- •Часть II
- •Contents
- •Unit 1 Oil exploration
- •Terms and Vocabulary
- •1. Pay attention to the pronunciation the following words.
- •2. Read the text “Exploration methods” and fulfill the exercises. Exploration Methods
- •Elements of a petroleum prospect
- •Terms used in petroleum evaluation
- •3. Give definitions to the following terms.
- •4. Find English equivalents to the following Russian sentences.
- •5. Answer the following questions.
- •Terms and Vocabulary
- •6. Pronounce the following terms. Pay attention to the letters in bold.
- •7. Scan the text “Finding oil» and answer the after-text questions Finding Oil
- •8. Find the answers to the following questions.
- •Terms and Vocabulary
- •9. Pay attention to the pronunciation of the following words.
- •10. Read the text “How to find oil” and fulfill the exercises. How to Find Oil
- •11. Form adjectives and nouns from the following verbs.
- •12. Give the Russian equivalent to the following terms.
- •13. Give the English equivalent to the Russian term.
- •Terms and Vocabulary
- •15. Read the text “Geological Prospecting” and fulfill the exercises. Geological Prospecting
- •16. Find the answers to the following questions.
- •17. Draw a diagram of geological prospecting and describe it.
- •Wordlist
- •Unit 2 oil extraction
- •Terms and Vocabulary
- •1. Pronounce the following words. Pay special attention to the underlined stress.
- •2. The following words and phrases appear in the text.
- •3. Complete the following table. The final column of the table should be completed by filling the word class judging by its position in relation to other words and its function in the text.
- •4. Read the text “How to Extract Oil” and fulfill the exercises. How to Extract Oil
- •10. Match the words with their definitions.
- •11. Work in pairs. Ask your partner the following questions.
- •Wordlist
- •Unit 3 reservoir rock properties
- •Terms and Vocabulary
- •1. Pronounce the following words. Pay special attention to the underlined stress in the following words.
- •2. Read the text “Hydrocarbon traps” and fulfill the exercises.
- •Hydrocarbon Traps
- •3. Say whether the following statements are true or false. If false, correct them according to the text.
- •Terms and Vocabulary
- •5. Pronounce the following words. Pay special attention to the letters in bold and the underlined stress.
- •6. Read the text “Migration and accumulation of petroleum” and fulfill the exercises. Migration and Accumulation of Petroleum
- •7. Form adjectives and nouns from the following verbs.
- •8. Give Russian equivalents to the following English ones.
- •9. Define the following terms.
- •11. Answer the following questions.
- •12. Put a preposition into the following gaps.
- •Terms and Vocabulary
- •13. Detailed reading. Read the text “Porosity” and fulfill the exercises. Porosity
- •14. Give the Russian equivalents to the English ones.
- •15. State the synonyms to the following terms.
- •16. Translate the following sentences.
- •17. Answer the following questions.
- •Terms and Vocabulary
- •18. Read the text “Permeability” and fulfill the exercises. Permeability
- •Factors affecting the magnitude of permeability
- •19. Find the words to the following definitions and translate them into Russian.
- •20. Match the word phrases in the left column with the word phrases in the right. Find them in the text and write these sentences out. Give Russian equivalent to the English ones.
- •21. Fill in the gaps with the missing words.
- •22. Answer the following questions.
- •Terms and Vocabulary
- •23. Pronounce the following words. Pay special attention to the letters in bold.
- •24. Read the text Wettability” and fulfill the exercises. Wettability
- •25. Give the Russian equivalents to the English ones.
- •26. Read the sentences and decide whether they are True (t) or False (f). If false, correct the statement.
- •27. Answer the following questions and find the proof in the text.
- •28. Complete the sentences using the terms of the text.
- •29. Work in pairs. Compose dialogues describing primary and secondary hydrocarbon migration using the terminology of the text and communicative formulae (pg. 19).
- •30. You have to give a lecture on reservoir rock properties. Two groups work out presentations on this topic. Wordlist
- •Unit 4
- •Terms and Vocabulary
- •1. Read the text “Coring” and fulfill the exercises. Coring
- •Drill Stem Tests
- •2. Define the following terms with their similar meaning in Russian.
- •3. Give the Russian equivalent to the following terms.
- •4. Find the answers to the following questions.
- •Terms and Vocabulary
- •5. Read the text “(Wire) Well Logging Techniques” and fulfill the exercises.
