- •Т.Г. Шавырина
- •Предисловие
- •Введение
- •Раздел 1 Фонетика Общие сведения
- •§1. Латинский алфавит состоит из 24 букв
- •§2. Классификация звуков
- •Гласные ( vocales )
- •Согласные ( consonantes )
- •§3. Произношение буквосочетаний
- •§4. Произношение диграфов
- •§5. Долгота и краткость гласных звуков и слогов
- •§6. Упражнения
- •Раздел II
- •§7. Имя существительное (nomen substantivum )
- •§8. Словарная форма существительного
- •§9. Основа существительного
- •§10. Родовые окончания существительных
- •§11. Структура анатомического термина
- •§12. Несогласованное определение
- •§13. Упражнения
- •Занятие 3
- •§15. Имя прилагательное ( Nomen adjectivum ) Словарная форма прилагательных Определение основы прилагательных
- •§16 . Сводная таблица окончаний прилагательных в родительном падеже единственного числа
- •Прилагательные I - II склонения
- •§17. Две группы прилагательных ( заключительный обзор )
- •§18. Согласование прилагательных с существительными Согласованное определение
- •Модель анатомического термина с одним согласованным определением
- •Модель анатомического термина с двумя согласованными определениями
- •Несогласованным определением
- •§19. Образование прилагательных от существительных Важнейшие суффиксы прилагательных
- •§20. Специфика употребления отдельных прилагательных в ветеринарной терминологии
- •§21. Упражнения
- •§ 22. Лексический минимум
- •§23. I cклонение существительных ( declinatio prima )
- •§25. II склонение существительных ( Declinatio secunda )
- •Падежные окончания II склонения
- •§26. Прилагательные II склонения
- •Образцы II склонения
- •§27. Упражнения
- •§28. Лексический минимум
- •Занятие 5
- •§29. Существительные III склонения ( declinatio tertia )
- •§30. Особенности существительных III склонения
- •Выделение основы у существительных III склонения
- •§31. Три типа III склонения
- •§32. Cогласный тип III склонения
- •Падежные окончания существительных согласного типа
- •Образец склонения слов согласного типа
- •§33. Смешанный тип III склонения
- •§34. Гласный тип III склонения
- •Образец склонения слов гласного типа
- •§35 . Согласование существительных III склонения с прилагательными I, II, III склонения
- •Pulmo dexter
- •Образец склонения.
- •§36. Обзор существительных III склонения
- •Родовых окончаний существительных III склонения Мужской род.
- •Средний род
- •§37. Упражнения
- •§38. Лексический минимум
- •§39. Степени сравнения прилагательных
- •§40. Сравнительная степень прилагательных
- •§41. Превосходная степень прилагательных ( gradus superlatīvus )
- •Образование превосходной степени прилагательных
- •§42. Супплетивные степени сравнения прилагательных
- •§43. Прилагательные с отсутствующей положительной степенью сравнения
- •§44. Сводная таблица образования степеней сравнения прилагательных
- •§45. Употребление прилагательных со значением большой / малый в анатомической терминологии
- •О сложных прилагательных
- •§46. Порядок слов в многословных терминах с согласованными определениями
- •§47 . Порядок слов в многословных терминах с согласованным и несогласованным определением
- •§48. Упражнения
- •§49. Лексический минимум
- •§50. Существительные IV склонения ( declinatio quarta )
- •Модель словарной формы существительных
- •IV склонения
- •Падежные окончания IV склонения
- •Образец склонения слов IV склонения
- •§51. Существительные V склонения ( declinatio quinta )
- •§52. Упражнения
- •§53. Лексический минимум
- •Занятие 8
- •§54. Наименования мышц по их функции
- •§ 55. Порядок слов в терминах с наименованием мышц по их функции
- •Структура термина
- •§56. Упражнения
- •§57. Лексический минимум
- •Раздел III клиническая терминология Занятие 9
- •§58. Клиническая терминология
- •§59. Ударение в сложных однословных терминах
- •Если термин представляет собой интернациональное образовние, то он не переводится, а транскрибируется, т.Е. Передаётся русскими буквами; например:
- •§61. Наиболее употребительные греческие суффиксы в названиях болезней, процессов, состояний
- •§62. Простые клинические термины
- •§63 . Морфологические наименования греческого происхождения
- •§65. Упражнения
- •§66. Названия методов обследования
- •§67. Греческие терминоэлементы, обозначающие хирургические приемы
- •§68. Названия нехирургических методов лечения
- •§69. Терминоэлементы, выражающие патологические изменения органов и частей тела, физические свойства, размер, величину и другие признаки
- •§71. Терминоэлементы, обозначающие функциональные и патологические состояния, процессы, физические свойства
- •§72. Названия патологических изменений, относящихся к физиологическим процессам и функциям организма. Приставки, обозначающие отклонения от нормы
- •§73. Свободные терминоэлементы с суффиксами –ias-, -os. -
- •§74. Греко-латинские дублетные обозначения тканей, физиологических веществ, выделений, секретов, сред и др.
