фонет зм
.docxЖе́мчуг. Заимств. в XII в. из тюрк. яз., где оно является переоформлением китайск. гончу, сложения гон«настоящий» и чу «жемчуг». gyöngy
кедр
др.-русск., ст. слав. кедръ (Остром.). Из греч. κέδρος — то же;
кероси́н народн. караси́н (Томсон 347). Из нем. химического термина Cerosin, Сеrеsin «горный воск, озокерит» искусственного образования, от греч. κηρός
Кида́ть. Общеслав. Соврем. кидать < кыдати после изменения кы в ки и отпадения безударного и, ср. (и см.) кивать. Того же корня, что др.-исл. skióta «метать», нем. schießien «стрелять» и пр. Первичное значение — «заставлять отделяться и падать» (ср. сербо-хорв. кидати «рвать» (плоды), в.-луж. kidać «вытряхивать» и т. д., ср. также выкидыш, изверг).
Кива́ть. Общеслав. Суф. производное многократного значения от къвати «шевелить, покачивать» или *кыти — тж. (как позвать — подзывать, быть — бывать и т. д.). Несохранившееся кыти свидетельствуется диал. кита«пучок травы, кисть, хвост, косичка, перья на головном уборе» и т. д. Первоначально кивать — «шевелить, двигать, качать», затем — «качать головой» и «кивать» (в знак согласия). Кы > ки в др.-рус. эпоху. Родство с лат. cevēre «вилять» (хвостом) или, напротив, с ковать «ковать» < «махать сверху вниз» (молотом) одинаково мало аргументированы.