- •Иллюстрации
- •Глава 1. Родители и ранние годы жизни
- •Глава 2. Смерть матери и мистический амулет
- •Глава 3. Святой с двумя телами (свами Пранабананда)
- •Глава 4. Неудавшийся побег в Гималаи
- •Глава 6. Свами Тигр
- •Глава 7. Левитирующий святой
- •Глава 8. Великий ученый Индии Джагдиш Чандра Бос
- •Глава 10. Я встречаю своего учителя Шри Юктешвара
- •Глава 11. Двое мальчишек без гроша в Бриндабане
- •Глава 13. Неспящий святой (Рам Гопал Музумдар)
- •Глава 14. Опыт космического сознания
- •Глава 15. Похищение цветной капусты
- •Глава 16. Как мы перехитрили звезды
- •Глава 17. Шаши и три сапфира
- •Глава 18. Магометанин-чудодей (Афзал Хан)
- •Глава 19. Учитель, находясь в Калькутте, является в Серампуре
- •Глава 20. Мы не посещаем Кашмир
- •Глава 21. Мы посещаем Кашмир
- •Глава 22. Сердце каменного изваяния
- •Глава 25. Брат Ананта и сестра Налини
- •Глава 26. Учение крия-йоги
- •Глава 27. Создание школы йоги в Ранчи
- •Глава 28. Каши, вновь рожденный и найденный
- •Глава 29. Рабиндранат Тагор и я сравниваем школы
- •Глава 30. Закон чудес
- •Глава 31. Беседа со святой матерью
- •Глава 32. Рама, воскресший из мертвых
- •Глава 33. Бабаджи - современный йог, равный Христу
- •Глава 34. Материализация дворца в Гималаях
- •Глава 35. Христоподобная жизнь Лахири Махасайя
- •Глава 36. Интерес Бабаджи к Западу
- •Глава 37. Я еду в Америку
- •Глава 38. Лютер Бербанк - святой средь роз
- •Глава 39. Тереза Ньюмен - католичка-стигматка
- •Глава 41. Идиллия в Южной Индии
Автобиография Йога
Глава 28
Каши, вновь рожденный и найденный
- Не заходите, пожалуйста, в воду. Давайте зачерпнем ее ведрами и помоемся.
С этими словами я обратился к юным ученикам Ранчи, сопровождавшим меня в тринадцатикилометровой экскурсии к соседнему холму. Озеро перед нами было привлекательно, но во мне возникла неприязнь к нему. Окружавшая группа последовала моему примеру и погрузила в озеро ведра, но несколько ребятишек поддались соблазну прохладной воды. Едва они прыгнули в нее, как вокруг них уже извивались большие водяные змеи. Какие поднялись крики и всплески! С какой комичной живостью было покинуто озеро!
Достигнув цели путешествия, мы наслаждались завтраком на природе. Я сидел под деревом окруженный учениками. Заметив мое вдохновенное настроение, они забросали меня вопросами.
-Скажите, пожалуйста, - спросил один юноша, - всегда ли я пребуду с вами на пути отречения?
-О нет, - ответил я, - тебя насильно заберут домой, а позже ты женишься.
-Меня увезут домой только в случае моей смерти, - горячо запротестовал он, не поверив. (Но через несколько месяцев его родители прибыли в школу, чтобы забрать его, невзирая на полное слез сопротивление. Спусти несколько лет он женился.)
После того, как я ответил на множество вопросов, ко мне обратился мальчик по имени Каши. Ему было двенадцать лет, он был блестящий, всеми любимый ученик.
-Господин, - спросил он, - а какой будет моя судьба?
-Ты скоро умрешь, - ответ вырвался из уст с непреодолимой силой.
Это неожиданное открытие потрясло и глубоко опечалило меня и всех присутствующих. Молча обозвав себя жутким ребенком, я отказался отвечать на дальнейшие вопросы.