- •§75. Названия процессов и состояний, относящихся к клеткам крови, тканям и физиологическим веществам
- •§76. Упражнения
- •§77. Греческие приставки
- •Греческие приставки
- •§78. Латинские приставки
- •§79. Числительные - приставки
- •§80. Местоименные приставки
- •§81. Греко – латинские анатомические обозначения
- •§82. Общие названия болезней латинского происхождения
- •Общая хирургия
- •VI. Ожоги, отморожение
- •VII. Болезни кожи
- •VIII. Болезни нервов
- •IX. Болезни мышц
- •X. Болезни сухожилий
- •XI. Болезни костей
- •XII. Опухоли
- •XIII. Болезни области головы
- •XIX. Болезни грудных конечностей
- •XX. Ортопедия
- •XXI. Болезни глаз
- •§83. Упражнения
- •Раздел IV
- •§85. Русская часть рецепта
- •§86. Латинская часть рецепта
- •§87. Рецепт простой и сложный
- •§88. Прописная и строчная буквы в фармацевтическом
- •§89. Дозы лекарственных веществ
- •§90. Дополнительные надписи на рецепте
- •§91. Рецептурные выражения с глаголами
- •Глагол fio, fieri в рецептурных выражениях
- •§92. Упражнения
- •§93. Лексический минимум
- •Занятие 13
- •§94. Винительный падеж ( accusativus ) в прописях лекарственных средств
- •§95. Таблица окончаний винительного падежа пяти латинских склонений
- •§96. Профессиональные выражения с предлогами в винительном падеже
- •§97. Аблатив ( ablativus ) в прописях лекарственных средств
- •§98. Таблица окончаний аблатива пяти латинских склонений
- •§99. Профессиональные выражения, содержащие предлоги с аблативом
- •§100. Сводная таблица окончаний пяти латинских склонений
- •§101. Упражнения
- •§102. Лексический минимум
- •§103. Порядок слов в фармацевтическом термине
- •§104. Структура многочленного фармацевтического термина
- •Infusum foliorum Digitalis
- •§105. Названия масел
- •§106. Сборы
- •§107. Упражнения
- •§108. Лексический минимум
- •§109. Основы химической терминологии
- •§110. Названия химических элементов
- •Важнейшие химические элементы
- •§111. Названия кислот
- •§112. Упражнения
- •§113. Лексический минимум
- •§114. Названия солей
- •§115. Названия анионов солей
- •§116. Названия оксúдов, пероксúдов, гидроксúдов
- •§117. Упражнения
- •§118. Лексический минимум
- •Занятие 17
- •§119. Условные названия лекарственных средств и лекарственных веществ
- •§120. Запись названий лекарственных средств на русском и латинском языках
- •§121. Некоторые правила транскрипции в образовании латинских лекарственных средств при переводе с русского языка
- •§122. Упражнения
- •Раствора гидрохлорида адреналина 0,1% X капель
- •§123. Лексический минимум
- •§124. Греческие корни, содержащиеся в химическом составе лекарственных средств
- •§125. Греческие корни, характеризующие принадлежность лекарственного средства к фармакологической группе
- •§126. Греческие корни терапевтического, анатомического и физиологического характера
- •§127. Упражнения
- •§128. Сокращения в рецептах
- •Краткие сведения о лекарственных формах
- •§129. Твердые лекарственные формы
- •§130 . Мягкие лекарственные формы ( Formae medicamentorum molles )
- •§131. Жидкие лекарственные формы ( Formae medicamentorum fluidae )
- •Эмульсии (emulsă, emulsiōnes) - жидкость, получаемая путем смешивания воды с нерастворимыми в ней частицами другой жидкости ( с жирными маслами, бальзáмами ).
