Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Glebovsky_Angl_yaz_ch2_09_1_1

.pdf
Скачиваний:
56
Добавлен:
29.03.2015
Размер:
4.13 Mб
Скачать

a)в утвердительном предложении – это прямой порядок слов:

подлежащее сказуемое дополнение

He was a student.

Он был студентом.

They have changed the plan.

Они изменили план.

b)в вопросительном предложении – это обратный порядок слов:

сказуемое – подлежащее – дополнение

Was he a student?

Он был студентом?

часть сказуемого I – подлежащее – часть сказуемого II – дополнение

Have they changed the plan?

Они изменили план?

 

 

 

Ты можешь показать мне

Can you show me the design?

проект?

 

 

 

вопросительное слово – сказуемое – подлежащее – дополнение

When was he a student?

Когда он был студентом?

вопросительное слово – часть сказуемого I – подлежащее

– часть сказуемого II – дополнение

Why have they changed the

Почему они изменили план?

plan?

 

 

 

 

 

Where can you show me the

Где ты можешь показать мне

design?

 

 

проект?

Второй и четвёртый варианты структуры вопросительных предложений встречаются чаще. Часть сказуемого I – это вспомогательный илимодальный глагол. ЧастьсказуемогоII – этосмысловойглаголили второй вспомогательный + смысловой глагол.

Существуют случаи отступления от прямого порядка слов в утвердительном предложении и обратного порядка слов в вопросительном предложении. Смотрите разделы 6.5.1 и 9.2.4.

9.2. Вопросительное предложение (Interrogative Sentence)

Существуют четыре типа вопросов:

1)общие (general questions),

2)специальные (special questions),

3)альтернативные (alternative questions),

4)разделительные (disjunctive questions).

9.2.1.Общие вопросы (General questions)

Общий вопрос – это вопрос к сказуемому предложения. При его постановке на первое место выносится вспомогательный или модальныйглагол.

Is this school being built now?

Эта школа сейчас строится?

Should the plan be changed?

План следует изменить?

Исключение составляют предложения с глаголом в качестве сказуемого.

Is he a builder?

Он строитель?

Обратите внимание на построение вопроса к предложению с обо-

ротом there + to be.

 

There are different kinds of

Существуют различные типы

concrete.

бетона.

Are there different kinds of

Существуют различные типы

concrete?

бетона?

Общий вопрос требует краткого ответа yes или no.

Is he a builder?

Yes, he is.

Should the plan be changed?

No, it should not.

Are there different kinds of

Yes, there are.

concrete?

 

Does he speak English?

No, he does not.

9.2.2. Альтернативные вопросы (Alternative questions)

Альтернативныйвопросможетбытьзаданклюбомучленупредложения:

вопрос к подлежащему

Do you live in this town or does your brother live there?

В этом городе живёшь ты или твой брат?

240

241

вопрос к сказуемому

Do you live or stay in this town?

Ты живёшь в этом городе постоянно иливременно?

вопрос к дополнению

Do you like town or the country?

Ты любишь город илидеревню?

вопрос к определению

Do you live in a new or in an old town?

Тыживёшьвновомилистаромгороде?

вопрос к обстоятельству

Do you live in town or in the country?

Ты живёшь в городе илидеревне?

Альтернативный вопрос требует развёрнутого ответа: Do you live in town or in the country?

I live in town.

9.2.3. Разделительные/“хвостовые” вопросы (Disjunctive/Tag questions)

Разделительный вопрос – это вопрос к сказуемому предложения. Вопрос состоит из утверждения и отрицательного вопроса или наоборот:

утверждение – отрицательный вопрос [(+) – (–)]

You speak English, don’t Он говорит по-английски, не так ли? you?

They are engineers aren’t Они – инженеры, не так ли? they?

He can drive, can’t he? Он умеет водить (машину), не так ли?

отрицание – утвердительный вопрос [(–) – (+)]

You don’t speak English, do

Он не говорит по-английски,

you?

не так ли?

They aren’t engineers, are

Онине инженеры, не так ли?

they?

 

He can’t drive, can he?

