Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Отрицание Negation.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
11.07.2019
Размер:
279.04 Кб
Скачать

Ich spiele nicht Klavier. --- я не играю на фортепиано.

Sie fährt nicht Auto. --- Она не едет на машине.

в) именные части конструкций функциональных глаголов (Funktionsverbgefüge):

Er bringt das Stück nicht zur Aufführung. --- Он не ставит пьесу.

Sie nahm nicht Rücksicht auf ihre Kinder. --- Она не считалась со своими детьми.

Функциональные глаголы (Funktionsverben) близки вспомогательным глаголам тем, что они образуют сказуемое не самостоятельно, а только в соединении с другими элементами (прямым дополнением или предложной группой). Функциональный глагол играет только грамматическую роль, своё же лексическое значение он в той или иной степени утрачивает. Главным носителем лексического значения сказуемого является именная часть. Поэтому во многих случаях функциональный глагол можно заменить этимологически родственным именной части обыкновенным смысловым глаголом:

Erlaubnis geben --- erlauben

in Ordnung bringen --- ordnen

eine Mitteilung machen --- mitteilen

Для конструкций функциональных глаголов с предложной группой важно то, что при них употребляется отрицание nicht и ни в коем случае не kein:

Sie brachten ihre Sachen nicht in Ordnung. --- Они не привели свои дела в порядок.

г) члены предложения, связанные с глаголом валентностью11 (обязательные или факультативные актанты12, которые также образуют с глаголом рамку предложения):

Er legt das Buch nicht auf den Tisch. --- Он не кладёт книгу на стол. / Он кладёт книгу не на

стол.

*Er legt das Buch auf den Tisch nicht.

Die Konferenz dauerte nicht den ganzen Tag. --- Конференция не длилась целый день. /

Конференция длилась не целый день.

*Die Konferenz dauerte den ganzen Tag nicht.

Er wohnt nicht in Berlin. --- Он не живёт в Берлине. / Он живёт не в Берлине.

*Er wohnt in Berlin nicht.

Общее и частное отрицание обстоятельств в подобных случаях позиционно совпадают.

  1. Общее отрицание nicht стоит как правило после беспредложных дополнений (reine Kasusobjekte):

Er findet das Buch nicht. --- Он не находит эту книгу.

(1) Препозиция13 отрицания в этом случае возможна тогда, когда дополнение распространено и оно --- в соответствии с законом возрастающих членов предложения --- стремится выйти за рамку отрицания:

(a) Er berücksichtigte den psychischen Zustand des Kranken nicht. } --- Он не принимал во

(б) Er berücksichtigte nicht den psychischen Zustand des Kranken. } внимание психическое

состояние больного.

(в) Er hat das Buch nicht gefunden. --- Он не нашёл книгу.

(г) Er hat nicht das ihm geschenkte Buch gefunden. --- Он не нашёл подаренную ему книгу.

В случаях (б) и (г) общее и частное отрицание позиционно совпадают; для того чтобы показать частный характер отрицания, нужно его выделить интонацией и / или добавить противопоставление.

  1. Общее отрицание nicht обязательно стоит перед дополнением в винительном падеже, если всё выражение не может преобразовываться в Passiv, а представляет собой (большей частью в наречном значении) вместе с глаголом тесное семантическое единство (например, в случаях с именными частями сказуемых и именными частями конструкций функциональных глаголов):

Er spielt nicht Klavier (= auf dem Klavier). --- Он не играет на фортепиано. *Er spielt Klavier nicht.

Er fährt nicht Auto (= mit dem Auto). --- Он не едет на машине.

*Er fährt Auto nicht.

Er nahm nicht Abschied (= verabschiedete sich). --- Он не попрощался.

*Er nahm Abschied nicht.

Но:

Er nahm das Geld nicht.

  1. Общее отрицание может стоять как перед, так и после дополнений с предлогами (кроме оговоренных случаев):

Er zweifelt nicht an seinem Vorhaben. } --- Он не сомневается в своём намерении.

Er zweifelt an seinem Vorhaben nicht. }

Er erinnert sich nicht an mich. } --- он не помнит обо мне.

Er erinnert sich an mich nicht. }

При постановке отрицания перед дополнением с предлогом общее и частное отрицание совпадают и могут различаться только ударением и / или противопоставлением.

  1. Общее отрицание может стоять перед или за свободными (т. е. факультативными) обстоятельствами места, независимо от того, выражены ли они предложной группой или одним наречием:

Ich traf ihn im Café [dort] nicht. } --- Я не встретил его в кафе [там].

Ich traf ihn nicht im Café [dort]. }

Ich sehe dich im Institut nicht. } --- Я тебя не вижу в институте.

Ich sehe dich nicht im Institut. }

Но как частное отрицание только:

Ich traf ihn nicht im Café, sondern auf der Straße. --- Я встретил его не в кафе, а на улице.

11. Общее отрицание стоит перед или за свободными обстоятельствами причины, если они выражены предложными группами (в препозиции совпадение с частным отрицанием); оно стоит за свободным обстоятельством причины (die Kausalangabe, die adverbiale Bestimmung des Grundes, die Umstandsangabe des Grundes), если последнее выражено наречием:

Er erschien wegen des Mittagessens nicht. --- Он не появился из-за обеда. (Общее отрицание)

Er erschien nicht wegen des Mittagessens. --- Он не появился из-за обеда. / Он появился не из-за

обеда. (Общее или частное отрицание)

Er erschien deshalb nicht. --- Он поэтому не появился. (Общее отрицание)

*Er erschien nicht deshalb.

Er erschien nicht deshalb, sondern... --- Он появился не поэтому, а... (Частное отрицание)

От этого правила несколько отклоняется правило постановки общего отрицания главных и придаточных предложений в Perfekt`e:

Wir wissen, daß er wegen des Mittagessens nicht erschienen ist. ---Мы знаем, что он не появился из-за обеда. (Общее отрицание)

Wir wissen, daß er nicht wegen des Mittagessens erschienen ist. --- Мы знаем, что он появился не из-за обеда. (Частное отрицание)

Er ist wegen des Mittagessens nicht erschienen. --- Он не появился из-за обеда.(Общее отрицание)

Er ist nicht wegen des Mittagessens erschienen. --- Он появился не из-за обеда.(Частное отрицание)

В указанных случаях --- в отличие от главного предложения в простых временах --- постпозиция14 общего отрицания обязательна также и при предложных обстоятельствах причины, а препозиция автоматически становится частным отрицанием, т. к. вынесение за рамку обстоятельства причины, соответствующего главному предложению в настоящем времени,

недопустимо.