Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
CAT's Cradle.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
543.23 Кб
Скачать

I made up a tune to go with that and I whistled it under my breath as I drove the bicycle that drove the fan that gave us air, good old air.

"Man breathes in oxygen and exhales carbon dioxide," I called to Mona.

"What?"

"Science."

"Oh."

"One of the secrets of life man was a long time understanding: Animals breathe in what animals breathe out, and vice versa."

"I didn't know."

"You know now."

"Thank you."

"You're welcome."

When I'd bicycled our atmosphere to sweetness and freshness, I dismounted and climbed the iron rungs to see what the weather was like above. I did that several times a day. On that day, the fourth day, I perceived through the narrow crescent of the lifted manhole cover that the weather had become somewhat stabilized.

The stability was of a wildly dynamic sort, for the tornadoes were as numerous as ever, and tornadoes remain numerous to this day. But their mouths no longer gobbled and gnashed at the earth. The mouths in all directions were discreetly withdrawn to an altitude of perhaps a half of a mile. And their altitude varied so little from moment to moment that San Lorenzo might have been protected by a tornado-proof sheet of glass.

We let three more days go by, making certain that the tornadoes had become as sincerely reticent as they seemed. And then we filled canteens from our water tank and we went above.

The air was dry and hot and deathly still.

I had heard it suggested one time that the seasons in the temperate zone ought to be six rather than four in number: summer, autumn, locking, winter, unlocking, and spring. And I remembered that as I straightened up beside our manhole, and stared and listened and sniffed.

There were no smells. There was no movement. Every step I took made a gravelly squeak in blue-white frost. And every squeak was echoed loudly. The season of locking was over. The earth was locked up tight.

It was winter, now and forever.

I helped my Mona out of our hole. I warned her to keep her hands away from the blue-white frost and to keep her hands away from her mouth, too. "Death has never been quite so easy to come by," I told her. "All you have to do is touch the ground and then your lips and you're done for."

She shook her head and sighed. "A very bad mother."

"What?"

"Mother Earth--she isn't a very good mother any more."

"Hello? Hello?" I called through the palace ruins. The awesome winds had torn canyons through that great stone pile. Mona and I made a half-hearted search for survivors--half-hearted because we could sense no life. Not even a nibbling, twinkle-nosed rat had survived.

The arch of the palace gate was the only man-made form untouched. Mona and I went to it. Written at its base in white paint was a Bokononist "Calypso." The lettering was neat. It was new. It was proof that someone else had survived the winds.

The "Calypso" was this:

Someday, someday, this crazy world will have to end,

And our God will take things back that He to us did lend.

And if, on that sad day, you want to scold our God,

Why go right ahead and scold Him. He'll just smile and nod.

To Whom It May Concern 120

I recalled an advertisement for a set of children's books called _The Book of Knowledge_. In that ad, a trusting boy and girl looked up at their father. "Daddy," one asked, "what makes the sky blue?" The answer, presumably, could be found in _The Book of Knowledge_.

If I had had my daddy beside me as Mona and I walked down the road from the palace, I would have had plenty of questions to ask as I clung to his hand. "Daddy, why are all the trees broken? Daddy, why are all the birds dead? Daddy, what makes the sky so sick and wormy? Daddy, what makes the sea so hard and still?"

It occurred to me that I was better qualified to answer those tough questions than any other human being, provided there were any other human beings alive. In case anyone was interested, I knew what had gone wrong-- where and how.

So what?

I wondered where the dead could be. Mona and I ventured more than a mile from our oubliette without seeing one dead human being.

I wasn't half so curious about the living, probably because I sensed accurately that I would first have to contemplate a lot of dead. I saw no columns of smoke from possible campfires; but they would have been hard to see against an horizon of worms.

One thing did catch my eye: a lavender corona about the queer plug that was the peak on the hump of Mount McCabe. It seemed to be calling me, and I had a silly, cinematic notion of climbing that peak with Mona. But what would it mean?

We were walking into the wrinkles now at the foot of Mount McCabe. And Mona, as though aimlessly, left my side, left the road, and climbed one of the wrinkles. I followed.

I joined her at the top of the ridge. She was looking down raptly into a broad, natural bowl. She was not crying.

She might well have cried.

In that bowl were thousands upon thousands of dead. On the lips of each decedent was the blue-white frost of _ice-nine_.

Since the corpses were not scattered or tumbled about, it was clear that they had been assembled since the withdrawal of the frightful winds. And, since each corpse had its finger in or near its mouth, I understood that each person had delivered himself to this melancholy place and then poisoned himself with _ice-nine_.

There were men, women,, and children, too, many in the attitudes of _boko-maru_. All faced the center of the bowl, as though they were spectators in an amphitheater.

Mona and I looked at the focus of all those frosted eyes, looked at the center of the bowl. There was a round clearing there, a place in which one orator might have stood.

Mona and I approached the clearing gingerly, avoiding the morbid statuary. We found a boulder in it. And under the boulder was a penciled note which said:

To whom it may concern: These people around you are almost all of the survivors on San Lorenzo of the winds that followed the freezing of the sea. These people made a captive of the spurious holy man named Bokonon. They brought him here, placed him at their center, and commanded him to tell them exactly what God Almighty was up to and what they should now do. The mountebank told them that God was surely trying to kill them, possible because He was through with them, and that they should have the good manners to die. This, as you can see, they did.

The note was signed by Bokonon.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]