Он не умеет водить (машину),

 

не так ли?

Обратите внимание на вопросы с оборотом there + to be.

There was a book on the table,

На столе была книга, не так

wasn’t there?

ли?

There wasn’t a book on the table,

Настоленебылокниги, нетак

was there?

ли?

Разделительныйвопрос требуеткраткого ответаyes или no, носледует помнить, что ответ yes означает согласие с утвердительной частью вопроса, а ответ no с отрицательной частью.

Yes, he can. Да (т. е. умеет водить)

He can’t drive, can he? No, he can’t. Нет (т. е. не умеет водить)

9.2.4. Специальные вопросы (Special questions)

Специальный вопросможетбыть заданк любомучленупредложения. Порядок слов – такой же как в общем вопросе, но на первом месте стоит вопросительное слово.

Who can you show the design?

Кому ты можешь показать

 

проект?

What have they changed?

Что они изменили?

Исключениемявляютсявопросыкподлежащемуиегоопределению, в которых порядок слов прямой.

Who lives here?

Кто здесь живёт?

Whose house is being repaired?

Чей дом ремонтируется?

Обратите внимание на то, что вопрос к подлежащему может быть

только в единственном числе.

Peter and Mary live here.

Здесь живут Питер и Мэри.

Who lives here?

Кто здесь живёт?

НЕВЕРНО:

Who live here?

НЕВЕРНО:

Кто здесь живут

?

 

 

Вопросительноесловозависитоттого, ккакомучленупредложения задаётся вопрос:

вопрос к подлежащему

Who

Кто

Who opened the door?

Кто открыл дверь?

What

Что

What was changed?

Что было изменено?

 

 

 

 

242

243

вопрос к сказуемому

 

 

What must he do?

Что он должен сделать?

What

Что

 

 

What is she doing?

Что она делает?

 

 

 

 

 

 

What did they do?

Что они сделали?

 

 

 

 

вопрос к дополнению

 

Кого,

 

 

Who

кому,

Who did you meet?

Кого ты встретил?

 

кем*

 

 

 

 

 

 

 

Что,

 

 

What

чему,

What will they discuss?

Что они обсудят?

 

чем*

 

 

 

 

 

 

* Все косвенные формы вопросительных местоимений кто, что.

вопрос к определению

 

 

Чей,

Whose book is this?

Чья это книга?

Whose

 

чья,

 

 

чьи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

What

 

Какой,

What units will be

Какие элементы будут

 

какие

 

used?

использованы?

 

 

 

 

 

 

 

Which

 

Какой,

Which house is it?

Какой это дом?

 

какие

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вопрос к обстоятельству

 

 

 

 

 

 

 

 

When

 

Когда

 

When will you come?

Когда ты придёшь?

 

 

 

 

 

 

Where

 

Куда

 

Where did he swim to?

Куда он поплыл?

 

 

 

 

 

 

Where

 

Где

 

Where was the method

Где был использован

 

 

used?

 

этот метод?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Why

 

Почему

 

Why was the plan

 

Почему изменили

 

 

changed?

 

план?

How

 

Как

 

How was it done?

 

Как это было

 

 

 

сделано?

 

 

 

 

 

 

В отличие от русского языка, вопрос к дополнению в английском языке не начинается с предлога, а заканчивается им.

О чём они говорят?

What are they talking about?

На кого он ссылался?

Who did he refer to?

С кем ты обсудишь проект?

Who will you discuss the desig

 

with?

Некоторыеизперечисленныхвышесловиспользуютсятакжеввопросительных словосочетаниях.

What kind of

Какой (какого типа)

How far

Как далеко

 

 

 

 

What colour

Какого цвета

How long

Как долго

 

 

 

 

How quickly

Как быстро

How wide

Какая ширина

 

 

 

 

How fast

Как быстро

How heavy

Какой вес

 

 

 

 

How often

Как часто

How many*

Сколько

 

 

 

 

How old

Сколько (лет)

How much**

Сколько

 

 

 

 

*Используетсяввопросахобисчисляемыхсуществительных(house, street).

