Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
labour safety production.doc
Скачиваний:
62
Добавлен:
30.03.2015
Размер:
893.44 Кб
Скачать

Speaking:

Exercise 8. Give the summary of the text, using key vocabulary and tell about:

  1. the functions of OSHA;

  2. the aim of this organisation;

  3. the hazards (risks) for employees;

  4. the necessity to observe rules and standards;

  5. The Guides helping to provide all necessary measures for excluding or diminishing incidents.

Checklist for Section III:

  1. What is the structure and translation of Objective Infinitive Construction?

  2. What is the role of the suffix -tion?

  3. What does abbreviation OSHA mean?

  4. What are the aims and functions of this organisation?

Section IV

General Principles of Labor Protection

Grammar: Functions of Infinitive.

Word-formation: prefix –re.

Speaking: Measures of labour protection.

Practise the reading of the words:

measure

['meჳə]

environment

[In'vaIərənmənt]

cause

[kɔ:z]

design

[dI'zaIn]

equipment

[I'kwIpmənt]

hygiene

['haIdჳI:n]

dangerous

['deIndჳərəs]

psychological

[/saIkə'lɔdჳIkəl]

diagnosis

[/daIəg'nousIs]

resource

[rI'sɔ:s]

Learn the pronunciation and meaning of the words:

unavoidable

неизбежный

as regards

что касается, в отношении

to alleviate

облегчать, смягчать

predetermined

предопределенный, заданный

thereof

из этого, из того; зд.: при этом

comprehensive

[/kɔmprI'hensIv]

всесторонний, обширный

to implement

осуществлять

appropriate

[ə'prouprIIt]

подходящий, соответствующий

workstation

рабочее место

strain

напряжение

hazard

риск, опасность

commitment

обязательство

involvement

вовлечение

crucial

['kru:ʃjəl]

решающий

complaint

[kɔm'pleInt]

жалоба

suggestion

предложение

ongoing

работающий, действующий

Vocabulary development: word building

Префикс re- образует новые слова в сочетании с основами существительных, глаголов, герундия и причастия II. Префикс re- имеет значение «вновь», «заново», «пере»: remodeling – переоборудование; reprogram – перепрограммировать; reassurance – вновь обретенная уверенность.

Sample from the text: replacing – замена; review – пересматривать.

Exercise 1. Translate the original and derivative words, using a dictionary and create some new words by adding suffixes:

verb

noun

(abstract)

noun

(personal)

adjective

to avoid

avoidance

unavoidable

avoidable

to design

designer

to equip

equipment

equipage

to instruct

инструкция

instructor

instructional

instructive

to establish

establishment

to treat

treatment

to participate

participation

участник

participator

to commit

commitment

to complain

complaint

вмешиваться

intervention

interventionist

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]