По возвращении в школу Каши пришел в мою комнату.
-Если я умру, не найдете ли вы меня, когда я буду рожден вновь и не направите ли снова на духовный путь? - рыдал он.
Я вынужден был отказаться от этой трудной оккультной ответственности. Но Каши несколько недель упорно осаждал меня. Видя, что он расстроен до предела, я наконец утешил его.
-Да, - пообещал я. - Если поможет Небесный Отец, я постараюсь найти тебя.
В летние каникулы я отправился в краткосрочную поездку. Сожалея, что не могу взять с собой Каши, я позвал его перед дорогой в свою комнату и тщательно наказал ему оставаться в духовных вибрациях школы, невзирая ни на какие уговоры. Я как-то чувствовал, что если он не
поедет домой, надвигающееся бедствие пройдет стороной.
Едва я уехал, как в Ранчи прибыл отец Каши. Пятнадцать дней он пытался сломить волю сына, убеждая, что если Каши поедет в Калькутту всего на четыре дня повидаться с матерью, то потом сможет вернуть-
ся. Каши упорно отказывался. Наконец отец заявил, что заберет мальчика насильно с помощью полиции. Эта угроза обеспокоила Каши, не желавшего быть причиной какой бы то ни было неприятности для школы. У него не оставалось никакого иного выхода, кроме поездки.
Несколькими днями позже, вернувшись в Ранчи и узнав, что Каши увезли, я тут же сел в поезд на Калькутту. Там я нанял кеб, запряженный лошадью. Когда экипаж проехал Ховрский мост через Гагн, к своему изумлению, я встретил отца Каши и прочих родственников в траурных одеждах. Крикнув возничему, чтобы он остановился, я соскочил и свирепо взглянул на несчастного отца.
- Господин убийца! - воскликнул я довольно безрассудно. - Вы убили моего мальчика!
Отец уже понял, что совершил ошибку, насильно доставив Каши в Калькутту. В те несколько дней, что мальчик пробыл там, он поел зажаренной пищи, заболел холерой и умер.
Моя любовь к Каши и обещание найти его после смерти днем и ночью преследовали меня. Где бы я ни был, лицо его вырисовывалось передо мной. Я искал его, как давным-давно разыскивал утраченную мать.
Чувствуя, что поскольку Бог дал мне способность разума, я должен воспользоваться им и до предела напрячь силы для того, чтобы открыть тонкие законы, благодаря которым я смогу узнать астральное нахождение мальчика. Я
- 122 -/
Автобиография Йога |
Каши, вновь рожденный и найденный |
понимал, что он был душой, вибрирующей неосуществившимися желаниями, - световой массой в астральных сферах, плавающей где-то среди миллионов светящихся душ. Как мне настроиться на него среди такого множества вибраций световых масс других душ?
Пользуясь секретной йоговской техникой, я передал свою любовь душе Каши через внутренний “микрофон”, расположенный в центре духовного ока1. С антенной из поднятых кистей и пальцев я часто поворачивался в разных направлениях, пытаясь определить место, в котором он вновь родился в зародыше, и надеясь получить ответ в настроенное концентрацией радио моего сердца. Я интуитивно чувствовал, что Каши скоро вернется на Землю и что, если я буду беспрестанно передавать призыв, его душа ответит. Я знал, что легчайший импульс, посланный Каши, почувствуется в моих пальцах, кистях и других частях рук, позвоночнике и нервах.
С неослабевающим рвением в течение почти шести месяцев после смерти Каши я неизменно практиковал этот йоговский метод. Однажды утром, гуляя с несколькими друзьями по переполненной народом Бамбазарской части Калькутты, подняв руки на обычный манер, я впервые получил ответ, с внутренним трепетом обнаружив электрические импульсы, тонкой струйкой текущие по пальцам и ладоням. Эти токи переводились в одну непрерывную мысль из глубокого укромного места: “Я Каши, идите ко мне!”