**Используется в вопросах о неисчисляемых существительных (water,

concrete).

Специальные вопросы обычно требуют развёрнутого ответа. What are they speaking about?

They are speaking about plan for the summer.

9.3. Сложноподчиненное предложение (The Complex Sentence)

Сложноподчинённоепредложениесостоитизглавногоиодногоили более придаточных предложений, каждое из которых имеет собственные главные члены – подлежащее и сказуемое. Придаточное предложениеявляетсязависимымотглавного, таккакпредставляетсобойразвёрнутыйчленглавногопредложения. Взависимостиоттого, какимчленом главного предложения является придаточное, оно вводится различными союзами. Ниже приведены некоторые союзы, используемые в сложноподчинённых предложениях.

244

245

 

Союзы

Тип придаточного

 

предложения

 

 

that, what

То что

Подлежащее

if, whether

Ли

Сказуемое

what, that

Что

Дополнение

who, which,

Который, которая,

Определение

that

которые

 

when

Когда

 

while

В то время как

 

since

Так как, с тех пор как

 

where

Где, куда

Обстоятельство

so that

Так чтобы

if

Если

 

though

Хотя

 

as

Так как, по мере того

 

 

как

 

Трудность представляют сложноподчинённые предложения с определительнымпридаточным. Ванглийскомязыкевнихчастоотсутству-

þ ò ñî þ çû that, who, which.

I don’t know the man you met at the conference.

Я не знаю человека, которого ты встретил на конференции.

The technique we’ll use has already been applied in other countries.

Технология, которую мы будем использовать, уже применялась в других странах.

The film you told me about is very interesting.

Фильм, о котором ты рассказалмне, – очень интересный.

Обратитевниманиенапредлогвпоследнемпримере. Припереводе он ставится перед союзом который.

10.1. Усилительные конструкции (Emphatic Constructions)

Усилительные конструкции и слова служат для усиления значения одного из членов предложения и выделения его по сравнению с остальными членами предложения.

10.1.1. Усилительная конструкция IT + TO BE … THAT/WHO

Усилительная конструкция it + to be … that/who служит для выделения и усиления того члена предложения, который находится внутри

слова именно, как раз,

порядок слов, при котором выделенный член предложения ставится в его конце,

сочетание вышеназванных способов.

It is Gagarin who is the first cosmonaut.

Именно Гагарин является первым космонавтом. или Первым космонавтом является (именно) Гагарин.

It was yesterday that Peter told me about your arrival.

Как раз вчера Питер рассказал мне о Вашем приезде. или Питер рассказал мне о Вашем приезде (как раз) вчера.

It was the invention of the Bessemer process steel that resulted in sharp increase of steel production.

Именно изобретение бессемеровского процесса привело к резкому увеличению производства стали.

или К резкому увеличению производства стали привело изобретение (именно) бессемеровского процесса.

10.1.2. Усилительное слово DO

Усилительное слово do(does, did) в утвердительных предложениях служитдлявыделенияиусилениясказуемого. Врусскомязыкедляпередачи такого усиления используются слова действительно, безусловно.

This plan does require careful analysis.

Этот план действительно требует тщательного анализа.

10.2. Многофункциональные слова (Multifunctional Words)

10.2.1. Функции слова IT

1.Когдаit заменяетсуществительноевединственномчисле, ономожет

быть:

личнымместоимением, котороепереводится– он, она, оно, или косвенной формой этих местоимений – ему, ей, его, еёи т. д. I have found the key. It was in my pocket. I had put it there yesterday.

246

247

Я нашёл ключ. Он был в моём кармане. Я положил его туда вчера.

указательным местоимением это.

It is John.

Это – Джон.

It was a large room.

Это была большая комната.

2.Когдаit являетсяформальнымподлежащим, ононепереводитсяна

русский язык. Как формальное подлежащее it может быть:

безличным (см. раздел 9.1).

It is cold.

Холодно.

It is a long way to the station. До станции далеко.

вводным, т.е. вводитьреальноеподлежащее(см. раздел9.1.1).

