- •Curso de español para los negocios
- •Autora dra. Olga panyushkina
- •Moscu 2013
- •Методические рекомендации
- •Introduccion
- •Unidad 1 los recursos naturales de la economia española
- •1. Preparación
- •2.1. Texto los recursos naturales de la economía española
- •2.2. Léxico
- •3. ¿Qué sabes tú?
- •3.1. Une los conceptos a sus definiciones correspondientes:
- •1. Sequía; 2. Agronomía; 3. Erosión; 4. Contaminación
- •3.3. Elige la respuesta adecuada:
- •1. Los recursos minerales.
- •2. La agricultura.
- •3. El turismo.
- •4. La posición geográfica.
- •5. El agua.
- •6. El medio ambiente.
- •4.1. Responde a las preguntas:
- •4.2. Pide a tu compañero que lea el texto en voz alta y traduce sincronicamente.
- •5. Libertad de expresion
- •6. Haz la traducción bilateral del dialogo:
- •6.1. Busca en el texto los adverbios de sentido contrario.
- •6.2. ¿Verdadero o falso? (V, f)
- •7. Test
- •8. Pagina web
- •Unidad 2. Poblacion y el mercado de trabajo.
- •1. Preparación
- •2.1.Texto Panorama de la población
- •2.2.Lexico
- •3. ¿Qué sabes tú?
- •3.1. Une los conceptos a sus definiciones correspondientes:
- •1. Población activa; 2. Tasa de natalidad; 3. Desempleo; 4. Inmigrantes.
- •3.2. Indica si las afirmaciones siguientes son verdaderas o falsas:
- •3.3. Elige la respuesta adecuada:
- •España tiene una de las mayores tasas de desempleo femenino de la ue
- •4. 1. Enlace la columna «a» con la «b»
- •4.2. Contesta a las preguntas relacionadas con el artículo:
- •4.3. Relata el texto.
- •4.4. Traduce al español:
- •5. Libertad de expresion
- •6. Haz la traducción bilateral del dialogo:
- •6.1. Léxico
- •6.2. Responde con sí o no a estas afirmaciones.
- •6.3. Escoge la respuesta correcta.
- •8. Pagina web
- •8.1. Prepara la presentación sobre algún tema:
- •Unidad 3 sector agropecuario
- •L. Preparación.
- •2.1. Texto El sector agropecuario
- •2.2. Lexico
- •3. ¿Que sabes tu?
- •3.4. Elige la respuesta adecuada.
- •4.1. Responde a las preguntas, relacionadas con el artículo:
- •6.1. Léxico
- •6.2. ¿Quien lo dice?
- •6.3. Relaciona las palabras con sus definiciones
- •7. Test
- •8. Pagina web
- •8.1. Prepara la presentación sobre algún tema:
- •Unidad 4 el sector industrial l. Preparación.
- •2.1. Texto El sector industrial
- •2.2. Lexico
- •3. ¿Que sabes tu?
- •4.1. Responde a las preguntas, relacionadas con el artículo:
- •4.2. Relata el texto.
- •4.3. Traduce al español:
- •5. Libertad de expresion
- •6. Haz la traducción bilateral del dialogo:
- •6.1. Lexico
- •6.2. Relaciona las palabras con las definiciones.
- •6.3. Encuentra en el diálogo los verbos que corresponden a los siguientes sustantivos.
- •6.4. Di si es verdadero o falso
- •6.5. ¿Con cuál de estas soluciones estás de acuerdo? ¿Por qué?
- •7. Test
- •8. Pagina web
- •Unidad 5 tipos de sociedades de empresas.
- •1. Preparación.
- •2.1. Texto
- •2.2. Lexico
- •3. ¿Que sabes tu?
- •3.1. ¿A qué tipo de sociedad corresponden las siguientes siglas?
- •4. Artículos.
- •1. La motivación individual del empresario.
- •2. Su efecto sobre el bienestar colectivo.
- •Internacionalización.
- •4.1. Responde a las preguntas relacionadas con el articulo.
- •6.1. Léxico
- •6.1. Encuentra en el diálogo las palabras que corresponden a estas definiciones.
- •6.2. Di si es verdadero o falso.
- •6.3. ¿Con cuál de estas afirmaciones estás de acuerdo? Explícalo a tus compañeros.
- •7. Test
- •8. Pagina web
- •2.2. Léxico
- •3. ¿Que sabes tu?
- •3.1. Ordena estas ideas para definir el Sistema Financiero:
- •3.2.Completa las oraciones con el término correcto de los tres que se ofrecen.
- •4. Artículos. Bancao sistema bancario
- •4.1.Сontesta a las preguntas:
- •4.2. Relata el texto.
- •4.3. Traduce al español:
- •5. Libertad de expresion
- •6. Haz la traducción bilateral del dialogo:
- •6.1. Léxico
- •6.2. ¿A quién corresponden estas frases?
- •6.3. Escoge el o los consejos con los cuales estás más de acuerdo.
- •7. Test
- •8. Pagina web
- •8.1. Prepara un informe o una presentación Sobre el Banco de España o Banco Central de Rusia.
- •2.2. Lexico
- •3. ¿Qué sabes tu?
- •3.1. Del grupo de los cuatro conceptos indicados seguidamente, busca en la tabla a su definición correspondiente.
- •3.2. Define y diferencia:
- •3.7. ¿Cuáles son las diferencias entre los siguientes establecimientos?
- •4. Articulo.
- •4.1. Responde a las preguntas:
- •4.2. Pide a tu compañero que lea el texto en voz alta y traduce sincrónicamente.