- •Этимология названий
- •Раздел 1. Фонетика.
- •Шавырина Татьяна Георгиевна Латинский язык и основы ветеринарной терминологии
§10. Родовые окончания существительных
Существует определенная симметрия в распределении категории рода по склонениям: в I и V склонении - существительные женского рода, во II и IV существительные мужского и среднего рода, в III склонении - существительные всех родов. Признаком грамматического рода существительного является окончание именительного падежа единственного числа.
Окончание - a - femininum;
Окончание - us - преимущественно masculinum, если слова с этим окончанием относятся ко II или IV склонению. У существительных III склонения слова на –us, могут быть среднего и женского рода. С признаками рода этого склонения студенты познакомятся на занятиях по III склонению.
Окончания - um, -on, -u - всегда neutrum.
§11. Структура анатомического термина
Термин (лат. términus – граница) ограничен в своем значении. Это может быть, как и в русском языке, отдельное слово. К ним относятся прежде всего, наименования частей тела: abdomen – живот, truncus – туловище, femur – бедро и т.д. Отдельные однословные термины могут переводится на русский язык не одним словом, а двусловным словосочетанием. Например, thorax – грудная клетка, maxilla - верхняя челюсть, calvaria – черепной свод и т.д. Чаще в морфологической терминологии используются термины, являющиеся словосочетанием существительного в именительном падеже с существительным в родительном падеже - collum costae - шейка ребра, или существительного и прилагательного в именительном падеже -. vertebra thoracica - грудной позвонок.
§12. Несогласованное определение
Несогласованным называется такое определение, которое выражено двумя существительными: одно употреблено в родительном падеже и определяет другое существительное, которое стоит в именительном падеже.
Nota bene! Иногда, если того требует стилистика русского языка, несогласованное определение может переводиться на русский язык прилагательным; например:
articulatio genus – коленный сустав ( дословно – сустав колена );
articulatio humeri - плечевой сустав ( дословно - сустав плеча ).
Нередко в морфологической номенклатуре встречаются термины, в которых несколько несогласованных определений.
Модель анатомического термина
с несколькими несогласованными определениями
ЧчточЧЧч
Nota bene! Порядок слов в соответствующих терминах обусловлен определенным смыслом. Первое слово всегда имя существительное в именительном падеже, обозначающее сам предмет; другие слова служат определением к нему. Определение – это слова, обозначающие форму, размер, строение частей тела, органов и связи между ними. На второе место ставится слово в родительном падеже, указывающее на менее крупный анатомический элемент, на третье место ставится слово в родительном падеже, указывающее на более крупный элемент анатомического образования.
§13. Упражнения
1. У следующих существительных, приведенных в словарной форме, выделив основу, определите склонение:
Образец: lac, lactis n – молоко. Основа – lact; Склонение III.
cartilágo, cartiláginis f - хрящ; spatium, ii n - пространство; species, ei f – вид, род; dens, dentis m - зуб; cor, cordis n - сердце; ulcus, úlceris n - язва; encéphalon, li n - головной мозг; os, ossis n - кость; os, oris n - рот; bos, bovis m, f - бык, корова; foramen, inis n - отверстие.