It is necessary to study

Нужно изучать математику.

mathematics.

 

It is forbidden to enter this room. Входить в эту комнату запрещено.

усилительным(см. раздел 10.1.1).

It will be John who will go there.

Именно Джо поедет туда.

10.2.2. Функции слова ONE

1.Как неопределённое местоимение со значением все люди, каждый человек слово one:

в функции формального подлежащего не переводится

One must be careful.

Нужно быть осторожным.

в функции определения переводится – свой, свои

One should perfect one’s professional skills.

Нужно совершенствовать свои профессиональные навыки.

2.Как слово-заменитель one имеет форму множественного числа (ones). На русский язык one может: a) переводиться существительным, которое оно заменяет, b) переводиться то которое, те которые и т. д., c) не переводиться.

Whose books are these?

Чьи это книги?

The ones on the table are

Те (Книги), которые на столе –

Petrov’s, the ones on the

Петрова, а те, которые на

shelf are Ivanov’s.

полке, – Иванова.

Which coat did you buy?

Какое пальто ты купил?

The green one.

Зелёное.

3. В качестве числительного one переводится как один.

He has got one child.

Унего один ребёнок.

10.2.3.Функции слова THAT

1.Как указательное местоимение тот, та, то (иногда этот, эта, это) слово that имеет форму множественного числа those те (иногда эти) и обычно стоит перед существительным.

He lives in that house.

Он живёт в том доме.

Those books you gave me are

Текниги, которыетыдалмне,

interesting.

интересные.

2.Какотносительноеместоимениекоторый, которая, котороеслово that вводит определительные придаточные предложенияи обычно стоит после существительного.

The house that is being built

Дом, который здесь строят,

here is made of concrete.

сделан из бетона.

They saw a car that stopped.

Они увидели машину, которая

 

остановилась.

3.Как союз что слово that вводит дополнительные придаточные предложения.

I’m sure that he will come in time.

Яуверен, что он придёт вовремя.

4.Как союз то, что слово that вводит придаточные подлежащее

и сказуемое предложения.

That glass is durable is undoubtful.

То, что стекло долговечно, – несомненно.

5.Как слово-заменитель that/those заменяет существительное

вединственном/множественном числе и переводится этим

существительным или не переводится.

This technique is more effective than that we use.

Этатехнологияэффективнее, чемтехнология, которуюмыиспользуем.

248

249

10.3. Неправильные глаголы*

choose [

]

chose [

]

chosen

 

 

выбирать

[

]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cost [

 

 

]

cost [

 

]

cost [

]

 

стоить

cut [

 

]

 

cut [

 

]

cut [

]

 

резать

do [

 

]

 

did [

 

]

done [

]

 

делать

drive [

 

 

]

drove [

]

driven

]

 

вбивать

 

 

[

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fall [

 

]

 

fell [

 

]

fallen [

 

]

падать

find [

 

 

]

found [

]

found [

 

]

находить

get [

 

]

 

got [

 

]

got [

]

 

получать

give [

 

]

 

gave [

 

]

given [

 

]

давать

go [

 

]

 

went [

 

]

gone [

]

 

идти

hang [

 

 

]

hung [

 

]

hung [

]

 

висеть

have [

 

 

]

had [

 

]

had [

]

 

иметь

hold [

 

 

]

held [

 

]

held [

]

 

держать

keep [

 

 

]

kept [

 

]

kept [

]

 

хранить

know [

 

]

knew [

]

known [

]

знать

lay [

 

]

 

laid [

 

]

laid [

]

 

класть

lead [

 

]

 

led [

 

]

led [

]

 

вести

leave [

]

left [

 

]

left [

]

 

уходить

let [

]

 

let [

]

let [ ]

 

 

позволять

lie [

]

 

lay [

]

lain [

]

 

лежать

lose [

 

]

 

lost [

 

]

lost [

]

 

терять

make [

 

]

made [

]

made [

 

]

делать

mean [

 

]

meant [

]

meant [

 

]

значить

meet [

 

 

]

met [

 

]

met [

]

 