- •7. Give the English equivalents to the Russian words.
- •8. Complete the sentences using the following terminology.
- •Several types of measurements produce information on formation rock ______ _______, density, radioactivity, porosity, ______ , _______, fluid saturation and permeability.
- •______ _______ Invades the rock surrounding the wellbore, affects the logging of the hole and must be accounted for.
- •______ _______ Measure formation radioactivity.
- •9. Answer the following questions.
- •11. Scan the text “Well stimulation”. Find the particular information:
- •Well Stimulation
- •Acidizing
- •12. Groupwork. Discuss the above given task. Use the communicative formulae (pg. 19)
- •13. Pay attention to the underlined stress in the following words.
- •14. Read the text “Drive Mechanisms” and fulfill the exercises. First study the following specific term definitions to help you understand the text.
- •Drive Mechanisms
- •1. Water drive; 2. Dissolved – gas drive 3. Gas – cap drive
- •15. Give synonyms to the following words.
- •16. Define the following terms.
- •17. State whether the following statements are true or false.
- •18. Answer the following questions.
- •19. In pairs discuss advantages and disadvantages of drive mechanisms you know.
- •Wordlist
- •Appendix using oil
- •References
- •Часть II
29. Work in pairs. Compose dialogues describing primary and secondary hydrocarbon migration using the terminology of the text and communicative formulae (pg. 19).
30. You have to give a lecture on reservoir rock properties. Two groups work out presentations on this topic. Wordlist
ENGLISH |
RUSSIAN |
adhesion |
адгезия \ прилипание ( вледствие смачивания) |
adhesion |
адгезия \ связанность (породы) \ слипание |
anisotrophy |
анизотропия |
aqueous |
водный |
be interbedded |
впластованный (залегающий между пластами) |
be saturated with |
насыщать |
bedding plane |
плоскость напластования |
bottom water |
подошвенная вода |
brine |
солёная вода, рассол |
brine- oil (rock system) |
нефтепромысловые минерализованные пластовые воды |
bulk density |
средняя плотность |
bulk phase |
фаза мощности |
capillary pressure |
капиллярное давление |
caprock |
кепрок (вышезалегающая экранирующая порода) |
catagenesis |
катагенез |
cavern |
каверна (карстовая пустота) |
cavernous |
пещеристый \ кавернозный \имеющий пустоты |
cleavage |
кливаж \ спайность |
close (packing) |
плотная |
close-packed system |
плотно уложенная система |
closure |
купол \ замыкание |
cohesive strength |
прочность сцепления |
conductivity |
удельная проводимость |
conduit |
выводящий канал |
connate water |
погребенная \ реликтовая вода |
consolidated – unconsolidated |
затвердевший |
contact angle |
угол касания \ краевой угол (смачивания) |
crest |
антиклинальный перегиб |
crest |
гребень \ сводная часть складки |
curvature |
искривление |
dead-end |
пустой |
detrital (fragmentary) |
обломочный |
diagenesis |
диагенез |
diatrophism |
тектоническое воздействие |
directional (anisotropic) permeability |
неодинаковая- по различным направлениям ( анизотропная \ двоякопреломляющаяся) |
displace (v) |
вытеснять |
displace (v) – displacement |
вытеснять – вытеснение; смещение |
distinct droplet |
капля |
dolomitization |
доломитизация |
edge water |
краевая \контурная вода |
effective (intercommunicating) |
действующая (эффективная) пористость (сообщающаяся \взаимосвязанная |
electrostatic force |
электростатическая сила |
entry (pressure) |
вход (входное давление – минимальное вытеснение из пористой среды одной жидкости другой) |
equilibrium |
равновесие |
exhibit (v) |
показывать \ проявлять |
expulsion |
выделение \ вытеснение |
filament |
канал |
filament (s) |
капилляр (ы) |
film |
плёнка |
fissure |
разрыв \ трещина в породе |
flat |
горизонтально залегающий пласт |
fluid flow |
е (поток) флюидов |
fluid flow equation |
уравнение течения флюидов |
fraction |
часть \ доля |
fractional wetting |
смачивание отдельных пластов |
fracture porosity |
пористость разрыва |
fracturing |
трещиноватость |