2. Определите род существительных: ala,ae; nervus, i; plexus,
us; oculus, i; cerebrum, i; genu, us; membrum, i; cornu, us, cauda, ae, skeleton, i.
3. Зная склонение, допишите окончание gen. sing.:
nom. gen.
1.margo margĭn...(III)
2.mandibŭla mandibŭl...(I)
3.tubercŭlum tubercŭl...(II)
4.arteria arteri...(I)
5.ductus duct...(IV)
6.cor cord...(III)
7.recessus recess...(IV)
8.ala al...(I)
9.nasus nas...(II)
10.caries cari...(V)
11.ramus ram...(II)
12.manus man...(IV)
4. Выпишите по склонениям следующие существительные:
tympănum, i n; arcus, us m; linea, ae f; scapŭla, ae f; diaphragma, ătis n; ligamentum, i n; sulcus, i m; clavicula, ae f; femur, ŏris n; crus, cruris n.
5. Переведите на латинский язык. Укажите словарную форму каждого слова, составляющего термин:
а) полость грудной клетки, гребень шейки ребра, кости черепа, складка крыла, тело верхней челюсти, связка головки бедренной кости, отверстие нижней челюсти, пластинка дуги позвонка.
б) тело позвонка, гребень головки ребра, сустав кисти, угол грудины, борозда ребра, сустав колена, ямка зуба, основание черепа, полость носа.
в) верхушка корня зуба, ость лопатки, головка локтевой кости, щель копыта, выйная связка, сустав головки ребра, связка надколенника, рукоятка грудины.
6. Переведите на русский язык:
corpus sterni, apex cordis, arcus aortae, foramen apicis dentis, canalis femoris, radix linguae, foramen abdominis, cartilago periostei.
§14 . Лексический минимум abdomen, minis n брюхо, живот ala, ae f крыло arcus, us m дуга atlas, atlantis n (греч.) атлант, первый шейный позвонок bos, bovis m,f корова, бык, крупный рогатый скот canalis, is m канал caput, itis n голова cartilāgo, inis f хрящ cauda, ae f хвост cervix, cervicis, f шея clavicŭla, ae f ключица collum, i n шея, шейка cor, cordis, n сердце cornu, us, n рожок, рог costa, ae f ребро crus, cruris n голень, ножка dens, ntis m зуб ductus, us, m проток, ход encephălon, i n мозг (головной) facies, faciei f поверхность, лицо fascia, ae f соединительно- тканная оболочка мышц femur, femŏris, n бедро fibŭla, ae f малая берцовая кость fissura, ae f щель foramen, foramĭnis, n отверстие, дыра в кости fossa, ae f впадина, ямка gaster, gastris f (греч.) желудок genu, us, n колено incisūra, ae f вырезка inguen, ĭnis n пах lac, lactis n молоко lamĭna, ae f пластинка licn, lienis m селезенка ligamĕntum, i n связка mandibula, ae f нижняя челюсть
|
manus, us f автоподий грудной конечности, передняя лапа, кисть руки, рука margo, inis m край musculus,i m мышца nasus, i m нос ocŭlus, i m глаз os, oris, n рот os, ossis, n кость (ossa кости) palecer, aris f подгрудок periosteum, i n надкостница pes, pedis m автоподий тазовой конечности задняя лапа, стопа plexus, us, m сплетение, сцепление radix, icis f корень ramus, i m ветвь scēleton, ti n скелет scapŭla, ae f лопатка sectio, ōnis f разрез, вскрытие spina, ae f хребет, ость, шип sulcus, i m борозда sutūra, ae f шов thorax, thоracis m грудная клетка tibia, ae f большеберцовая кость trunсus, i m ствол, туловище tubercŭlum, i n бугорок ungula, ae f копыто vertěbra, ae f позвонок |
|
|