Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
вопрос 5 c переводом.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
25.09.2019
Размер:
56.32 Кб
Скачать

7. Страховка

Продавцы должны гарантировать, что товары для их счета против обычного морского пехотинца рискуют включая риски утечки чрезмерным 1% с Ингосстрахом России в соответствии с Transport Insurance Rules Ингосстраха для количества фактурной стоимости товаров плюс 10 процентов. Товары могут быть застрахованы от войны и других рисков по специальному запросу Покупателей и для счета Покупателей. Страховой полис или Свидетельство об Ингосстрахе России должны быть разобраны от имени Покупателей или другого человека согласно их инструкциям и должны быть посланы вместе с другими товарно-транспортными накладными.

8. Условие транспортировки

(1) Продавцы должны сообщить Покупателям телеграфом или телексом не позже 5 дней перед стартом погрузки имени и способности танкера, даты и порта отгрузки товаров.

Кроме того, Капитан должен советовать Покупателям или их агенту кабелем предстоящего прибытия танкера в порту разгрузки за 4 дня до этого herarrival. §

Продавцы имеют право заменить одним танкером другое информирование Покупатели этого телеграммой или телекс.

(2) По прибытию танкера в порту разгрузки Капитан должен дать представителю Покупателей в этом порту письменное уведомление готовности танкера для того, чтобы освободиться от обязательств. Капитан наделен правом вручить вышеупомянутое уведомление в любое время о дне или ночи.

(3) Время стоянки, чтобы начаться спустя 6 часов после такого уведомления о готовности вручено Капитаном, местом или никаким местом. Воскресенья, отпуск, время бурного погодного освобождения предотвращения так же как время, в течение которого освобождение операций не могло быть выполнено вследствие технических и других условий в зависимости от танкера, не должны быть включены во время стоянки.

(4) Время позволяло танкер освобождаться от обязательств, установлен в 50 процентах, времени, предусмотренного в чартере для загрузки и разгрузки. Время учитывало разгрузку, однако не должны быть меньше, чем:

18nmninglioursfortankeiBfrom 1,001 upto 2,000 тонн deadweigh (5) Демередж должен быть заплачен при уровне, предусмотренном в Чартере

в день и пропорционально для любой части бегущего дня, но не больше, чем: для танкеров 1,000 тонн d. w. и меньше-175.0.0, от 1,001 до

2,000 тонн d. w. - J 200.0.0

9. Требования

В случае, если ofnon4ttnfbrmity качества товаров, фактически поставленных Продавцами со спецификацией контракта, любое требование относительно качества товаров может быть представлено в течение двух месяцев после даты поставки.

Никакое требование не должны рассмотреть Продавцы после истечения вышеупомянутого периода.

Никакое требование, представленное для одной партии товаров, не должно быть расценено Покупателями как причина отклонения любой другой партии или большого количества товаров, которые будут поставлены в соответствии с настоящим контрактом

10. Непредвиденные обстоятельства

Если любые обстоятельства возникают который preventthe полное или частичное выполнение любой из партий их соответствующих обязательств в соответствии с этим контрактом, а именно: огонь, ледовая обстановка или любые другие акты элементов, войны, военных операций любого характера, блокады, запрета на экспорт или импорт или любые другие обстоятельства вне контроля партий, время, предусмотренное для выполнения обязательств, должны быть расширены в течение периода, равного этому во время который такие обстоятельства в последний раз.

Если у вышеупомянутых обстоятельств в последний раз для большего количества человека, 20 дней, любая поставка или поставки, которые должны быть сделаны в соответствии с контрактом в пределах того периода, могут быть отменены на декларации любой из партий, и если вышеупомянутые обстоятельства, последние больше чем 40 дней, каждая партия должна иметь право прекратить дальнейшее выполнение их обязательств в соответствии с контрактом полностью и в таких случаях ни одна из партий, должен быть theright, чтобы требовать на другую партию компенсации за какие-либо возможные потери.

Партия, для которой стало невозможно выполнить ее обязательства в соответствии с контрактом, должна немедленно советовать другой партии, что касается начала завершение обстоятельств, предотвращающих выполнение его обязательств.

Свидетельства выпущенный соответствующей торговой палатой страны Продавцов или Покупателей будет достаточное доказательство таких обстоятельств и их продолжительности.

#11. Арбитраж

Любой спор или различие, которое может проистекать или в связи с настоящим контрактом, должны быть улажены, без оборота к судам, действующим по нормам общего права, Комиссией Арбитражной комиссии по внешней торговле русской Торговой палаты в Москве в соответствии с Rules для Процедуры упомянутой Комиссии.

Премии этого Арбитража нужно считать окончательными и обязательными на обе партии.