Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПЕДАНТРА билеты майнэ.doc
Скачиваний:
109
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
435.71 Кб
Скачать

8. Психологические основы обучения иностранным языкам.

изучение иностр. языка является очень сложной деятельностью. Успешность овладением иностр. языком будет зависеть от уровня развития иноязычных способностей ребенка.

Структура иноязычных Способностей: 1- мотивация (9 видов мотивов, которые могут определять желание ребенка изучать иностранный язык: профессиональная мотивация, познавательная, развивающая, эмоциональная, коммуникативная, идентификационная, мотивация долга, прагматическая, мотивация честолюбия).

2- характеристика познавательно-психических процессов.

*уровень развития мышления

*……памяти

*…к лингвистическому обобщению

Важна гибкость мышления

*…мыслительных операций( анализ, синтез, сравнение, классификация)

3-ПАМЯТЬ

-мгновенная память

-кратковременная

-долгосрочная- важны для ИЯ

Оперативная( настоящее время) , долговременная.

4-КОММУНИКАТИВНЫЕ СПОСОБНОСТИ

Наличие мотива, владение средствами коммуникации(вербальные, неверб)

ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛИЧНОСТИ

-усидчивость, ответственность, трудолюбие

Связь психологии с методикой идет по 2 направлениям: по линии психологии речи и по линии педагогической психологии. Психологи дают определение речи с разных позиций. Показано серьезное психологическое различие между устной и письменной речью. Письменная и устная речь отличаются прежде всего каналами передачи информации (графический\звуковой), происхождением, структурными и функциональными особенностями. Серьезные различия между устной и письменной речью чрезвычайно важны для методики. Они требуют, чтобы обучение различным видам речи строились по-разному. Это касается как отбора материала для обучения, так и составления специальных систем упражнений. Важное значение имеет различение внешней и внутренней речи, описанное психологами. Первый вид речи характеризуется полным языковым оформлением, второй – фрагментарностью и свернутостью. Внутренняя речь выступает как фаза планирования в практической и теоретической деятельности … или как фаза осуществления плана. Иными словами, внутренняя речь выступает как предварительно свернутое проговаривание. Положения о внешней и внутренней речи позволяют сделать следующие важные выводы для методики об-я ин.яз. Поскольку процессы чтения, аудирования, письма, говорения связаны с функционированием внутренней речи, отличающейся проговариванием с разной мерой свернутости, то при об-и любому виду речевой деятельности необходимо формировать слухо-моторные образы языкового материала, без чего невозможно проговаривание, а это, в свою очередь, означает обязательность выполнения уч-ся устных упражнений. Для автоматизированного осуществления реч. Деятельности характерна свернутость речи. Поэтому одним из показателей овладения речью на ин. яз. Является незаметность протекания внутренней речи.

Рецептивная / продуктивная речь. Речь.деятельность по кодированию информации применительно к ин. яз. Называется репродуктивной, а деятельность по декодтрованию речевых сигналов – рецептивной речью. При кодировании – одни операции: подобрать необходимы слова, оформить сообщение грамматически и правильно его озвучить, а при декодировании - иные: узнать грамматические средства и слова, сличить их с имеющимися в сознании образами и на основе этого понять информацию. Процесс рецеп. речи протекает от форм языка к мысли, а , операции, совершаемые при этом, можно назвать аналитическими. Процесс репр. Речи осуществляется от мысли к оформлению средствами языка, операции - синтетические.

Важную роль в овладении ин. яз. играют процессы памяти. В психологии различают кратковременную и долговременную память. Оба вида памяти имеют важное значение для осуществления реч. деятельности. Участие в коммуникативной деятельности возможно лишь в том случае, если в сознании (в долговременной памяти) человека прочно хранятся языковые средства. При обучении ин. яз. особое значение имеет непроизвольное запоминание. Это связано с тем, что простое запоминание слов и т.п. не может обеспечить участие в общении. Произвольное запоминание должно занимать незначительное место в общем процессе об-я. Психологические исследования показывают, что непроизвольно запоминается лучше тот материал, который связан с умственной деятельностью над ним; если выполнение действий логически осмысляется; если запоминание опирается на различные виды ощущений; если возбуждает интерес. Восприятие. Различают зрительные , слуховые, осязательные, кинестетические восприятия. При об-и ин. яз. особое значение имеют слуховые и кинестетические восприятия.

Специфика

  1. мотивация овладения ИЯ (внеш: мотивы идентификации, овладия, выбор проф, люб учителя, прагматические мотивы; и внутр-коммуникат установка, расшир наши возмоэности, познават, развив)

  2. язык – беспредметен и всепредметен. Слово это инструмент познания всех предметов.

  3. Отличие от родного (в родном языке предмет-слово-понятие; в ия слово-понимание)

  4. Родн я зык осваивается в предметной, коммуникативной среде, а ияв псевдопредметной, ложнокоммуникативной

  5. Мотивация должна быть особой!!!