- •Содержание
- •Раздел 1 Рабочая программа учебной дисциплины
- •1.1 Требования образовательного стандарта по учебной дисциплине «Адвокатура и правозащитная деятельность»
- •Дидактические единицы по учебной дисциплине «Адвокатура и правозащитная деятельность» (разработаны автором курса)
- •1.3. Требования к уровню освоения дисциплины
- •1.4. Принадлежность дисциплины к учебному циклу и междисциплинарные связи
- •1.4. Тематический план курса «Адвокатура и правозащитная деятельность» (_____ч.)
- •1.5. Учебно-методическое обеспечение учебной дисциплины
- •Темы, выносимые на самостоятельное изучение по курсу Адвокатура и правозащитная деятельность особенная часть
- •Сборники документов и словарей
- •Семинарское занятие №1.
- •Доклады к семинару по теме «Поверенное право»
- •Семинарское занятие №2.
- •Семинарское занятие №3.
- •Дополнительная литература и нормативные источники:
- •Доклады к семинару по теме «История поверенного права»
- •Семинарское занятие №4.
- •Доклады к семинару по теме «Адвокат как основной субъект адвокатской деятельности»
- •Семинарское занятие №5.
- •Семинарское занятие №6.
- •Доклады к семинару по теме «Иные субъекты адвокатской деятельности»
- •Семинарское занятие №7.
- •Дополнительная литература и нормативные источники:
- •Доклады к семинару по теме «Принципы и гарантии адвокатской деятельности»
- •Семинарское занятие №8.
- •Дополнительная литература и нормативные источники:
- •Доклады к семинару по теме «Поощрения и взыскания адвокатов»
- •Семинарское занятие №9.
- •Дополнительная литература и нормативные источники:
- •Доклады к семинару по теме «Финансовые основы адвокатской деятельности»
- •Семинарское занятие №12.
- •Дополнительная литература и нормативные источники:
- •Семинарское занятие №13.
- •Дополнительная литература:
- •Доклады к семинару по теме «Этико-психологические основы адвокатской деятельности»
- •Доклады к семинару по теме «Профессиональные навыки адвокатов»
- •Семинарское занятие №16.
- •Темы для самостоятельного рассмотрения по курсу Адвокатура и правозащитная деятельность Специальность юриспруденция ю-300
- •Дополнительная литература и источники:
- •Дополнительная литература и источники:
- •Дополнительная литература и источники:
- •Организация самостоятельной работы студентов
- •Контрольные вопросы для подготовки к зачету по курсу Адвокатура и правозащитная деятельность
- •Раздел 2. Методические рекомендации по изучению учебной дисциплины для студентов
- •2.1. Рекомендации по использованию материалов учебно-методического комплекса:
- •2.2. Пожелания к изучению отдельных тем курса
- •2.3. Рекомендации по работе с литературой
- •2.4. Разъяснения по поводу работы с тестовой системой курса
- •2.5. Советы по подготовке к экзамену (зачету)
- •Раздел 3. Материалы тестовой системы или практических заданий (задач) по темам лекций
- •30. Какие аспекты адвокатской деятельности не содержатся в Основных принципах, касающихся роли юристов?
- •31. Как Основные принципы, касающиеся роли юристов регулируют вопрос равенства доступа к адвокатской профессии?
- •32. Какие международные документы не являются источниками поверенного права?
- •33. Какие положения касающиеся поверенного права не содержит в себе Конституция рф?
- •34. К чему ведению относит Конституция рф создание норм поверенного права?
- •35. Как точно называется основной нормативный акт, содержащий в себе нормы поверенного права России?
- •36. Какого корпоративного акта регулирующего адвокатскую деятельность не существует?
- •Раздел 4. Словарь основных терминов (глоссарий)
- •Устаревшие термины
- •Современные термины
- •Раздел 6. Данные о мультимедийных лекциях
- •Задания для самостоятельного выполнения по курсу Адвокатура и правозащитная деятельность
- •Доклады к семинару по теме «Поверенное право»
- •Доклады к семинару по теме «История поверенного права»
- •Доклады к семинару по теме «Профессиональные навыки адвокатов»
- •Свободные темы
- •Требования к составлению теста
- •Требования к переводу статьи
- •Требования к составлению задачи
- •Требования к составлению кроссворда
- •Требования к составлению презентации
- •Требования к индексу цитирования
Доклады к семинару по теме «Профессиональные навыки адвокатов»
Организация работы адвоката.
Адвокатское делопроизводство.
Искусство допроса свидетелей.
Адвокатские методы убеждения.
Правила общения адвоката и клиента.
Ораторское искусство адвоката.
Свободные темы
Адвокаты в политической системе США.
Статистика адвокатов в России и за рубежом.
Образ адвоката в классической русской литературе.
Образ адвоката в зарубежной литературе.
Образ адвоката в современной литературе.
Образ адвоката в кино.
Образ адвоката в народном творчестве (поговорки, частушки, анекдоты).
Требования к составлению теста
Студент составляет в электронном виде три теста по дисциплине. Под тестом понимается один вопрос с пятью вариантами ответа.
Пример одного теста:
Адвокатура …
входит в систему органов государственной власти.
входит в систему органов местного самоуправления.
относится к коммерческим юридическим лицам.
относится к правоохранительным органам.
является институтом гражданского общества.
Студент регистрируется на сайте www.jurgorod.ru Внимание, если студент уже зарегистрирован на сайте, повторной регистрации не требуется.
Студент получает на адрес своей электронной почты логин и пароль.
Студент авторизируется на сайте www.jurgorod.ru
Студент размещает подготовленные им тесты на сайте www.jurgorod.ru
Тесты должны быть размещены на сайте за один месяц до дня зачета.
Требования к переводу статьи
Возможны два варианта перевода статьи: с русского на иностранный и с иностранного на русский язык.
Перевод с русского на иностранный язык.
Текст статьи на русском языке предоставляется преподавателем.
В процессе перевода, составляется словарь профессиональных терминов, используемых в статье (не менее 30), который прилагается к переводу.
После перевода, текст статьи на иностранном языке предоставляется для проверки преподавателю иностранного языка, который ставит в конце текста свою отметку.
С положительной оценкой преподавателя иностранного языка письменный и электронный вариант переведенного текста передается для проверки основному преподавателю.
Перевод с иностранного на русский язык.
Студент самостоятельно подбирает текст для перевода с иностранного языка.
Объем текста должен быть не менее 5400 символов (три стандартных печатных страницы) и должен носить научный характер.
При отборе статьи, составляется словарь профессиональных терминов, используемых в статье (не менее 10).
Текст статьи на иностранном языке, вместе со словарем и указанием на источник публикации предоставляется преподавателю для утверждения.
В процессе перевода, составляется словарь профессиональных терминов, используемых в статье (не менее 30), который прилагается к переводу.
После перевода, текст статьи на иностранном языке предоставляется для проверки преподавателю иностранного языка, который ставит в конце текста свою отметку.
С положительной оценкой преподавателя иностранного языка письменный и электронный вариант переведенного текста передается для проверки основному преподавателю.