- •4.3. Relata el texto.
- •4.4. Traduce al español:
- •5. Libertad de expresion
- •6. Haz la traducción bilateral del dialogo:
- •6.1. Léxico
- •8. Pagina web
- •Glosario
- •II.- Ponga los verbos en presente (hablo), en pretérito indefinido (hablé) o en pretérito perfecto
- •III.- Sustituya las palabras entre paréntesis por los pronombres de Objeto Indirecto (dativo) y Objeto Directo (acusativo) como en el ejemplo. Elige la frase correcta.
- •II.- Ponga los verbos en presente (hablo), en pretérito indefinido (hablé) o en pretérito perfecto
- •III.- Sustituya las palabras entre paréntesis por los pronombres de Objeto Indirecto (dativo) y Objeto Directo (acusativo) como en el ejemplo. Elige la frase correcta.
4.1.Сontesta a las preguntas:
1. ¿Que es la característica deferencial del sistema bancario europeo?
2. ¿Que papel desempeña el gobierno en el sistema bancario de los países europeos y Estados Unidos?
3. ¿Como se puede explicar el grado alto de la concentración del sector bancario?
4. ¿Como se formo el sistema bancario español?
5. ¿Cuando y por que el sistema bancario español sufrió un fuerte proceso de concertación?
6. ¿Que rasgos puedes nombrar del sistema de los bancos latinoamericanos?
7. ¿Por qué crecieron los bancos multinacionales?
4.2. Relata el texto.
4.3. Traduce al español:
Банкиконтролировалиинфляцию.
В Уставе банка записано о его независимости от правительства.
Создание банковской системы определялось финансовыми проблемами государства.
Центральный банк выпускает денежные банкноты.
5. Libertad de expresion
Escribe sobre algún tema:
1.Formación del sistema bancario español.
2. Internacionalización del sistema bancario español.
6. Haz la traducción bilateral del dialogo:
Jairo: El problema de los negocios es tener o no tener plata. Si perteneces a una familia rica, tienes más
Oportunidades para crear una empresa. ¿No te parece?
Josй Luis: Не думаю, что все зависит от твоего экономического или социального положения.
Jairo: ¡No nos engañemos! Aquí en América Latina es así. Sal a las calles de cualquier ciudad del continente y vas a ver la misma realidad. No lo niegues, ¡por favor!
José Luis: Ya lo sé, una fractura social recorre el continente de norte a sur, pero si seguimos con una actitud negativa nunca vamos a cambiar la realidad que nos rodea.
Jairo:Это правда. Но то, что происходит со мной, происходит со многими людьми. У меня есть идея о бизнесе, но нет капитала. Что я должен делать? К кому обратиться?
José Luis: Ко мне, нет.
Jairo:Yalosé, tú estásigualqueyo.
José Luis: Но, посмотрим, какая твоя идея?
Jairo: Mira, aquí en el barrio, o más bien dicho, en toda esta zona de la ciudad no hay ningún lugar de lavado de carros.
José Luis: ¿Quieres que alguien invierta en una lavandería de carros?
Jairo: Claro, ¿qué tiene de malo?
José Luis: Возможно, это не очень хороший бизнес.
Jairo: Eso es lo que tú crees. Hay cada vez más carros y la gente tiene cada vez menos tiempo para ocuparse de esas cosas. José Luis: ¿Y qué servicios vas a proponer?
Jairo: Quiero que haya un par de máquinas de lavado automático, pero también vamos a proponer lavado a mano, por dentro y por fuera. Quizás también propongamos pequeños trabajos de mecánica como cambio de aceite, revisión de frenos, amortiguadores, en fin, cosas así.
José Luis: Pero tú no sabes nada de mecánica, piénsalo.
Jairo: No necesito saber mecánica para crear este negocio, puedo contratar profesionales para eso. Yo únicamente me voy a encargar de la administración y también del marketing del negocio. José Luis: Ya veo. Yo siendo tú voy al banco.
Jairo: В банк? Но ты же знаешь, что банки не надежные.
José Luis: Bueno, pues vas a un banco internacional, recientemente han abierto una sucursal de un banco español. Yo de ti, tomo una cita con ellos y les propongo el negocio. Hazlo si quieres comprobarlo.
Jairo: No, de verdad no confío en los bancos, ellos lo que te van a hacer es sacarte el jugo, cobrar, y tú terminas trabajando para pagarles los intereses.
Josй Luis: И тогда, о чем ты подумал?
Jairo: О компаньоне. О тебе, например.
José Luis: ¿Quieres que yo sea tu socio? Pero entendámonos, ¡si yo no tengo donde caerme muerto!
Jairo: Pero si ya somos dos va a ser más fácil encontrar un tercero que tenga capital. Además tú vienes de una familia de plata.
José Luis: Да, умоегодядихорошеесостояние.
Jairo: Pero también tienes un primo que trabaja en el Ministerio de Finanzas.
José Luis: Да, ноя его не вижу уже несколько лет.
Jairo: Eso qué importa, él nos puede informar sobre los trámites que tenemos que hacer, y tu tío pone el capital. ¿Qué opinas? Pídeselo, tal vez los convenzas.
José Luis: No me parece que ellos vayan a meterse conmigo en un negocio. Siempre me han visto con mala cara.
Jairo:Нопочему?
José Luis: Por no ser como ellos, por estar dedicado a la fotografía, al arte.
Jairo: Хорошо, ты прав. Да?
José Luis: ¡Claro que no!