- •Contents:
- •Text 1 At the Customs House
- •Text 1 Customs Clearance
- •Text 2 Таможенные правила ввоза и вывоза
- •Text 3 Tips for Travelers
- •Section 3 Customs Declaration
- •Text 1 Паспортный контроль
- •Text 2 Таможенный контроль
- •Text 1 Effective Passenger and Baggage Control
- •Text 2 Search of person
- •Text 3 Customs Legalization
- •Text 4 Customs Officers Must Not Be Given Free Reign
- •Section 2 Border Control
- •Text 1 uk Border Agency
- •Immigration Control in the uk
- •Text 4 u.S. Customs and Border Protection Part I
- •Part II
- •Text 6 Putting Our Security at Risk
- •Section 3 Fight against Terrorism
- •Text 1 What is Terrorism?
- •Text 2 For Mexican drug ring in Hawaii, aloha means goodbye…
- •Paying Customs Duties and Taxes
- •Section 2 Customs Documentation
- •Carco-processing
- •Section 3 Customs procedures
- •Section 2. Methods of smuggling
- •Mule (smuggling)
- •Smuggling methods
- •Text 1 Work and Careers
- •Text 2 Customs officer in the uk Part I
- •Part II
- •Immigration officer in the uk Part I
- •Part II
- •Text 4 Customs officer in Australia
- •Text 5 What is a Customs Broker in the usa?
- •Text 6 Customs Broker Service in Russia
- •Text 7 Competence of Customs Bodies of Russia
- •Section 2 Job Interview
- •Text 1 The Interview
- •Remember:
- •Preparing for the interview
- •Before the interview:
- •Section 3 Resume Cover Letter
- •Introducing Yourself Through a Cover Letter (a. Morris) Part I
- •Part II What you Need for a Successful Cover Letter
- •Laura Pei
- •205 East Mountain Lane
- •A Cover Letter
- •Curriculum Vitae
- •Application for Employment
- •Appendix I Rendering practice Plan of rendering of the article
- •5. Выводы.
- •The example of rendering
- •Drugs found in coffee machine consignment
- •Texts for rendering
- •Airport Tests Passenger Eye Ids (Identities)
- •Customs Entry and Customs Procedure Codes
- •Monk nabbed at airport trying to smuggle dead nun's skeleton out of Greece
- •Ian Jackson MacDonald, accused drug smuggler, nabbed after 30 years on America's Most Wanted list
- •Forwarding Agents
- •Appendix II Supplementary reading
- •Border Patrol in the usa. Who We Are and What We Do
- •History of smuggling in England
- •History of smuggling in the usa
- •Reasons for Smuggling
- •Human trafficking
- •Smuggling Operations
- •Criminal Elements
- •Errors in export-import documentation
- •The Customs warehousing procedure
- •Clearance for home use
- •Smuggling tunnels
- •Requirements for a position at Customs in New Zealand
- •A Letter of Application
- •Appendix III
- •Appendix IV Expressions to Learn
- •Appendix V Энциклопедии и словари
- •Образовательные сайты
- •Образование за рубежом
- •Дистанционное образование
- •Сайты для преподавателей английского языка
- •Англоязычные сайты по тематике «Methods of teaching in foreign countries»
- •Glossary
- •Books Referred to
Text 1 At the Customs House
Nowadays people who go on business mostly travel by air. Passengers are requested to arrive at the airport two hours before departure time on international flights and an hour on domestic flights as there must be enough time to complete the necessary airport formalities. Passengers must register their tickets and their luggage.
Each passenger has a free luggage allowance. Generally this limit is 20 kg for economy class passengers and 30 kg for the first class passengers. Excess luggage must be paid for extra.
Each passenger is given a boarding pass to be shown at the departure gate and again to the stewardess when boarding the plane.
Landing formalities and customs regulations are more or less the same in all countries. While still on board the plane the passenger is given an arrival card to fill in.
After the passenger has disembarked, officials will check his airport and visa. In some countries they will check the passenger’s certificate of vaccination. The traveler is also requested to go through an AIDS check within ten or fourteen days of his arrival in the country. If the traveler fails to do so, some strict measures could be taken by the authorities including imprisonment (in some countries) or payment of a considerable penalty.
A moment a traveler cross the border their luggage is taken to the customs house by porters. Every country has its own customs regulations, which stipulate what articles are liable to duty and what are duty-free.
Sometimes an article which falls under customs restrictions and is liable to duty is allowed in duty-free traveler does not exceed a certain fixed quota. This are listed in a duty-free quota list. Customs restrictions also include a prohibited article list. This is a list of items which may not be brought into a country or taken out of it. An official paper (from the proper authorities) giving permission to take items, which fall under special customs restrictions, in or out of a country is known as an import or export license.
If the traveler has any item which comes under customs restrictions he is asked to declare it. That is, he is asked to name the item, stating its value and other particulars. The declaration is made either orally or in written on a special form.
The practice seems to vary in different countries. Upon payment of duty the traveler is given a receipt. As a rule personal effects are duty-free.
In some cases the Customs officer may ask you to open your bags for inspection.
It sometimes happens that a passenger’s luggage is carefully gone through in order to prevent smuggling. The formalities at the customs-house usually take some time. After all Customs formalities the Customs officer will put a stamp on each piece of luggage or chalk them off.
