- •1. Языкознание как наука
- •2. Общественная природа языка
- •Кадр Функции языка
- •Кадр Язык и мышление
- •3. Знаковая природа языка
- •4. Язык как структура и система
- •Структура и единицы языковой знаковой системы
- •Кадр Системные отношения в языке
- •5. Деятельностная природа языка
- •Норма и узус
- •Кадр Язык как исторически развивающееся явление
- •6. Фонетика как раздел науки о языке Предмет фонетики
- •Кадр Фонетическая организация и членение речи
- •Кадр Ударение
- •Кадр Интонация
- •8. Основы Фонологии
- •9. Основы семасиологии
- •9.1. Лексическое значение слова: природа и внутренняя организация
- •9.2. Структура лексического значения слова
- •10. Основы ономасиологии
- •10.1. Ономасиология как наука. Мотивировка. Мотивировочный признак
- •10.2. Внутренняя форма слова. Этимология. Деэтимологизация. Народная этимология
- •11. Системные отношения лексических единиц
- •11.1. Внутрисловная системность
- •11.2. Межсловная системность
- •12. Грамматика как раздел науки о языке
- •12.1. Грамматическое значение в системе языковых значений
- •12.2. Основные понятия грамматики
- •12.2.1. Грамматическая форма и грамматическое средство
- •12.2.2. Виды грамматических средств
- •12.2.3. Грамматическая категория как ключевое понятие грамматики
- •12.2.4. Типология грамматических категорий
- •13. Морфемика как раздел науки о языке. Типы морфем
- •14. Словообразование как раздел науки о языке
- •14.1. Основные понятия словообразования
- •14.2. Способы словообразования
- •Аффиксация редупликация
- •Конверсия сложение
- •15. Учение о частях речи
- •15.1 История изучения частей речи и принципы их дифференциации
- •Принципы выделения частей речи
- •15.2. Части речи как классы слов.
- •15.2.1. Системная типология частей речи
- •15.2.2. Номинативные части речи
- •15.2.2.1. Имя существительное как часть речи
- •15.2.2.2. Имя прилагательное как часть речи
- •15.2.2.3. Глагол как часть речи. Вербоиды
- •15.2.3. Указательно-заместительные слова как части речи
- •15.2.4. Служебные слова
- •16. Синтаксис как раздел науки о языке
- •16.1. Основные единицы синтаксиса. Категория модальности
- •16.2. Актуальное членение предложения
- •17. Классификации языков
- •Кадр Генеалогическая классификация
- •Тюркская семья
Тюркская семья
Булгарская группа: булгарский хазарский чувашский
|
Огузская группа: турецкий азербайджанский туркменский гагаузский
|
Кыпчакская группа: Половецкий (кыпчакский, куманский) татарский башкирский казахский киргизский алтайский южный, карачаево-балкарский, кумыкский караимский каракалпакский ногайский |
Уйгурская группа: древнеуйгурский тувинский тофаларский сойотский якутский долганский хакасский шорский алтайский северный, чулымско-тюркский |
Чагатайская группа: чагатайский уйгурский узбекский |
тунгусо-маньчжурской
Тунгусо-маньчжурская семья состоит из северной (сибирской) группы (эвенский, эвенкийский, негидальский, солонский), амурской (удэгейский, нанайский, орочский, орокский, ульчский) и южной (маньчжурской): маньчжурский, чжурчжэньский.
_______________________________________________________________________________
уральская
В уральскую семью входят финно-угорская семья языков и самодийская (ненецкий, селькупский, нганасанский, энецкий). Финно-угорская семья состоит из двух групп: финской и угорской (венгерский, хантыйский, мансийский). Финская группа делится на прибалто-финскую подгруппу (финский, эстонский, ливский, карельский, вепсский, водский, ижорский), волжскую (мордовские языки – эрзя и мокша, марийские – горный и луговой), пермскую (удмуртский, коми-пермяцкий и коми-зырянский). В финскую группу входит саамский язык.
индоиранской
ИНДОИРАНСКАЯ ГРУППА
Индийская подгруппа: санскрит пракриты хинди урду бенгали ассамский ория маратхи синегальский мальдивский синдхи панджаби цыганский раджастхани гуджарати пахари непали |
Иранская подгруппа: авестийский мидийский парфянский курдский белуджский талышский гилянский персидский таджикский дари скифский аланский осетинский согдийский хорезмийский ягнобский пушту (пашто, афганский) |
кельтской
КЕЛЬТСКАЯ ГРУППА
Галльская (континентальная) подгруппа: галльский кельтиберский лепонтийский |
Бриттская подгруппа:
валлийский (уэльский) корнский бретонский |
Гойдельская подгруппа:
ирландский гэльский (шотландский) мэнский |
романской
РОМАНСКАЯ ГРУППА
Галло-романская: французский провансальский |
Иберо-романская: испанский каталанский португальский галисийский |
Итало-романская: итальянский сардинский далматинский |
Балкано-романская: румынский молдавский
|
германской
ГЕРМАНСКАЯ ГРУППА
Западногерманская: древневерхненемецкий немецкий идиш нидерладский (голландский, фламандский) английский фризский африкаанс (бурский) |
Северогерманская (сакндинавская):
исландский фарерский датский норвежский шведский |
Восточногерманская:
готский бургундский |
славянской
СЛАВЯНСКАЯ ГРУППА
Южная подгруппа: Старославянский Болгарский Македонский Сербохорватский Словенский
|
Западная подгруппа: Полабский Кашубский Польский Лужицкие Чешский Словацкий |
Восточная полгруппа: Древнерусский Русский Украинский Белорусский
|
КАДР
Морфологическая классификация языков
Задачу типологического языкознания – учения о типах языковой структуры – составляет исследование черт структурного сходства языков независимо от их территориального распространения и родства.
