Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
билеты 88-94.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
25.09.2019
Размер:
113.66 Кб
Скачать

Морфологическая классификация языков

Морфологическая клас­сификация основана на противопоставлении корней и аф­фиксов в строении слова. Согласно этой классификации, выде­ляется три морфологических типа языков — изолиру­ющий (корневой), агглютинирующий и флек­тирующий. 1) Для флективных языков характерны полифункциональность грамматических морфем, наличие фонетических явлений на их стыках, фонетически не обусловленные изменения корня, большое число фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения. Флективным и языками являются индоевропейские и семито-хамитские.  В семитских языках корень состоит из одних согласных, чаще всего из трех; огласовка, т.е. изменение гласных, используется для образования новых слов и выражения грамматических значе­ний. Так образуются, например, падежные формы: абун (отец) — аби (род. п.) — аба (вин. п.). Из индоевропейских языков внутренняя флексия играет более или менее заметную роль в германских языках. Так, в немецком языке для образования ряда форм используется чередование гласной корня — умлаут и аблаут.  2) Агглютинативные языки — например, тюркские или языки банту. Для них характерны развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации, единый тип склонения и спряжения, грамматическая однозначность аффиксов, отсутствие значимых чередований. Агглютинативные формы состоят из ряда однозначных суффиксов-прилеп.  3) Изолирующие (аморфные) языки — например, китайский, большинство языков Юго-Восточной Азии. Для них характерно отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов.  Так, в китайском языке глаголы не изменяются по числам и временам, лицам и наклонениям.  Основы этой классификации были заложены Шлегелем, который различал флективные и нефлективные (фактически агглютинативные) языки, в духе времени рассматривая вторые как менее совершенные по отношению к первым.  Гумбольдт выделял еще полисинтетические языки (инкорпорирующие). К ним относятся, например, чукотско-камчатские или многие языки Северной Америки. Для них характерна возможность включения в состав глагола-сказуемого других членов предложения (чаще всего прямого дополнения, реже подлежащего непереходного глагола).  Другой ученый, Шлейхер, рассматривал, кстати, эти языки как ва­риант агглютинирующей формы языка.

БИЛЕТ 92

Основные семьи языков

Языки индоевропейской языковой семьи изучены в большей степени, чем языки других семей.

Индоевропейские языки проявляют своё родство достаточно чётко. Родственные отношения обнаруживаются чётко и среди семитских, тюркских, финно-угорских языков.

Рассмотрим, кроме индоевропейских, некоторые другие семьи языков, прежде всего - семьи и языки, распространённые у нас в стране.

Алтайские языки. Они объединяют три семьи (или ветви) языков - тюркские, монгольский и тунгусо-маньчжурские. Распространены эти яхыки в зарубежной Азии и на территории бывшего СССР. Материальная общность алтайских языков обнаружена при сопоставительном изучении лексики и отчасти морфологии.

На тунгусо-маньчжурских языках говорят народности Восточной Сибири и Дальнего Востока, Северо-Восточного Китая и района Барги (в МНР). Тунгусо-маньчжурские языки делятся на две группы - тунгусскую, к которой принадлежат языки эвенкийский, эвенский, негидальский, и маньчжурскую (амурскую), к которой принадлежат языки маньчжурский, нанайский, удэгейский, ульчский, орочский.

Монгольские языки делятся на две группы - северную (монгольский, бурятский, калмыкский языки) и юго-восточную (дагурский, дунсянский, монгорский, юаоньский языки). Языки юго-восточной группы - бесписьменные, языки первой группы имеют письменную форму.

Тюркские языки - самая многочисленная и разнообразная группа алтайских языков. Среди тюркских языков есть мёртвые - такие, как булгарский, хазарский, половецкий, огузский, староузбекский. Древнейшая письменность была создана на основе арабского, затем латинского алфавитов; с 1938 - 1939 гг. письменность на основе русского алфавита (за исключением турецкого).

Тюркская семья делится на две группы - западную и восточную. Западнотюркские языки, в свою очередь, подразделяются на четыре подгруппы - булгарскую (чувашский язык), огузскую (гагаузский, туркменский и трухменский, турецкий (османский) и азербайджанский языки), кыпчакскую (татарский и  башкирский, караимский, кумыкский и какрачаево-балкарский, ногайский, каракалпакский, казахский) и карлукскую (узбекский и уйгурский языки).

Восточнотюркские языки делятся на две подгруппы: уйгуро-тукюйскую (тувинский и карагасский, якутский, хакасский, шорский, кюэрикский, камасинский и сарыуйгурский) и киргизо-кыпчакскую (киргизский и алтйский языки).

Языки зарубежной Европы. В зарубежной Европе проживает почти 60 коренных народов; в ней также множество выходцев из других частей света. Подавляющее большинство населения говорит на германских, романских и славянских языках.