встречать

overcome

 

overcame

overcome

 

преодолевать

[

 

 

]

[

 

]

[

 

]

overhang

 

overhung

overhung

 

нависать

 

 

 

]

 

 

]

 

]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

precast

 

 

 

precast

 

 

precast

 

 

предварительно

[

 

 

]

[

 

]

[

]

 

отливать

put [

 

]

 

put [

 

]

put [

]

 

класть

rise [

 

]

 

rose [

 

]

risen [

 

]

подниматься

run [

]

 

ran [

]

run [

]

бежать

say [

]

 

said [

 

]

said [

 

]

сказать

see [ ]

 

saw [

]

 

seen [

 

]

видеть

set [

]

 

set [

]

 

set [

]

 

видеть

show [

]

 

showed [

]

shown [

]

показывать

speak [

]

 

spoke [

 

]

spoken

 

]

говорить

 

 

[

 

 

 

 

 

 

 

 

 

split [

]

 

split [

 

]

split [

 

]

расщепить

spread [

]

spread [

]

spread [

]

распространять

stand [

 

]

stood [

 

]

stood [

 

]

стоять

take [

]

 

took [

 

]

taken [

 

]

брать

tell [

]

 

told [

 

]

told [

 

]

рассказывать

think [

]

 

thought [

]

thought [

]

думать

withstand

 

withstood

 

withstood

 

выдерживать

 

]

 

 

 

]

 

 

]

 

 

 

 

 

 

 

*В список включены неправильные глаголы, которые часто встречаются

втехнической литературе по строительству.

250

251

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙСПИСОК

1.Alexander, L. G. Longman English Grammar / L. G. Alexander. – Longman House, 1995. – ISBN 0-582-55892-1.

2.Каушанская, В. Л. Грамматикаанглийскогоязыка/ В. Л. Каушанскаяидр. – Л.: Просвещение, 1967.

3.Полякова, Т. Ю. Английский язык для инженеров / Т. Ю. Полякова,

Е. В. Синявская и др. – М.: Высшая школа, 2000. – ISBN 5-06-003733-9.

Оглавление

 

Предисловие .............................................................................................................

3

3-йСЕМЕСТР .........................................................................................................

5

Урок 3.1. Keldy Castle forest cabins, Cropton, Yorkshire, England ...................

5

Урок 3.2. Two private houses ...........................................................................

11

Урок 3.3. Blocks of flats in Rouen, France .......................................................

18

Урок 3.4. Elizabeth House, Leicester, England .................................................

25

Урок 3.5. Hyatt Regency hotel, Lexington, Kentucky, USA .............................

34

Урок 3.6. Hotel de Lac, Tunis ...........................................................................

41

Урок 3.7. Students’ hall of residence, Paris.......................................................

48

Урок 3.8. The Harewood hotel, Maryiebone, London, England .......................

54

Урок 3.9. Sports hall for school of gymnastics and

 

sport, Magglingen, Switzerland ........................................................................

63

Урок 3.10. Sports centre, Sokoto, Nigeria ........................................................

70

Урок 3.11. La Lumiere gymnasium la Porte, Indiana, USA ..............................

77

Урок 3.12. Crosby Kemper arena, Kansas City, Missouri, USA .......................

85

4-йСЕМЕСТР .......................................................................................................

94

Урок 4.1. Multi-storey car park in Bremen, Germany.......................................

94

Урок 4.2. South Holland centre, Spalding, England .........................................

99

Урок 4.3. Group of exhibition pavilions in Toronto, Canada ..........................

105

Урок 4.4. Terminal building at Orly airport, France .........................................

111

Урок 4.5. Havas Conseil offices, Neuiliy, France ...........................................

119

Урок 4.6. Supermarket at Interlaken, Switzerland ..........................................

125

Урок 4.7. Trada offices, High Wycombe, England..........................................

131

Урок 4.8. Bank and office building in Milan, Italy .........................................

137

Урок 4.9. The Sears Tower, Chicago, Illinois, USA. Part I .............................

145

Урок 4.10. The Sears Tower, Chicago, Illinois, USA. Part II ..........................