Мысль эта сделалась почти слышимой, когда я сосредоточился на сердечном радио. Вновь и вновь слышимый мною призывный шепот Каши имел характерный, слегка хрипловатый тембр2. Схватив за руку Прокаш Даса, одного из моих спутников, я радостно сказал ему:
- Кажется, я определил местонахождение Каши!
Ястал вертеться вокруг, к явному веселью друзей и толпы прохожих. Электрические импульсы покалывали в пальцах лишь тогда, когда я обращался лицом к соседней улочке, удачно именуемой Змеиной, и пропадали, когда я поворачивался в других направлениях.
- А, - воскликнул я, - душа Каши, должно быть, живет в чреве какой-нибудь матери, проживающей здесь.
Яи спутники подошли ближе к улочке Змеиной, вибрации в поднятых руках становились сильнее и отчетливее. Меня как магнитом тянуло на правую сторону. Достигнув входа в один дом, я был поражен, чувствуя, что ток пронизывает меня буквально насквозь. Постучав в дверь в состоянии сильного возбуждения, я затаил дыхание, чувствуя, что настал счастливый конец долгим, трудным и довольно необычным поискам.
Дверь открыл слуга, сказав, что хозяин дома. Спустившись со второго этажа по лестнице, хозяин вопросительно улыбнулся мне. Я и не знал, как выразить вопрос, уместный и неуместный в одно и то же время.
- Скажите, пожалуйста, не ждете ли вы с женой ребенка месяцев примерно шесть?3 - Да, это так. - Видя, что я свами, отреченный, одетый в традиционные одежды оранжевого цвета, он вежливо добавил: - Скажите, пожалуйста, откуда вы знаете об этом?
Когда изумленный человек услышал историю о Каши и об обещании, данном ему мною, он поверил в рассказ. - У вас родится ребенок мужского пола красивого сложения, - сказал я, - с открытым лицом и вихром на лбу. Он будет весьма предрасположен к духовному. - Я определенно чувствовал, что ожидаемый ребенок будет похож на
Каши.
Позже я навестил ребенка, родители которого дали ему старое имя Каши. Даже в младенчестве он был поразительно похож внешне на дорогого ученика в Ранчи. Ребенок немедленно обнаружил ко мне привязанность, прошлое проснулось с удвоенной силой.
Несколько лет спустя, когда я был в Америке, мальчик-подросток написал мне письмо. Он заявлял о глубоком стремлении следовать йоговскому пути. Я направил его к одному гималайскому учителю, принявшему в ученики вновь рожденного Каши.
1.Воля, излучаемая из межбровного центра, известна йогам как передатчик мысли. Когда чувство спокойно сосредоточено на сердце, оно действует и как мысленное радио способное получать вести от других, находящихся далеко или близко. При телепатии слабые вибрации мысли одного человека передаются через тонкие вибрации астрального эфира, а затем через более грубый земной эфир, создавая электрические волны, преобразующиеся в вибрации мысли в уме другого лица.
2.Всякая душа в своем чистом состоянии всеведуща. Душа Каши помнила все характерные черты мальчика Каши и для того, чтобы я узнал его, имитировала хрипловатый голос Каши.
3.Хотя многие люди после физической смерти от пятисот до тысячи лет остаются в астральном мире, не существует неизменных правил относительно продолжительности времени между воплощениями (см. главу 43). Предназначенный человеку период времени в физическом или астральном воплощении кармически предопределен.
Смерть и обычный сон - “маленькая смерть” - это необходимость, временно освобождающая здравый смысл непросвещенного человека от помех. Так как важной частью человека является душа, во сне и в смерти он получает определенные, возрождающие к жизни напоминания о своей бестелесности.