Наиболее разработанной является морфологическая классификация, учитывающая признаки морфологической структуры языков: способ построения слова и его оформление в предложении (характер словоизменения, степень спаянности морфем, основной способ словообразования, способ передачи грамматического значения, характерный тип синтаксической связи). Выделяется четыре морфологических типа: изолирующий, агглютинативный, флективный, инкорпорирующий. Строй языка бывает синтетический и аналитический.
Схема морфологической классификации языков выглядит следующим образом.
Аморфные языки |
Морфологически оформленные языки |
||
Аналитические (грамматические значения выражены аналитически) |
Синтетические языки (грамматические значения выражаются в пределах самого слова, в одном слове объединены несколько морфем – грамматических и лексических) |
Полисинтетические |
|
Изолирующие языки (грамматическая изолированность морфем) |
Агглютинативные (по степени спаянности морфем) |
Флективные, или фузионные |
Инкокпорирующие |
Бывает в языках совмещены элементы разных структур: языки Океании имею аморфно-агглютинативный строй языка. Немецкий язык – аналитично-синтетичный. Русский язык преимущественно синтетического строя с элементами аналитизма: имеются аналитическиу и синтетические способы выражения некоторых грамматических значений (прочитаю – синтетическая форма выражения будущего времени, а буду читать – аналитическая).
_______________________________________________________________________________
Аналитические
Аналитические языки характеризуются тенденцией к раздельному (аналитическому) выражению лексических и грамматических значений: лексическое значение выражается знаменательными словами, чаще всего не содержащими в себе никаких грамматических морфем, а грамматические значения – служебными словами и порядком слов.
Аналитизм – это противопоставляемое синтетизму типологическое свойство, проявляющееся в раздельном выражении основного (лексического) и дополнительного (грамматического) значений. Аналитизм проявляется в морфологической неизменяемости слова, в наличии аналитических сложных конструкций (I am going to reading), в наличии служебных слов (предлогов, артиклей), в наличии десемантизированных, т.е. служебных, слов (глагол быть в английском языке служит для образования временных форм, глагол иметь в болгарском языке участвует в образовании условного наклонения), в закрепленном порядке слов и значительной роли интонации.
Изолирующие
К изолирующим языкам относятся сино-тибетские, малайско-полинезийские, английский, итальянский, испанский, болгарский, датский, китайский и др.
В языках изолирующего типа слово не изменяется, поэтому части речи разграничены слабо. Словоизменение отсутствует.
Морфемы грамматически друг с другом никак не связаны, в этом смысле они независимы друг от друга. По типу морфемы, предельно независимой в силу отсутствия морфологической связи с другими словами, такие языки называются изолирующими, или аморфными. Последний термин подчеркивает морфологическую неоформленность лексем.
В большинстве изолирующих языков слова краткие, односложные. Границы слова и слога совпадают. Каждая морфема часто представляет собой одновременно и корень и отдельное слово. Языки изолирующего типа отличаются обилием односложных слов-омонимов, для разграничения которых используется ударение, в ряде языков музыкальное, когда слова различаются высотой тона. В китайском языке слово ma ’мать’, произносимое ровным тоном, семантически и фонетически отличается от слов má (с восходящим тоном) ’конопля’, mà (с нисходящим тоном) ’ругать’, mã (с нисходяще-восходящим тоном) ’лошадь’.
Одной из главных особенностей языков изолирующего типа является словосложение как главный способ словообразования.
Грамматические значения передаются порядком слов в предложении и служебными словами – это черты аналитического строя, в таких языках грамматическое значение выражается вне лексического слова.
Агглютинативные
К агглютинативным языкам относятся фино-угорские, тюркские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, японский, дравидийские.
Они имеют развитую систему словообразовательных и словоизменительных аффиксов, которые однозначны и в преобладающем количестве случаев сохраняют стабильный звуковой состав. В таком понимании агглютинация (как способ присоединения морфем) противополагается фузии. Аффиксы следуют один за другим в определенной иерархической последовательности. Так, например, в тюркских языках к имени присоединяется в первую очередь аффикс мн. числа, затем притяжательный аффикс, затем падежный: кирг. ата-лар-ымыз-да – у наших отцов. Представим фрагмент склонения существительных в татарском языке на примере слова бала ’ребенок’.