Языки зарубежной Азии. На территории зарубежной Азии, где живёт более половины всего человечества, расселено несколько сот народов. Почти ¾ говорит на языках двух семей - китайско-тибетской и индоевропейской; встречаются здесь и другие большие семьи (австроазиатская, тайская, дравидская, алтайская, семито-хамитская) и отдельные языки - японский и корейский.

Китайско-тибетская семья по числу говорящих занимает второе место в Китае и Индокитае. По морфологической классификации данная семья относится к изолирующе-аналитическому типу.

Австроазиатская семья подразделяется на четыре группы; наиболее распространёнными являются язык виетов, кхмеров, санталов и мяо. На языках тайской семьи языков говорят сиамцы, мао, гжуаны.

Дравидская семья - это языки народов, населявших Индию до прихода туда индоевропейцев. Наиболее распространёнными являются телугу, тамили, малайялам, каннара.

Языки Америки. Подавляющее большинство населения Америки говорит на индоевропейских языках - английском, испанском, португальском. Это языки европейских завоевателей Америки.

БИЛЕТ 93

В современном русском языке грамматическая структура многих слов и форм переживает переходную стадию от синтетического строя к смешанному, аналитико-синтетическому, и как в лексике слова перерастают в идиомы и фразы, так и в грамматике слово может обрастать сложными, аналитическими формами, своего рода грамматическими идиоматизмами.

Вопрос об аналитических элементах в русском литературном языке был поставлен И.А. Бодуэном де Куртенэ на строго научную почву еще в семидесятых годах прошлого столетия [81]. Эта же проблема попутно затрагивалась неоднократно В.А. Богородицким, который очень остроумно связывал факты грамматического "аналитизма" с развитием идиоматических сращений, с "переходом целого выражения как бы в одно слово определенной формы, где смысл отдельных частей уже стушевывается (род опрощения)" [82]. В качестве иллюстрации проф. Богородицкий указывал на описательную форму превосходной степени прилагательных самый высокий. Точно так же проф. Богородицкий - вслед за Бодуэном де Куртенэ - отмечал распад системы склонения имен существительных в русском языке (ср. рост и расширение употребления предлогов в соединении с падежными формами).

Очень наглядно очертил положение русского языка в системе аналитических и синтетических языков Н.В. Крушевский. В аналитических языках оттенки понятий выражаются преимущественно с помощью префиксов.

В русском языке, по мнению Н.В. Крушевского, есть признаки смешанной, переходной стадии от синтетического строя к аналитическому. "На такие формы, как о волке, наилучший, самый лучший, где оттенок идеи выражается и префиксом, и суффиксом, следует смотреть как на формы переходные от настоящих синтетических (ср. старинноеКыевh) к аналитическим (ср. болгарское добр, по-добр, най-добр; франц. grand, plus grand, le plus grand и др.)" [83].

К сожалению, в последующей грамматической традиции вопрос о соотношении, смешении и взаимодействии аналитических и синтетических форм слов, об усилении и росте аналитизма в грамматической системе русского языка заглох. Между тем распространение аналитических форм в русском языке связано с усложнением системы формообразования, с изменением грамматических границ слова и его объема, с ростом фразеологических единств и сращений. Из грамматического слова вырастают грамматические идиоматизмы и аналитические словосочетания. Флексии замещаются лексическими элементами, которые образуют новые грамматические формы [84]. Все это не может не отражаться и на структуре словаря. Аналитические формы слова, лексикализуясь, становятся самостоятельными словами или идиомами (ср., например, наречияналету, наяву и т.п.; ср. предлоги по части, по линии, в отношении и т.п.).

Итак, система грамматических форм неоднородна у разных типов слов.

Понятно, что слова, представляющие собою системы грамматических форм, резко отличаются от слов, в которых с морфологической точки зрения признаки слова и формы слова совпадают (таковы, например, наречия верхом, сегодня, завтра, всегда и т.п.).

Различия в грамматической структуре разных частей речи обусловлены различиями их синтаксических функций. А эти различия, в свою очередь, органически связаны с системой основных грамматических категорий, которые определяют строй предложения и его эволюцию. В зависимости от строя предложения находится и состав частей речи. Еще А.А. Потебня заметил: "Существенный признак предложения в наших языках состоит в том, что в предложение входят части речи: если их нет, то нет и нашего предложения" [85]. Различия в образовании, употреблении и значении слов и форм слов отражают дифференциацию частей речи.

Все это взаимосвязано и находится в постоянном движении, отражая эволюцию языка и мышления. И.А. Бодуэн де Куртенэ писал об этом: "Жизнь слов и предложений языка можно было бы сравнить с perpetuum mobile, состоящим из весов, беспрестанно осциллирующих (колеблющихся), но вместе с тем подвигающихся беспрестанно в известном направлении... Нет неподвижности в языке... Статика языка есть только частный случай его динамики или скорее кинематики" [86].

Грамматическое учение о слове прежде всего должно выделить те общие категории, которые намечаются или обозначаются в системе основных типов слов современного русского языка, особенно в системе частей и частиц речи как существеннейших конструктивных элементов предложения.

Словообразование и формообразование

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]