Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский методичка (Воскресенская).doc
Скачиваний:
66
Добавлен:
13.11.2019
Размер:
1.05 Mб
Скачать

Learn the meaning and pronunciation of the words:

appearance

[ə′pIərəns]

появление

bow

[bou]

дуга

bow lathe

дугообразный станок

precision

[prI′sIჳən]

точность

precursor

[prI′:kə:sə]

предшественник, предвестник

screw-cutting lathe

винторезный станок

order

заказ

banjo

[′bændჳou]

коробка, кожух, крестовина

to devise

[dI′vaIz]

придумывать, изобретать

side copying lathe

боковой копировальный токарный станок

influential

[/Influ′enəl]

влиятельный

knee

[nI:]

колено

twist drill

спиральное сверло

versatile

[′və:sətaIl]

универсальный

formed cutter

фигурная фреза

to vie

[vaI]

соперничать

shoulder

заплечик, буртик, кромка

inclined

наклонный

dovetail

[′dΛveteIl]

деталь в виде ласточкина хвоста

hobbing machine

зубофрезерный станок

accurate

точный, правильный

Vocabulary development: word building

Cуффикс -al образует прилагательные от существительных со значением присущего качества или свойства или показывает принадлежность к предмету или явлению, названному существительным.

Sample: option – выбор; optional – факультативный; friction – трение; frictional – фрикционный.

Grammar study: Functions of Infinitive

Инфинитив может выполнять функции всех членов предложения:

1. Подлежащее (отвечает на вопрос «кто?», «что?», стоит в предложении на первом месте):

Sample: To adjust a machine tool is the inalienable condition of accurate processing the workpiece. – Настройка станка является неотъемлемым условием точной обработки заготовки.

2. Часть составного сказуемого:

Sample: The task of the designing engineer is to improve the structure and function of a machine-tool. – Задача инженера-конструктора заключается в том, чтобы усовершенствовать конструкцию и работу станка.

3. Определение (отвечает на вопрос «какой?»):

Sample: There is a need to move away from theprocess-orientedway of teaching to themanufacturing-methodsway of teaching. – Есть необходимость перейти от способа обучения, ориентированного на обработку, к способу обучения, ориентированному на производство.

4. Дополнение (отвечает на вопрос «кого?», «что?», соответствует русскому винительному падежу):

Sample: It is technologically feasible to make mechanical tools from hard grades of steel. – Технологически целесообразно изготавливать механические инструменты из стали твердых сортов.

5. Обстоятельство цели (отвечает на вопрос «зачем?», «для чего?» и переводится с союзом «чтобы», «для того, чтобы»):

Sample: Various machine-tools have been crafted through the centuries to address mans specific needs. – Многие станки создавались в течение столетий, чтобы удовлетворять конкретные потребности человека.

Note: Инфинитив в функции обстоятельства цели часто стоит на первом месте в предложении:

Sample: To avoid wheel dressing, plated supper-abrasive wheels are often employed in multiprocess, multiaxis machining centres. – Чтобы избежать зачистки (шлифовального) колеса, в многопроцессорных, многоосевых машинных центрах часто используются сверхабразивные дисковые колеса.

Text

Read the text about the history of lathes and pay attention to their evolution