Task 6. Give the English equivalents of the following collocations:
Таможенник, досмотр багажа, высаживаться с самолета, заполнить карточку прибытия, проверка паспортов, принимать строгие меры, подлежать обложению пошлиной, беспошлинный, не превышать установленную квоту, ввозить ч-л в страну – вывозить из страны, перечень товаров, запрещенных к ввозу в страну, декларировать ч-л, взимать пошлину, предметы личного пользования, контрабанда, пройти все таможенные формальности, на борту самолета, поставить штамп либо сделать отметку мелом на каждом предмете багажа, международные рейсы, рейсы на внутренних линиях, посадочный талон, садиться на самолет, доплачивать, излишки багажа по билету, указанное в билете количество багажа, который пассажир имеет право провести бесплатно, путешествовать туристическим классом, таможенные правила.
Task 7. Supply prepositions or adverbs where necessary:
1. It is the porters who always carry the passenger’s luggage ______the hold of a ship or ______ the luggage-van of a train ________ the customs-house _________an inspection.
2. This is duty-free according ________ our customs regulations.
3. Do you know whether there are any restrictions _______ imported cameras in this country?
4. Personal effects are usually duty-free if one does not exceed _______a certain quota.
5. In a number of countries furs do not fall _______customs restrictions.
6. Customs duties are taxed both _______imported as well as exported goods.
Task 8. Make up, as many sentences, as you can with the Passive Voice using the following word combinations:
Not liable to duty, to be subject to customs restrictions, to inspect one’s luggage, to be released by the customs, to go through the customs, to have a greater amount of something.
Task 9. Read and translate the following text. Make up your own situation, using the words printed in the bold:
Text 2
Pat arrived at the airport two hours ago to catch her plane to Tokyo. At the check-in-counter, a ticket agent looked at her ticket and her passport and her baggage was checked in weighed on the scales. Pat’s suitcases were very heavy, so she had to pay an excess baggage charge amount of money for additional weight.
Next she was given a boarding pass a ticket that allows her to get on the plane. The boarding pass has a seat number written on it, and Pat was given a window seat in the non-smoking section. Her suitcases were labeled and sent off to be loaded into the hold of the airplane.
While waiting for the flight to be called, Pat goes to the newsstand to buy a newspaper. Then she goes through the security check, where her carry-on luggage the bags she is keeping with her on the plane is searched. Then Pat goes into the duty-free shop where she has a chance to buy some things cheaply. The goods she buys here are cheap because they are not taxed.
If the departure lounges Pat joins the other passenger who are sitting and waiting until it is time for their flight to depart. After a few minutes at hears the announcement: Flight 156 to Tokyo now boarding at Gate Three, and she goes to board get on her plane.
Task 10. Find out English and Russian equivalents for the words presented below:
____________ check-in-counter
билет ______________
багаж ______________
излишек (превышение багажа) ______________
_____________ load (v)
тележка ______________
_____________ hold (n)
посадочный талон ______________
_____________ departure lounge
магазин беспошлинной торговли _______________
______________ gate
______________ conveyor belt
весы _______________
______________ satchel
______________ to check in
объявление _______________
______________ security check
______________ carry-on luggage
Task 11. Add the following statements, using the information above:
1. When you arrive to the airport you first go to the _______counter.
2. You have to have a ______pass so that you can get on the plane.
3. After the security check, you wait in the ______lounge.
4. You can buy many things cheaply at the ______shop.
5. When you hear the announcement, you go to the _________to board your plane.
Step 3
Talking points
Task 12. Read the following dialogues and make up your own based on them. What intonation would you use?
Dialogue 1
Passport Control
Official: Your passport, please.
Traveller: Here you are.
Official: How long are you staying in Lagos?
Traveller: Ten days. I’m here on business.
Official: Your passport and visa are in order. Have a pleasant stay, sir.
Traveller: Thank you.
Dialogue 2
At the Customs
Customs Official: Good afternoon, sir. Is this your suitcase?
Traveller: The brown one is mine.
Customs Official: Have you anything to declare?
Traveller: No, I haven’t. My bag only contains personal things. Shall I open it?
Customs Official: No, thank you, sir, that won’t be necessary.
Section 2
Going through Customs
Step 1
Word bank
1) customs clearance – таможенная «зачистка»
2) destination – направление
3) to embark – садиться на корабль
4) to pay charges – оплачивать расходы
5) endangered species – опасные смеси
6) to hide – прятать
7) to confiscate – конфисковать
8) to fill in an arrival card – заполнять карту (лист) прибытия
9) dutiable articles – предметы, подлежащие обложению (таможенной) пошлиной
10) customs regulations – таможенные правила
11) embassy – посольство
12) a valid passport – действительный паспорт
13) to go through the customs – пройти таможенное оформление
14) customs headquarters – таможенное управление
15) restricted goods – запрещенные товары
16) appropriate documentation – соответствующая документация
Task 1. Make up your own sentences with the words from the word bank.
Task 2. Pronounce the words correctly and translate (consult the dictionary, if you need):
firearm weapon equipment liqueurs
ammunition sword tobacco souvenirs
Task 3. Form the nouns from the following verbs with the help of suffix – ion and give the translation:
Model: confiscate – confiscation
regulate ________
restrict _________
declare ________
You can add the list if you like!
Step 2
Text work
Task 4. Read and translate the text.