Уравновешивающий закон кармы, как изложено в индуистских Писаниях, - это закон действия и противодействия, причины и следствия, сеяния и сбора урожая. В процессе естественной добродетельности (рита) каждый человек мыслями и действиями становится творцом судьбы. Какие бы всеобщие энергии он мудро или не мудро ни приводил в движение, как неумолимо завершающийся круг, они должны вернуться к нему в их начальной точке. “Мир похож на математическое уравнение, которое, как его ни верти, уравновесится. Каждый секрет раскрывается, каждое преступление наказывается, каждая добродетель вознаграждается, каждый проступок компенсируется”. - Эмерсон, Компенсация. Карма как закон справедливости объясняется неровностями в жизни и служит для освобождения человеческого ума от чувства обиды на Бога и людей (См. сноску в гл. 16).
-123 -/
Автобиография Йога
Глава 29
Рабиндранат Тагор и я сравниваем школы
- РабиндранатТагоручилнаспениюкакестественнойформесамовыражения, какэтопроисходит, например, уптиц. Такое пояснение дал шустрый четырнадцатилетний мальчик Бхола Нат, ученик школы в Ранчи после того, как я однажды
утром похвалил его за склонность к музыке. Мальчик изливал целый гармоничный поток. Ранее он посещал знаменитую тагоровскуюшколу“Шантиникетан”1 вБолпуре.
- Песни Рабиндраната с ранней юности были у меня на устах, - сказал я собеседнику. - Вся Бенгалия, даже неграмотные крестьяне,наслаждаетсяеговозвышеннымистихами.
Мы с Бхолой спели несколько строк из произведения Тагора, переложившего на музыку тысячи индийских стихов, - как современных,такипришедшихизглубокойдревности.
-ЯвстретилсясРабиндранатомвскорепослетого,каконполучилНобелевскую премию в области литературы, - заметил я после нашего пения. - Меня потянуло к нему, ибо его недипломатическая смелость в отношении литературных критиков вызваламоевосхищение.-Язасмеялся.
Бхола,заинтересовавшись,попросилрассказатьэтуисторию.
“Ученые жестоко и беспощадно критиковали Рабиндраната Тагора за введение новогостилявбенгальскуюпоэзию,-началя.-Онсмешивалразговорныеикласси- ческиевыражения,игнорируявсепредписанныеограничения,дорогиесердцупандитов.Песниеговэмоциональнопривлекательныхвыраженияхбезособоговниманиякпринятымлитературнымформамвоплощаютглубокуюфилософскуюистину.
ОдинвлиятельныйкритикбуквальнотретировалРабиндраната,называяего“по- этом-пижоном, продающим в печать воркования по рупию за штуку”. Но реванш Тагорабылблизок: весь западныймир вскорепосле того, каконперевелнаанглийскийязыксвоиГитанджали2, сложилкегостопамбесконечныепризнания. Целый сонмпандитов, включаяегобывшихкритиков, направилсявШантиникетан, чтобы принестипоздравления.
После преднамеренно длительного промедления Рабиндранат все-таки принял гостейивыслушалихпохвалывстоическоммолчании.Наконецонобратилнанихих собственноепривычноеорудиекритицизма:
“Господа,-сказалон,-благоуханиетехпочестей,которымивыменятутодарили, не слишком сочетается с вашим прежним дурно пахнущим пренебрежением. Возможна ли какая-то связь между присуждением мне Нобелевской премии и вашей внезапно обострившейся способностью давать оценку? Я тот же самый поэт, не понравившийся вам тогда, когда впервые принес скромные цветы к святыне Бенгалии”.
Газеты опубликовали сообщение о смелом выступлении Тагора. Я был восхищенпрямотойчеловека,неподдающегосягипнозулести.ВКалькуттеменяпредставилТагоруегосекретарьмистерЧ.Ф.Эндрюс3, простоодетыйвбенгальскуюдхоти, - продолжаля. - Онслюбовьюговорило
Тагоре как о своем гурудеве.
