикологии, структуры текстов различных функциональных стилей современного русского литературного языка.
Создание учебно-методического комплекса курсу современного русского языка и культуры речи соответствует современным тенденциям преподавания в высшей школе. Учебное пособие отличается от обыкновенной подборки дидактических материалов своим концептуальным единством и системностью педагогической задачи. Методические документы согласованы между собой в подборе литературы, в проблемах, рассматриваемых в процессе изучения, в требованиях к ожидаемым результатам обучения. Это выражено в единой сетке тематического плана, подборе литературы, формулировании тем контрольных заданий, аттестаций и экзаменационных вопросов.
Данное пособие может быть использовано в практической деятельности специалистов для развития их речевой деятельности.
Самостоятельная работа студентов по предлагаемой программе помимо овладения основами учебного курса, предусматривает также возможность дополнительной выработки у них навыка работы с литературой, аналитических и навыков самостоятельной работы.
Цель курса – ознакомление студентов с современными представлениями о русском литературном языке как нормированном и кодифицированном, как языке культуры, в том числе такой ее разновидности, как деловое общение, с разновидностями литературного языка и его стилистическими градациями, языковыми жанрами и принципами их классификации.
Основными задачами курса являются:
● ознакомление с нормами современного русского литературного языка;
● выделение научной сферы языка и сопоставление используемых в ней языковых средств, их особенностей со специфическим «инструментарием» других функциональных стилей современного русского литературного языка;
● выделение специфики функционирования текстов художественного стиля языка и сопоставление используемых в ней языковых средств, их особенностей со специфическим «инструментарием» других функциональных стилей современного русского литературного языка;
● выделение особенностей функционирования текстов газетно-публицистического стиля языка и сопоставление используемых в ней языковых средств, их особенностей со специфическим «инструментарием» других функциональных стилей современного русского литературного языка;
● выделение официально-деловой сферы языка и сопоставление используемых в ней языковых средств, их особенностей со специфическим «инструментарием» других функциональных стилей современного русского литературного языка;
● формирование практических навыков отбора языковых средств, умения строить текст устного выступления или письменной речи – официальной, научной, деловой – в соответствии с определенными задачами и целями;
● рассмотрение взаимодействия элементов книжного и разговорного языка – форм современной устной речи, осознание требований, предъявляемых к устной и письменной речи.
Необходимо сформировать у студентов теоретические представления о литературной норме и технологии продуцирования письменной речи, об историко-культурном и социальном аспекте понятий «литературная норма» на всех уровнях системы языка и «ситуативная норма» (в частности норма официально-делового общения, научного, газетно-публицистического стилей).
В представленной программе частично использованы материалы изданных ранее пособий по культуре речи, стилистике и риторике.
Программа курса русского языка и культуры речи содержит нормативные материалы по всему курсу, списки основной литературы и учебных пособий. Эти документы предназначены для ориентации студентов как в самостоятельной работе, так и в работе с преподавателем.
Предлагаемая разработка представляет собой программу лекционного курса и практических занятий, тематика которых непосредственно связана с ключевыми темами теоретического курса. Развернутый конспект лекций, примерные вопросы теста и контрольные вопросы для итоговой аттестации призваны обеспечить контроль текущих знаний студентов. Это определяет объем и содержание курса.
В список используемой литературы включены как классические, так и новейшие монографии и наиболее показательные работы отечественных и иностранных авторов. Учебные задания выполняют задачу самопроверки понимания ключевой проблемы указанной темы. Выполняются они в виде письменного ответа на вопрос.
Основным методом изучения дисциплины является аналитический отбор теоретических работ, отражающих современный уровень описания современного русского литературного языка
Работа по данному учебно-методическому комплексу предусматривает широкое использование таких организационных активных форм изучения дисциплины, как лекции, практикумы, тест, зачет и т.д. Используются методы и приемы, направленные на формирование и развитие творческих способностей студентов.
Изучение курса заканчивается зачетом в устной форме.
ТЕМАТИЧЕСКИЕ ПЛАНЫ КУРСА
лекционные занятия – 22 часа
практические занятия – 12 часов
№ |
Темы лекций |
Часы |
1 |
Современный русский язык как национальный язык русского народа. Понятие о пассивном и активном составе словаря |
2 |
2 |
Слово как лексическая и грамматическая единица языка |
2 |
3 |
Словарный состав языка и его формирование |
2 |
4 |
Основные типы лексического значения слова |
2 |
5 |
Понятие об орфоэпии |
2 |
6 |
Колебания в ударении |
2 |
7 |
Язык и речь |
2 |
8 |
Речь в межличностных и общественных отношениях Фатическая и информативная речь |
2 |
9 |
Речь и ее особенности |
2 |
10 |
Структура речевой коммуникации. Речь и взаимопонимание |
2 |
11 |
Разновидности речи |
2 |
12 |
Специфика устной речи. Диалог и монолог как формы устной речи |
2 |
13 |
Специфика письменной речи |
2 |
14 |
Функционально-смысловые типы речи |
2 |
15 |
Функциональные стили речи |
4 |
16 |
Диалектная лексика |
2 |
17 |
Лексика профессиональная и терминологическая |
2 |
18 |
Лексика социально ограниченного употребления |
2 |
19 |
Лексика межстилевая и функционально закрепленная, стилистически нейтральная и экспрессивно окрашенная |
2 |
20 |
Дикция и выразительное чтение |
2 |
21 |
Новые слова и трудности их употребления |
2 |
22 |
Понятие о фразеологическом значении |
2 |
№ |
Темы практических занятий |
Часы |
1 |
Нормы русского произношения |
4 |
2 |
Лексические нормы |
8 |
3 |
Фразеологические нормы |
6 |
4 |
Стилистическая культура письменной речи |
6 |
5 |
Специфика составления текстов научного стиля |
5 |
6 |
Специфика составления текстов официально-делового стиля |
5 |
7 |
Специфика составления текстов газетно-публицистического стиля |
5 |
8 |
Специфика составления текстов художественного стиля |
5 |
СОДЕРЖАНИЕ КУРСА
Лекционный курс
пояснительная записка
Активизация научного внимания к проблемам формирования речевой культуры специалистов различных видов деятельности связана с возросшим в последнее время интересом к вопросам культуры речи. Сегодня, в условиях оживления дискуссий, явно ощущается недостаточное или слабое владение речевыми навыками. В связи с этим возрастает значение лингвистических дисциплин, направленных на формирование должного уровня владения культурой речи.