150

Урок 4.11. Sabah Foundation headquarters, Kota Kinabalu, Sabah, Malaysia...

156

Урок 4.12. Xerox center, Chicago, Illinois, USA.............................................

161

Знаки фонетической транскрипции .....................................................................

169

Словарный минимум строительных терминов 1–4 семестров ..........................

171

Распределение грамматических тем по урокам ..................................................

199

Библиографический список .................................................................................

202

КРАТКАЯГРАММАТИКААНГЛИЙСКОГОЯЗЫКА.................................

203

1. Части речи и члены предложения

 

(Parts of speech and parts of sentence) ........................................................

205

2. Имясуществительное(Noun) ................................................................

206

2.1. Образование множественного числа существительных

 

(Plural of noun) ...........................................................................................

206

2.2. Притяжательный падеж существительных (Genitive case) .............

207

2.3. Группа существительных (Noun group) ............................................

207

252

253

 

 

7.1.1.1. Подлежащее................................................................

225

3. Степенисравнения прилагательныхинаречий

 

7.1.1.2. Часть сказуемого ........................................................

225

(Degrees of comparison of adjectives and adverbs) ...................................

208

7.1.1.3. Дополнение.................................................................

226

3.1.Образование степеней сравнения (Formation of degrees

 

7.1.1.4. Определение...............................................................

226

of comparison) ...........................................................................................

208

7.1.1.5. Обстоятельство цели..................................................

226

3.2. Сравнительные обороты (Comparative structures) ..........................

209

7.1.2. Инфинитивные обороты.........................................................

226

4. Числительные(Numerals)......................................................................

210

7.1.2.1. Объектный инфинитивный оборот...........................

226

4.1. Количественные числительные (Cardinals) .....................................

210

7.1.2.2. Субъектный инфинитивный оборот .........................

227

4.2. Порядковые числительные (Ordinals) ..............................................

210

7.1.2.3. Инфинитивный оборот for to ...............................

228

4.3. Даты (Dates) .......................................................................................

210

7.2. Причастие (The Participle) .................................................................

228

4.4. Номера телефонов, страниц, комнат и т. д. .....................................

210

7.2.1. Функции Participle I ................................................................

229

(Phone, page, room numbers) ....................................................................

210

7.2.1.1. Часть сказуемого ........................................................

229

5. Местоимение(Pronoun) ...........................................................................

211

7.2.1.2. Определение...............................................................

229

5.1. Личные, притяжательные и возвратные местоимения....................

211

7.2.1.3. Обстоятельство...........................................................

229

(Personal, possessive & reflexive pronouns) ..............................................

211

7.2.2. Функции Participle II ...............................................................

230

5.2.1. Неопределённые местоимения some, any .............................

212

7.2.2.1. Часть сказуемого ........................................................

230

5.2.2. Отрицательное местоимение no ...........................................

212

7.2.2.2. Определение...............................................................

230

5.2.3. Производные от местоимений some, any, no, every.............

212

7.2.2.3 Обстоятельство............................................................

231

6. Глагол (Verb) ............................................................................................

213

7.2.3. Трудности перевода Participle II ............................................

231

6.1. Типы глаголов....................................................................................

214

7.2.4. Причастные обороты ..............................................................

232

6.1.1 Правильные глаголы ...............................................................

214

7.2.4.1. Зависимые причастные обороты ..............................

232

6.1.2. Неправильные глаголы...........................................................

214

7.2.4.2. Независимые причастные обороты ..........................

232

6.1.3. Глаголы смешанного типа .....................................................

214

7.2.4.3. Независимые причастные обороты без причастия .233

6.2. Личные формы глагола .....................................................................

215

7.3. Герундий (The Gerund) .......................................................................

232

6.2.1. Особенности образования форм Present Simple

 

7.3.1. Функции герундия...................................................................

233

и Past Simple .....................................................................................

215

7.3.1.1. Подлежащее................................................................

234

6.2.2. Времена глагола в действительном залоге( Active voice)....