Рабиндранатлюбезнопринялменя.Онизлучалмягкуюауруспокойствия,обаяния,культурыиучтивости.Намойвопросо предысторииеголитературыТагорответил,чтооднимиздавнишнихисточниковеговдохновенияпомимонашегорелигиозного эпосавсегдабылотворчествонародногопоэтаXIVвекаВидьяпати”.
Воодушевленный этими воспоминаниями, я запел тагоров вариант старой бенгальской песни “Зажги светильник своей любви”.МысБхолойвеселопели,разгуливаяпосадушколы.
ГодачерездвапослеоснованияшколывРанчияполучилсердечноеприглашениеотРабиндранатанавеститьеговШантиникетане и обсудить идеалы воспитания детей. Это приглашение было с благодарностью принято. Когда я вошел, поэт сидел в рабочем кабинете. Как и при первой встрече, в голову пришло, что он был такой замечательнойживой моделью благородного мужества, какуютолькомогпожелатьлюбойживописец. Егопрекрасноизваянное лицоблагородногопатрицияобрамлялось длиннымиволосамииструящейсябородой.Большиетрогательныеглаза,ангельскаяулыбкаибуквальнозачаровывающий,как флейтаголос. Крепкий, высокийисерьезный, онсоединялпочтиженскуюнежностьсвосхитительнойнепосредственностью
1.Шантиникетан - Приют покоя.
2.Гитанджали - подношение, жертва пением.
3.Английский писатель, и публицист, близкий друг Махатмы Ганди. Мистера Эндрюса почитают в Индии за большую помощь, оказанную им принявшей его земле.
-124 -/
Автобиография Йога |
Рабиндранат Тагор и я сравниваем школы |
ребенка.Нельзябылонайтиболееподходящеговоплощенияидеальногопредставленияопоэте,нежеливэтомкроткомпевце. МысТагоромскороуглубилисьвсравнительноеизучениенашихшкол,какта,такидругаяоснованныхнанеортодоксальном направлении. Мы обнаружили много идентичных черт: обучение на открытом воздухе, простоту, достаточный простор для творческогодухадетей.НоРабиндранатбольшоезначениепридавализучениюлитературыипоэзии,атакжевыражениюсебя черезмузыкуипение,котороеяужеотметилуБхолы.ДетиШантиникетананеобучалисьйоге,нособлюдалипериодымолчания. Поэтслестнымвниманиемслушалмоеописаниезаряжающихэнергиейупражнениййогодаиметодовйоговскогососредо-
точения, которым обучались в Ранчи все ученики.
Тагоррассказалмнеособственнойборьбенапутивоспитания:-Ясбежализшколыпослепятогокласса,-сказалон,смеясь. Быловполнепонятно,какеговрожденнаяпоэтическаяутонченностьбылаоскорбленаскучнойдисциплинарнойатмосферойв классе.Онпродолжал:
-ИменнопоэтомуяоткрылШантиникетанвтенидеревьевиподвеличавыминебесами,-выразительнопоказалнанеболь- шуюгруппу,занимающуюсявпрелестномсаду.-Ребенокнаходитсявестественномдлянегоокружениисредицветовипевчих птиц.Толькотакможетонвполневыразитьскрытоебогатствоегоиндивидуальногодарования.Подлинноевоспитаниенивкоем случаенеможетвбиватьсявголовуивосприниматьсяизвне, скорее, онодолжноспособствоватьсамопроизвольномуизвлечениюнаповерхностьбесконечныххранилищмудрости,скрытыхвнутри4.
Ясогласился, ибо считаю, что страсть к идеалам, культу героев у молодежи угаснет на диете одной лишь статистики и хронологииэпох.
ПоэтслюбовьюзаговорилосвоемотцеДевендранате,вдохновившимначинанияШантиникетана:
-Отецподарилмнеэтуплодороднуюземлю,гдеонужепостроилпостоялыйдворихрам,-рассказывалмнеРабиндранат.-
Яприступил к воспитательному опыту здесь в 1901 году всего с десятью ребятами. Все восемь тысяч английских фунтов, доставшиесямнесНобелевскойпремией,пошлинаблагоустройствошколы.