В связи с тем, что теория культуры речи интенсивно развивалась в последние десятилетия ХХ века, обсуждается вопрос о взаимодействии культуры речи с другими языковыми дисциплинами, прежде всего, с риторикой, стилистикой, теорией речевой коммуникации. В последнее время специалистами подчеркивается необходимость изучения не только нормативного, но и коммуникативно-прагматического и эстетического аспектов культуры речи.
Программа лекционного курса открывается разделом, вводящим в сложный мир русского языка, раскрывает отличия понятий языка и речи, функции и особенности языка и речи, знакомит с сопредельными понятиями и основными терминами, а главное – объясняет специфику речи в межличностных и общественных отношениях. Здесь также рассказывается о разновидностях речи: устной и письменной, диалоге и монологе, функционально-смысловых типах речи и ее функциональных стилях.
Задачи лекционного курса: рассмотрение общей структуры современного русского языка, ораторской речи как сложного речевого процесса, требующего осмысления логики речи, взаимодействия элементов книжного и разговорного языка – форм современной устной речи, осознание требований, предъявляемых к устной и письменной речи, повышение уровня языковой культуры студента.
Тема 1. Современный русский язык как национальный язык русского народа. Понятие о пассивном и активном составе словаря
Современный русский язык – это национальный язык русского народа, форма русской национальной культуры. Он представляет собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские говоры и наречия, а также различные жаргоны. Высшей формой национального русского языка является русский литературный язык, который имеет ряд признаков, отличающих его от других форм существования русского языка: обработанность, нормированность, широта общественного функционирования, общеобязательность для всех членов коллектива, разнообразие речевых стилей, используемых в различных сферах общения.
Русский язык выполняет три функции: 1) национального русского языка; 2) одного из языков межнационального общения народов России; 3) одного из важнейших мировых языков.
В системе языковых средств слово играет важнейшую роль. Словарь русского языка отражает все изменения, происходящие в мире. В процессе своего исторического развития он непрерывно изменяется и совершенствуется: изменения словарного состава непосредственно связаны с производственной деятельностью человека, с экономическим, социальным, политическим развитием жизни общества. В лексике отражаются все процессы исторического развития общества. С появлением новых предметов, явлений возникают новые понятия, а вместе с ними - и слова для наименования этих понятий. С отмиранием тех или иных явлений уходят из употребления или меняют свое значение слова, называющие их. Учитывая все это, словарный состав общенародного языка можно разделить на две большие группы: активный словарь и пассивный словарь.
В активный словарный запас входят те повседневно употребляемые слова, значение которых понятно всем людям, говорящим на данном языке. Слова этой группы лишены каких бы то ни было признаков устарелости. К пассивному запасу слов относятся такие, которые либо имеют ярко выраженную окраску устарелости, либо, наоборот, в силу своей новизны еще не получили широкой известности и также не являются повседневно употребительными. Слова пассивного запаса делятся, в свою очередь, на устаревшие и новые (неологизмы).
Одну группу устаревших слов составляют такие, которые уже совсем вышли из употребления в связи с исчезновением тех понятий, которые обозначали. Слова этой группы называют историзмами. Другую группу устаревших слов составляют архаизмы, т.е. слова, которые в процессе развития языка были заменены синонимами, являющимися другими наименованиями того же понятия. И те и другие устаревшие слова используются в языке художественной литературы как средство воссоздания определенной исторической эпохи.
Новые слова, появляющиеся в языке в результате возникновения новых понятий, явлений, качеств, называются неологизмами. Возникший вместе с новым предметом, вещью, понятием неологизм не сразу входит в активный состав словаря. После того как новое слово становится общеупотребительным, общедоступным, оно перестает быть неологизмом. С течением времени многие из подобных слов также устаревают и переходят в пассив языка.
Следовательно, в силу непрерывного исторического развития лексического состава языка многие слова, еще в XIX в. воспринимавшиеся как неологизмы с отвлеченным значением в современном языке входят в состав активного запаса словаря. Другие слова, возникнув сравнительно недавно перешли в разряд устаревших.
Кроме неологизмов, являющихся достоянием общенародного языка, выделяются новые слова, образованные тем или иным автором. Одни из них вошли в литературный язык, другие остаются в составе так называемых окказиональных авторских образований, выполняя изобразительно-выразительные функции только в условиях индивидуального контекста и, как правило, создаются на основе существующих словообразовательных моделей.