-
падеж
ед. число
мн. число
Им.
бала
бала-лар
Вин.
бала-да
бала-лар-да
Дат.
бала-га
бала-лар-га
Структура слова прозрачна, так как границы морфем отчетливы, на стыках морфем, как правило, не возникает значительных звуковых изменений, чередования на стыке морфем отсутствуют. Аффиксы стандартны, однозначны и последовательно присоединяются друг к другу. В агглютинативных языках существует единый тип склонения и спряжения.
В словообразовании преобладает аффиксация. Формы слов и новые слова образуются путем последовательного присоединения однозначных аффиксов. Поскольку аффиксы однозначны, то алломорфы – семантические варианты морфемы – отсутствуют.
В фонетике действуют законы ассимиляции (уподобление согласных) и сингармонизм (уподобление гласных по определенному признаку, например в тюркских языках по ряду). Звуковые варианты аффиксов возникают как результат действия этих законов: казах. бала (ребенок) – бала-лар (дети), эне-лер (матери), ата-лар (отцы), кап-тар (мешки), пеш-тер (печи), сез-дер (слова), ат-тар (лошади), казан-нар (котлы).
Флективные
К флективным, или фузионным, языкам относятся славянские языки, семито-хамитские, большинство индоевропейских языков.
Особенностью флективных языков является развитая словоизменительная и словообразовательная аффиксация. Морфемы в слове как бы сплавлены друг с другом, в отличие от принципа последовательной соположенности морфем в агглютинативных языках. Существует формальное взаимопроникновение контактирующих морфем, при котором граница между основой и аффиксом стирается, и морфемный шов оказывается скрытым: пеку – печь > *pek-ti, мужик – мужицкий > мужик-ск-ий. Внутренняя флексия может изменить корень: англ. give – gave. Такое сплавление морфем называется фузия.
Основной показатель грамматического значения – флексии, котрые, как правило, совмещают в себе несколько грамматических значений. Это явление называется синкретизмом.
Флективные языки отличаются обилием формальных и семантических вариантов морфем – алломорфов. Одно и то же грамматическое значение может быть выражено разными аффиксами: значение дательного падежа передается разными флексиями – к воде, к дому, к лошади. Для передачи одного и того же грамматического значения или комплекса значений имеется ряд параллельных равнозначных аффиксов: в русском языке значение Тв.п., ед. ч. у существительных выражается равными по значению флексиями: -ом (столом), -ой (стеной), -ью (кроватью). Во флективных языках нет однозначного соответствия между аффиксом и его значением.
Флективность выявляется в таких чертах, как фузия, синкретизм, обилие алломорфов, несамостоятельность основы (невозможность ее употребления в качестве отдельного слова).
Синкретизм, многозначность, полифункциональность и фузия обусловливают большое количество типов склонения и спряжения во флективных языках. Развитая аффиксация обеспечивает свободный порядок слов в предложении.
________________________________________________________________________________
фузия
Фузия – это закономерное формальное взаимопроникновение контактирующих морфем, при котором проведение морфологических границ (прежде всего между основой и аффиксом) становится затруднительным, границы между морфемами оказываются размытыми.
синкретизмом
Синкретизм – постоянное совмещение в одной форме нескольких грамматических значений. Так, в русских падежных окончаниях существительных совмещены грамматические значения падежа и числа (окнá – Р.п., ед. ч.), а в окончаниях прилагательных – падежа, числа и рода (-ую – ж.р., ед. ч., В.п.). Таким образом, грамматические морфемы полифункциональны: одна морфема реализует ряд грамматических функций, или значений (пишу – изъявит. накл., наст. время, ед. ч, 1-ое лицо).
_______________________________________________________________________________
Инкокпорирующие
Чукотско-камчатские, индейские, палеоазиатские языки относятся к инкорпорирующим, или полисинтетическим. Это особый аналитически-синтетический строй языка. Глагол включает в свою форму слова-аффиксы, которые обозначают объекты действительности, обстоятельства действий, а иногда и субъекты действий. Осуществляется единый процесс образования слова-предложения. Вместо сочетания слов типа дождь пошел или сильный дождь прошел над лесом образуется слитная цельная синтагма типа дождепошло, лесосильнодождепрошло. Глагол вбирает в себя участников ситуации, и глагольные распространители становятся частью слова-предложения. В этом суть процесса инкорпорации.
Слова-аффиксы либо приклеиваются, либо вклиниваются друг в друга иногда с сопутствующим изменением основ и входят в одно слово-предложение наряду с грамматическими аффиксами: тан’клявол – хороший человек (тан’ – хороший, клявол – человек), рагтыэ – вернулся домой (яргты – домой, ярат – дома).