fresh water |
пресная вода |
gas cap |
газовая шапка |
gas-oil contact |
газонефтяной контакт |
gradation |
постепенный переход из одного состояния в другое |
grain size |
размер зерен |
grain volume |
объем зерен |
Heterogeneity |
неоднородность |
horizontal permeability |
горизонтальная проницаемость |
hydration |
гидратация |
imbibe(v) |
пропитывать (погружение) |
immiscible |
несмешивающийся |
impermeable |
непроницаемый |
interaction |
взаимодействие |
interconnected (interconnection) |
связанный \ связанность |
intercrystalline |
интеркристаллический |
interface |
поверхность контакта |
interfacial tension |
интерфациальное натяжение |
intergranular (interparticle) |
межзернистый |
intermediate wetting |
промежуточная смачиваемость |
interstitial (fluids), water |
флюиды, циркулирующие в пустотах горных пород |
invade(v) |
проникать |
irreducible (fluids) |
остаточные флюиды |
lattice (crystal) |
решетка |
leaching |
выщелачивание \ вымывание |
leading pore |
«ведущая» пора |
light hydrocarbon(s) |
лёгкий углеводород |
lining |
внутреннее покрытие |
miscellaneous (sedimentary voids) |
смешанный |
mixed wetting |
смешанная смачиваемость |
(non) wetting |
(не) смачивание |
(non) wetting phase |
(не) смачивающая фаза |
oil displacement |
вытеснение нефти (из пласта) |
oil saturation |
нефтенасыщенность |
oil seep |
выход нефти |
oil-water contact |
водонефтяной контакт |
oil-wet |
смачиваемый нефтью |
opening (s) |
пора (мн. пустоты- в породе) |
outcrop |
обнажение пород \ выход пластов на дневную поверхность |
overburden pressure |
давление покрывающих пород |
packing arrangement |
выкладка породных полос \ закладка кусковым материалом |
path |
путь (прохождения флюидов) |
permeable |
проницаемый |
pitch |
угол падения \ погружение антиклинали |
plane |
плоскость \ горизонт |
pore size distribution |
распределение пор по размерам (в породе) |
pore throat |
горловина пор |
pore volume |
поровое пространство |
porosity value |
значение пористости |
porous |
пористый |
precipitates – precipitation |
осадок – осаждение |
preference (preferential\ly) |
избирательность \ избирательно |
preferential wetting |
избирательное смачивание |
preferential wetting |
предпочтительная смачиваемость |
primary (matrix) permeability |
первичная проницаемость |
primary (matrix) porosity |
первичная пористость |
primary migration |
первичная миграция |
producible oil |
нефтеотдача |
property |
свойство, характеристика |
random (packing) |
хаотическая \ неупорядоченная (упаковка) |
relative wetting |
относительная смачиваемость |
release (fluids) |
выделение (флюидов) |
reservoir rock |
коллекторская порода, пористая порода пласта коллектора |
residual oil saturation |
остаточная нефтенасыщенность |
retain(v) |
удержать |
rock wetting |
смачиваемость горной породы |
rupture(v) |
разрывать \ разрушать |
saddle reef |
пластовая жила, имеющая форму антиклинали |
salinity |
солёность |
saturation |
насыщенность |
secondary (induced) permeability |
вторичная проницаемость |
secondary (induced) porosity |
вторичная (наведенная) пористость |
secondary migration |
вторичная миграция |
slumping |
оползание |
solution porosity |
пористость раствора |
spotted, heterogeneous wetting (dalmatian wetting) |
далматская смачиваемость |
squeeze out (v) |
выжимать |
structural failure |
структурное оседание |
subcapillary |
субкапиллярный |
subsequent compaction |
последовательное \ постепенное уплотнение |
subsidence |
оседание; опускание породы |
tar pit |
смоляная яма |
tight (reservoir) |
непроницаемый |
tortuosity |
сложность поровых каналов |
trailing pore |
«отстающая» пора |
transition zone |
переходная зона |
uniformity (sorting) |
однородность |
uplift |
давление воды снизу |
vertical permeability |
вертикальная проницаемость |
vesicular (porosity) |
везикулярный \ пузырчатость вспучения |
void space |
пустое пространство |
vuggy |
пористый |
water – wet |
гидрофильный \ смачиваемый водой |
wet |
смачивать |
wettability |
смачиваемость |
wetting formation |
смачиваемость пласта |