Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
61___.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
159.23 Кб
Скачать

6. Социальные и профессиональные диалекты

К социальным диалектам (их также называют социальными жаргонами – от французского слова jargon – «говор», «испорченный язык», «болтовня», «непонятный язык») относят ту разновидность национального языка, которая находится за рамками литературного языка и является средством общения внутри относительно устойчивых социальных групп.

Такие группы могут объединять людей, занимающих одинаковое социальное положение в обществе (например, жаргон русского дворянства в XIX веке), имеющих общие интересы (жаргон филателистов) или приблизительно одинаковый возраст (школьный жаргон; студенческий, иначе молодежный жаргон).

Профессиональными диалектами (профессиональными жаргонами) называют те нелитературные средства общения, которые используются людьми, связанными общей профессиональной деятельностью.

Представители любой профессии в межличностном общении используют два вида специальных слов – термины, являющиеся фактами литературного языка, и профессионализмы, которые выступают в качестве основных словесных знаков в любом профессиональном диалекте.

Профессионализмы отличаются от терминов неофициальностью, образностью и яркой эмоционально-экспрессивной окраской. Профессионализмами обычно становятся переосмысленные исконные литературные слова или заимствованные термины, получившие специфические «профессиональные» значения.

Так, у журналистов подвалом называется нижняя часть полосы газеты; простыней – большая статья; шапкой – заголовок крупными буквами вверху страницы.

У американских военных «винд мил» не только – «ветряная мельница» (это прямое значение слова), но и «вертолет»; «фиш» (буквально – «рыба») в переносном значении – «торпеда»; «чикен» – «полковник» (в прямом значении «чикен» – «курица, цыплёнок»; сначала чикеном называли орла на погонах полковника, а затем – и его самого).

Свойства профессионального жаргона имеет современный компьютерный «язык». В компьютерном жаргоне переосмысливаются, вставляются в непривычный для литературного языка ряд обычные литературные слова: компьютер зависает, отказывает, в него загружают информацию, которую можно скачать на диск, распечатать на принтере, а в случае её ненужности – отправить в корзину.

В этом профессиональном жаргоне трансформируются и иноязычные слова: трупопаскаль (язык Turbo Pascal), стеклить пень (ставить программу Windows в компьютер Pentium), геймитьиграть в компьютерную игру» – от английского слова game – «игра»), клава («клавиатура») и другие.

Начинающего пользователя компьютером называют чайником, в отличие от истинного пользователя, к которому применяют англицизм юзер (ср. английский глагол to use – «использовать», «пользоваться» user – «пользователь»). Того, кто только мнит себя знатоком компьютеров, но в действительности таковым не является, называют ламером – от английского слова lame – «хромой, слабый».

Развитие компьютерного жаргона демонстрирует специфику складывания социального (профессионального) диалекта вообще и одновременно отображает тенденцию развития русского языка – растущую «загруженность» его англицизмами и американизмами, фактами английского языка.

Социальные и профессиональные диалекты (жаргоны), в отличие от народных говоров, не имеют территориальной закреплённости. Они функционируют в различных социальных или социально-профессиональных средах и чаще всего в городах, а не в сельской местности. У социальных и профессиональных диалектов нет автономных фонетической и грамматической систем.

Среди социальных и профессиональных диалектов (жаргонов) необходимо различать жаргоны открытых социальных и профессиональных групп и жаргоны закрытых (замкнутых) социальных и социально-профессиональных групп. Жаргоны закрытых социальных и профессиональных (социально-профессиональных) групп могут иметь элементы засекреченности, условности, тайности. Такие социальные и профессиональные диалекты (жаргоны) называются арго, или тайными языками.

В Европе первые сведения о социально-профессиональном языке с элементами тайности, условности относятся к средневековью (язык нищих в Германии, XIII век). В России наиболее изученным тайным профессиональным языком является язык торговцев-коробейников (офеней) XIX – начала XX века. Тайные языки характерны не только для профессиональных, но и для других социальных групп населения, по каким-либо причинам отделяющих себя от остального общества, в частности, для мафиозных групп, воровских корпораций, сектантов и прочих.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]