- •Министерство здравоохранения и социального развития российской федерации гбоу впо волгоградский государственный медицинский университет
- •Методические указания
- •Занятие 1(продолжительность-3ч.)
- •Занятие 2(продолжительность-3ч.)
- •Занятие 3(продолжительность-3ч.)
- •Занятие 4(продолжительность-3ч.)
- •Занятие5(продолжительность-3ч.)
- •2) Изучающее чтение«Volgograd State Medical University»Направлено на формирование компетенции–ок-1 60 мин.
- •3)Работа над грамматическим материалом Направлена на формирование компетенции–ок-1 55 мин.
- •Занятие 6(продолжительность-3ч.)
- •2) Изучающее чтение«Higher education in Russia»Направлено на
- •3) Работа над грамматическим материалом Направлено на формирование компетенции–ок-1 55 мин.
- •Занятие 7(продолжительность-3ч.)
- •Вариант I
- •Переведите на английский язык слова и словосочетания:
- •2) Выполните письменно:
- •3) Ответьте на вопросы:
Министерство здравоохранения и социального развития российской федерации гбоу впо волгоградский государственный медицинский университет
КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ С КУРСОМ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА
«УТВЕРЖДАЮ»
Заведующий кафедрой иностранных языков
с курсом латинского языка,
доцент_________________ В.В.Жура
«_____»_________________2011г
Методические указания
к практическим занятиям по иностранному языку (английскому) для студентов I курса медико-биологического факультета по специальности «Биотехнические системы и технологии»
РАЗРАБОТЧИК:доц. РУДОВА Ю.В.
Волгоград-2011
Рецензент:
Методические указания представляют собой учебно-методическое пособие по курсу английского языка, предназначенное для студентов I курса медико-биологического факультета по специальности «Биотехнические системы и технологии». Цель рекомендаций – учебно-методическое обеспечение процесса изучения английского языка и выполнения аудиторной самостоятельной работы. Содержание пособия соответствует требованиям ФГОС (по специальности 201000 Приборостроение) к целям и задачам изучения дисциплины Иностранный язык.
Одобрено на заседании кафедры
«______»___________2011г
ОГЛАВЛЕНИЕ
РАЗДЕЛ1.Вводно-коррективный курс–развитие навыков чтения и повседневного общения, формирование компетенций ОК-1 и ОК-2
Тема1.1.Я–студент. Мой рабочий день.
Тема1.2.Я–студент. Мой рабочий день.
Тема1.3.Я – студент. Моя будущая профессия.
Тема1.4.Высшее образование в России. Мой университет.
Тема1.5.Высшее образование в России. Мой университет.
Тема1.6.Высшее образование в России, Великобритании, США.
Тема1.7.Итоговая работа по вводно-коррективному курсу.
РАЗДЕЛ2.Развитие навыков чтения и перевода профессионально-ориентированных текстов, формирование и развитие компетенций ОК-1, ОК-2, ПК-13
Тема2.1.Биология как наука. Формы организации жизни на земле. Биологическое разнообразие.
Тема2.2.Физиология систем и органов. Основные физиологические процессы в организме человека.
Тема2.3.Химия как наука. Органическая и неорганическая химия. Химические процессы в организме человека.
Тема2.4.Микробиология как наука. Вирусология и иммунология.
Тема2.5.Физика. Основные законы физики. Физика в медицине.
РАЗДЕЛ3.Обучение профессионально-ориентированному общению, формирование и развитие компетенций ОК-1, ОК-2, ПК-13
Тема3.1.Компьютерные медицинские системы. Лазерные технологии.
Тема3.2.Биомедицинская техника. Лабораторная медицинская техника. Биотелеметрия (системы коммуникации/передачи информации). Компьютерная томография.
Тема3.3.Экология.
КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ
РАЗДЕЛ1.Вводно-коррективный курс
Продолжительность изучения раздела–21ч.
Цель изучения содержания раздела-развитие навыков чтения и повседневного общения, а также развитие компетенций
-ОК-1-способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, владение культурой мышления;
-ОК-2-способность логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь, создавать тексты профессионального назначения;
Раздел посвящен повторению и коррекции знаний и умений в области иностранного языка, полученных в школе, и созданию основ для изучения раздела2, посвященного обучению чтению и переводу профессионально-ориентированных текстов, а также раздела 3, направленного на обучение профессионально-ориентированному общению.
Задачи освоения содержания раздела–
-активизировать навыки чтения ударных и безударных гласных, буквосочетаний;
-повторить интонационные модели утвердительных и вопросительных предложений;
-повторить категории существительного, прилагательного, глагола в английском языке;
-повторить категорию личных и притяжательных местоимений в английском языке;
-повторить правила употребления артикля (определенного и неопределенного) в английском языке;
-повторить предлоги места и времени;
-повторить наречия little, a little, few, a few, many, much, a lot of, a lot, plenty of
-тренировать употребление глаголов to be,to have,to do в различных временных формах и функциях;
-тренировать употребление оборота have got/has got
-тренировать употребление оборота have to
-тренировать конструкцию there + be. Случаи употребления, временные формы, особенности перевода;
-освоить принципы построения вопросительных предложений;
-повторить временные формы действительного залога – времена группы Simple (Indefinite);
-тренировать навыки различных видов чтения - просмотрового, ознакомительного, поискового, изучающего.