СтарыйТагорДевендранатизвестныйкак махариши, былличностьювесьмазамечательной, каквсякийможетобнаружить из его Автобиографии. Два года его зрелой жизни проведены были в медитации в Гималаях. В свою очередь его отец - ДварканатТагор-былзнаменитнавсюБенгалиющедрымипубличнымипожертвованиями.Изэтогославногодеревавозникла семьягениев.ПлемянникиРабиндраната-ГогониндраиАбаниндра-вчислевыдающихсяхудожников5 Индии.БратРабиндрана- та-Двиджендра-былглубокимфилософом,котороголюбилидажептицыилесныетвари.
Рабиндранат пригласил меня переночевать у него на постоялом дворе. Это было поистине чудесное зрелище - видеть, как вечером поэт сидит с группой учеников в патио. Время повернуло вспять: этот вид напоминал сцену из древней обители - счастливый принц окружен преданными ему людьми, и все сияют божественной любовью. Тагор стягивал все узы струнами гармонии.Безовсякогодогматизмаонпривлекалипленялсердцанепреодолимыммагнетизмом.Редкийцветокпоэзии,распустившийсявсадуГоспода,привлекалдругихестественнымблагоуханием!
Мелодичным голосом Рабиндранат прочитал нам несколько вновь написанных прелестных стихов. Большинство песен и пьес, написанных на радость его ученикам, сочинены были в Шантиникетане. Прелесть этих стихов для меня кроется в его искусстве, заключавшемся в том, что почти в каждой строке он говорил о Боге, тем не менее редко упоминая святое имя. “Опьяненный блаженством пения, - писал он, - я забываю себя и называю Тебя другом, Тебя - Кто Господь мой”.
Наследующийденьпослевторогозавтракаяснеохотойпростилсяспоэтом.Ярад,чтоегомаленькаяшколавырослатеперь винтернациональныйуниверситетВишва-Бхарати6,гдеученыевсехстраннаходилиправильныйпуть.
Гдеумбезстраха, аголовадержитсявысоко; Где знание свободно;
Где мир не разбивается на части тесными стенами дома; Гдесловаисходятизглубиныистины; Гденеустанноестараниепростираетрукиксовершенству;
Гдеясныйпотокразуманеутратилпутьвсухихпустынныхпескахмертвойпривычки; ГдеумведетсяТобойквсеширящейсямыслиидействию.
Втехнебесахсвободы,оОтецмоймой, Пустьпробудитсямоястрана!7
Рабиндранат Тагор
4.“Поскольку душа часто рождается или, как говорят индусы, путешествует по пути существования через тысячи рождений... нет ничего, о чем она ни приобрела знания. Неудивительно, что она способна вспомнить... то, что знала прежде... Ибо воплощение и изучение являются всецело воспоминанием”. - Эмерсон, Типичный человек.
5.Рабиндранат в свои шестьдесят лет серьезно занялся живописью. Выставки его “футуристических” работ устраивались несколько лет назад в столицах Европы и в Нью-Йорке.
6.Хотя любимый поэт умер в 1941 году, его учреждение Вишва-Бхарати все еще процветает. В январе 1950 г. шестьдесят пять учителей
истудентов из Шантиникетана приехали с десятидневным визитом в школу Йогода Сатсанга в Ранчи. Руководителем группы был Шри С.Н.Гхошал, ректор школьного отделения Вишва-Бхарати. Гости сильно порадовали студентов Ранчи драматическим представлением прекрасной поэмы Рабиндраната - Пьюджарани.
7.Гитанджали (Macmillan Co.). Глубокое изучение поэта вы найдете в Философии Рабиндраната Тагора знаменитого ученого сэра С.Радхакришнана (Macmillan, 1918).
-125 -/