216

7.3.1.2. Часть сказуемого ........................................................

234

6.2.2.1. Глагол to be ...............................................................

217

7.3.1.3. Дополнение.................................................................

234

6.2.2.2. Оборот there + to be ..................................................

217

7.3.1.4. Определение...............................................................

234

6.2.2.3. Глагол to have ...........................................................

218

7.3.1.5. Обстоятельство...........................................................

235

6.2.3. Страдательный залог (Passive Voice) ....................................

218

7.3.2. Перфектные формы герундия.................................................

235

6.3. Модальные глаголы (Modal verbs) ...................................................

220

8. Словообразование (Word Formation) ....................................................

235

6.3.1. Модальные глаголы, выражающие долженствование .........

221

8.1. Конверсия (Conversion)......................................................................

235

6.3.2. Модальные глаголы, выражающие способность или

 

8.2. Словообразовательные аффиксы (Derivational Affixes) ..................

237

возможность .....................................................................................

222

8.2.1. Словообразовательные аффиксы существительных ............

237

6.3.3 Модальные глаголы, выражающие разрешение или

 

8.2.2. Словообразовательные аффиксы прилагательных ...............

238

возможность .....................................................................................

222

8.2.3. Словообразовательные аффиксы глагола ..............................

238

6.4. Согласование времён (Sequence of tenses).......................................

222

8.2.4 Словообразовательный аффикс наречия ................................

239

6.5. Сослагательное наклонение (Subjunctive mood) .............................

223

9. Структурапредложения (Sentence Structure) ......................................

239

6.5.1. Условные предложения (Conditional sentences) ...................

224

9.1. Утвердительное предложение (Declarative Sentence) ......................

239

7. Неличныеформы глагола (Verbals) .....................................................

225

9.1.1. Трудные случаи перевода подлежащего................................

239

7.1. Инфинитив (The Infinitive) ...............................................................

225

9.1.2. Порядок слов (Word Order) .....................................................

239

7.1.1. Функции инфинитива ............................................................

225

9.2. Вопросительное предложение (Interrogative Sentence) ...................

240

254

 

255

 

9.2.1. Общие вопросы (General questions) ......................................

241

9.2.2. Альтернативные вопросы (Alternative questions) .................

241

9.2.3. Разделительные/“хвостовые” вопросы (Disjunctive/

 

Tag questions) ....................................................................................

242

9.2.4. Специальные вопросы (Special questions) ............................

243

9.3. Сложноподчиненное предложение (The Complex Sentence) .........

245

10. Приложение (Appendix) ..........................................................................

246

10.1. Усилительные конструкции (Emphatic Constructions).................

246

10.1.1. Усилительнаяконструкция IT + TO BE … THAT/WHO 247

10.1.2. Усилительное слово DO ..................................................

247

10.2. Многофункциональные слова (Multifunctional Words) ...............

247

10.2.1. Функции слова IT .............................................................

247

10.2.2. Функции слова ONE .........................................................

248

10.2.3. Функции слова THAT .......................................................

249

10.3. Неправильныеглаголы.....................................................................

250

Библиографическийсписок....................................................................................

252

Учебное издание

ГЛЕБОВСКИЙ Александр Сергеевич ДЕНИСОВАТатьянаАлексеевна

Под редакцией Александра Сергеевича ГЛЕБОВСКОГО

АНГЛИЙСКИЙЯЗЫК

Учебник для строительных вузов и факультетов по специальности «Промышленное игражданскоестроительство»

Часть II

Редактор В. И. Грицук Корректор А. Г. Лавров Компьютерная верстка И. А. Яблоковой

Подписано к печати 16.11.09. Формат 60×80 1/16. Бум.офс.

Усл. печ. л. 15,2. Уч.-изд. л. 16,3. Тираж 500 экз. Заказ 133. «С» 62.

Санкт-Петербургский государственный архитектурно-строительный университет. 190005, Санкт-Петербург, 2-яКрасноармейская ул., 4.

Отпечатано на ризографе. 190005, Санкт-Петербург, 2-я Красноармейская ул., 5.

256

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]