Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3 курс / срля попытка епабнуть номер два.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
04.07.2019
Размер:
2.32 Mб
Скачать

19. Понятие орфоэпии. Основные факторы, повлиявшие на становление орфоэпических норм. Причины появления произносительных вариантов.

Орфоэпия (гр. Orthos – прямой, правильный + epos – речь) термин употребляется в двух значениях:

  1. Раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного литературного произношения

  2. Совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в языке произносительным нормам.

Русская орфоэпия включает в себя правила произношения безударных гласных, звонких и глухих согласных, твёрдых и мягких согласных, сочетаний согласных, правила произношения отдельных грамматических форм, особенности произношения слов иноязычного происхождения.

(Включаемые иногда в орфоэпию вопросы ударения и интонации, имеющие важное значение для устной речи, не являются объектом рассмотрения орфоэпии, так как непосредственно не относятся к произношению. Ударение относится к фонетике (служит для выделения слога в слове), к лексике (являясь признаком данного слова) или к грамматике ( являясь признаком данной грамматической нормы). Интонация служит важным выразительным средством устной речи, придающим ей эмоциональную окраску, но не связана с правилами произношения) думаю, это тоже может быть важно. Это по Розенталю.

Важнейшие черты русского литературного произношения сложились ещё в первой половине 18 в. На основе разговорного языка города Москвы. К этом времени Московское произношение лишилось узкодиалектных черт, объединило в себе особенности произношения северных и южных говоров русского языка. Московские произносительные нормы передавались в другие экономические и культурные центры в качестве образца и там усваивались на почве местных диалектных особенностей. Так складывались произносительные черты, несвойственные московской орфоэпической норме ( наиболее чётко были выражены особенности произношения в Петербурге – культурном центре и столице Росии 18-19вв.)

Произносительная система современного русского языка в своих основных и определяющих чертах не отличается от произносительной системы дооктябрьской эпохи. Различия между одной и другой имеют частный характер (отпали отдельные черты произносительного просторечия, в ряде случаев произошло сближение произношения с написанием, появились новые произносительные варианты). Хотя полной унификации литературного произношения нет, в целом современные орфоэпические нормы представляют собой последовательную систему, развивающуюся и совершенствующуюся. В формировании литературного произношения огромную роль играют театр, радиовещание, телевидение, звуковое кино, которые служат мощным средством распространения орфоэпических норм и поддержания их единства.

20. Комплексные словообразовательные единицы. Цепь, пара. Ступенчатый характер словообразования.

21. Вариативность в области орфоэпии. Литературные произносительные варианты.

Традиционно в орфоэпию включаются все произносительные нормы литературного языка. Но с другой точки зрения (на всякий случай пишу, что выдвинута она и разработана Пановым), к орфоэпии относятся все произносительные нормы, которые допускают вариативность в литературном языке. Этим орфоэпия отличается от фонетики, которая изучает фонетические законы, не знающие исключений.

К орфоэпии относится вариативность звуковой реализации одних и тех же фонем и вариативность фонемного состава одних и тех же морфем при отсутствии позиционных различий. Так,одни и другие по-разному произносят весна (тут в первом варианте «и, стремящаяся к э», а во втором «э, стремящаяся к и»): разница в характере звуков, фонема (с точки зрения Московской фонологической школы) одна и та же; одни произносят було[ш]ная, другие – було[ч']ная, умыл[с]а, умыл[с']я: разница в фонемном составе корня (було/ч/ - или було/ш/-) и постфикса (-/са/ или -/с'а/). На письме такие варианты обычно не отражаются: булочная, умылся. Однако варьирование фонемного состава корня может отображаться на письме: бриллиант и брильянт, калоши и галоши, кринка и крынка, матрас и матрац, ноль и нуль.

Орфоэпия рассматривает социально значимые произносительные варианты, т.е. те, которые типичны для разговорных групп людей, говорящих на литературном языке, а также стилистические варианты, сознательно выбираемые в различных социальных ситуациях.

Орфоэпические варианты могут характеризовать «младшую» и «старшую» нормы (новое произношение постепенно вытесняет старое, но на определенном этапе развития языка обе нормы сосуществуют; например, для некоторых сочетаний согласных традиционно произношение мягкого согласного перед мягким: [з'в']ерь, е[с'л']и); по новой норме первый согласный твёрдый; общенародную и профессиональную сферу употребления: добыча и добыча, искра и искра; мужскую и женскую речь (например, удлинение согласных в мужской эмоциональной речи и удлинение гласных в женской); территориальные разновидности литературного языка (например, произношение после гласного и в начале слова звука переднего ряда [э] в Москве и городах Юга России: [э]тот, по[э]т – и звука переднего ряда (Надеюсь, тут видео мой рисуночек) в ряде северных и сибирских городов.

Орфоэпические варианты могут принадлежать разным стилям. Так, для высокого стиля характерно эканье: б[' э, стремящаяся к и]ру, вз['э, стремящаяся к и]ла; произношение безударного [о]: ня[о]ктюрн, п[о]этический; твёрдого заднеязычного перед безударным окончанием именительного падежа единственного числа прилагательных: гром[къ]й, стро[гъ]й. В нейтральном стиле произносится: б[и, стремящаяся к э]ру, н[а]ктюрн, п[ъ]этический, гром[к'и]й и тд. В разговорном языке наблюдается выпадение гласных и согласных: прово[лк]а, не[кт]отрые, в[а]бще.

Допуская несколько вариантов, орфоэпия указывает, какое место занимает каждый из них в литературном произношении. В силу своей социальной значимости орфоэпические варианты могут использоваться, например, в сценической речи для социальной характеристики персонажа.

22. Морфологические и неморфологические способы образования имен существительных

23. Звуковой символизм. Исследования по данной работе. Звуковой символизм- Направление в языкознании и литературоведении, изучающее разные по тону и произношению звуки, связываемые с различными ощущениями, представлениями: а связывают с изображением огромного пространства, е, и, ю – с выражением нежности. Цветовую гамму обозначают: красный цвет – а, синий – и, желто-зеленый – э и др. 

Исследования в области звукового символизма показали, что высокие звуки у большинства говорящих вызывают ощущение светлого, а низкие — темного. Например, такие слова, как свет, жизнь, день, снег, солнце, весна, сень, лес, сирень, сердце, счастье, дети, истина и другие, состоят преимущественно из высоких, а слова омут, боль, шум, мука, кровь, глух, груб, обман, мрак, оковы — из низких звуков. Не знаю, основные ли это исследования (если знаете точнее- напишите, я исправлю), но З.Я. Тураева "Лингвистика текста"  В.А. Сидоренков "Углубленное изучение русского языка" Н.В. Шевченко "Цветовая ассоциативность, смысловое и символическое значение звукобукв русского языка»

24. Словообразование имен прилагательных.

25. Звукопись. Приемы Применение разнообразных фоностилистических приемов для усиления звуковой выразительности речи называется звукописью.

Повторы: Аллитерация (согласные) Ассонанс (гласные) Анафора (начальные) Эпифора (конечные) Длина слова (очень короткие/длинные слова) Звукоподражание (мяукать, охать скрипеть)